Диссертация (1146395), страница 10
Текст из файла (страница 10)
В конечном итоге это приводит к тому, что основнойтемой мемуаров становится поиск смысла рассеяния Русского Православия повсему миру. Вступая в полемику с другими актуальными представлениями о миссии и значении русского Православия в эмиграции, митрополит Вениамин не даетсобственного определенного ответа на этот вопрос.В разделе «За границей. Ближний Восток» владыка описывает свое посещение Константинополя, Болгарии и Сербии. Автор приводит подробности своегоучастия осенью 1921 г. в Первом Всезарубежном Церковном Соборе.
В этом жеразделе он дает сравнительную характеристику двух главнейших русских зарубежных церковных иерархов — митрополита Евлогия (Георгиевского) и митрополитаАнтония (Храповицкого), и это сравнение делается очевидно не в пользу последнего. В последнем разделе под названием «Европа» владыка рассказывает о своемпребывании в Германии, Австрии, Венгрии, Франции, Англии, Чехословакии, Италии, Испании и других европейских странах. Эти зарисовки не содержат рассказао жизни русских православных эмигрантов, они всецело посвящены характеристикам других народов. 83Попов А.
В. Российское православное зарубежье: История и источники. С. 66.46 В 2002 г. издательство Православного Свято-Тихоновского гуманитарногоуниверситета опубликовало воспоминания известного русского богослова архимандрита Киприана (Керна).84 К сожалению, в книге (в том числе и во 2-м издании)отсутствуют предисловие, комментарии, сведения о публикаторах и другой научносправочный аппарат. Поэтому не ясно, какой текст лег в основу публикации. Отличительной особенностью опубликованных воспоминаний является то, что они посвящены двум выдающимся иерархам Русской Православной Церкви за границей — митрополиту Антонию (Храповицкому) и епископу Гавриилу (Чепуру).85Исследователей истории русских православных приходов в Европе могут заинтересовать воспоминания архиепископа Василия (Кривошеина).
Серия его трудов в1990-х гг. начала выходить в Нижнем Новгороде.86 Последним изданием данногоцикла стала книга богословских трудов владыки Василия, изданная в 2011 г.87 Здесьбыли впервые опубликованы историко-биографические очерки жизни позднего периода. В очерках представлены уникальные материалы из его личного архива, сохранившегося в Брюссельской епархии и у племянника владыки Никиты ИгоревичаКривошеина.В 2003 г. в издательстве САТИСЪ (Санкт-Петербург) вышла его книга «Двевстречи»,88 а в 2007-м в том же издательстве — книга воспоминаний и писем.89Книга дополнена письмами архиепископа Василия разных лет и двумя докладами,сделанными на конференции, посвященной 25-летию со дня кончины владыки.Воспоминания написаны, когда Всеволод (еще не Василий) Кривошеин был еще 84Киприан (Керн), архимандрит.
Воспоминания о митрополите Антонии (Храповицком) и епископе Гаврииле (Чепуре). М.: Изд-во ПСТГУ, 2002; переиздана в 2012 году.85Попов А. В. Российское православное зарубежье: История и источники. С. 80.86Василий (Кривошеин), архиепископ. Богословские труды: 1952–1983. Нижний Новгород, 1996;Его же. Воспоминания. Письма. Нижний Новгород, 1998; Церковь Владыки Василия (Кривошеина). Нижний Новгород, 2004. (Письма).87Василий (Кривошеин), архиепископ. Богословские труды / Составитель, автор биографическихвступлений диакон Александр Мусин.
Нижний Новгород: Христианская библиотека, 2011.88Василий (Кривошеин), архиепископ. Две встречи: митрополит Николай (Ярушевич) и митрополит Никодим (Ротов). СПб.: САТИСЪ, 2003.89Василий (Кривошеин), архиепископ. Спасенный Богом: воспоминания, письма. СПб.: САТИСЪ,2007.47 совсем молодым человеком, студентом филологического факультета Петроградского университета (во время революции ему было около 19 лет). Их ценность заключается в том, что они передают впечатления непосредственного очевидца.
Переехав вскоре в Москву, Всеволод решает отправиться на фронт и вступить в рядыДобровольческой армии. По пути он не раз чудом был спасен от, казалось бы, неминуемой смерти — расстрелов, тюрьмы, ран и стихии. Отступая вместе с Белой армией, Всеволод прибыл в Каир, затем в Константинополь. В начале 1921 г. оноказывается в Париже, вместе с оставшимися в живых членами своей семьи. Здесьон поступает в Сорбонну и начинает принимать участие в съездах православноймолодежи.
В 1924 г. записывается студентом в только что основанный Свято-Сергиевский Богословский институт, а через несколько месяцев едет с группой студентов на экскурсию на Афон.90Воспоминания епископа Василия являются интересным источником по историирусского Православия, в первую очередь в Сербии. Важны также его оценки трагической истории русских церковных разделений за рубежом, их причин, отношениярусских православных эмигрантов к Матери Церкви в России. «При использовании воспоминаний исследователи должны помнить, что многие суждения высказаны владыкой Василием спустя годы, с высоты его жизненного опыта в заключительный период жизни», — пишет исследователь.91Еще один отрывок из воспоминаний помещен в той же книге В.
И. Косика «Русская Церковь в Югославии». Это мемуары известного ученого, протоиерея ВладимираМошина.92 Во введении автор книги сообщает, что с воспоминаниями его познакомиласотрудница Института Славяноведения Р. В. Булатова, она же позволила ему сделатьнеобходимые выписки из этого источника. Он не сообщает о месте хранения мемуаров, их объеме, не дает к ним никаких комментариев. 90Ставицкая Н. И.
Навсегда с Россией // Василий (Кривошеин), архиепископ. Спасенный Богом:воспоминания, письма. СПб.: САТИСЪ, 2007. С. 5–6.91Там же. С. 92.92Из воспоминаний академика, протоиерея Владимира Мошина // Косик В. И. Русская Церковь вЮгославии (20–40-е гг. XX века). М.: Православный Свято-Тихоновский Богословский институт,2000.48 Воспоминания прот. Владимира Мошина невелики по объему и заканчиваются 1947 годом. В тексте, представленном публикатором, описывается в основномбиография священника, его жизнь в Киеве, Копривнице, Белграде, Загребе. Сведений о РПЦ в Югославии в воспоминаниях не так много.
В частности, он сообщает,что русская церковь в Белграде стала Белградским подворьем Московской Патриархиии была передана под защиту советского посольства в Белграде. Реальная связь осуществлялась во время приездов советских церковных представителей: сначала епископаСергия с профессором Московской Духовной Академии Парийским, потом — делегации одного епископа с двумя заслуженными протоиереями и с одним иеромонахом. «Остается надеяться, что полный текст воспоминаний, по всей вероятности, хранящийся у Р. В.
Булатовой, содержит больше сведений по истории русского зарубежного православия», — замечает А. В. Попов.93Среди мемуаров русских православных священников-эмигрантов своим объемом и обилием приводимых сведений выделяются мемуары церковного историка, писателя протоиерея Димитрия Константинова, названные автором «Через туннель XXстолетия». Всего за годы эмиграции им было опубликовано 10 книг и более 400 статей. Церковный историк, богослов и проповедник неразрывны в творчестве протоиерея Димитрия Константинова. Многие процессы в сегодняшней церковной жизниРоссии были прозорливо предсказаны им в своих работах.94Воспоминания были изданы в серии «Материалы к истории русской политической эмиграции» в 1997 г.
Публикация осуществлена по авторизованному машинописному тексту воспоминаний, хранящемуся в личном фонде протоиерея ДимитрияКонстантинова в Государственном Архиве Российской Федерации (ф. 10037).Мемуары протоиерея состоят из четырех частей. Три главы «Детство», «Ленинградские годы» и «Война» охватывают годы жизни автора в России. В четвертой главе«Эмиграция» он рассказывает о своей жизни в Германии, Аргентине и США. Отдельную главу мемуарист посвятил второй волне российской эмиграции, представи- 9394Попов А. В.
Российское православное зарубежье: История и источники. С. 93.Там же. С. 94–95.49 телем которой он является. Многие годы своей жизни он посвятил изучению положения Русской Православной Церкви в СССР, ее взаимоотношений с атеистическим государством. В своих мемуарах он пишет, что изучение вопроса о положениирелигии в СССР привело его к твердому и неизбежному выводу о том, что борьбамежду Церковью и диктатурой закончится в конечном итоге победой первой, и, чтоначало освобождения России от диктатуры номенклатуры будет также положено Русской Православной Церковью (РПЦ), которая, несмотря на все свои недостатки, волейБожьей совершит этот подвиг. Автор, признавая порабощение Русской ПравославнойЦеркви в СССР государством, тем не менее, считал, что именно Русская Православная Церковь приведет к подлинному духовному освобождению русского народа.
Такая позиция вызвала критику со стороны русского православного зарубежья. Отвечаяна нее, Димитрий Константинов в письме протоиерею Виктору Потапову 5 августа1992 г. размышляет: «Как бы не были плохи с Вашей точки зрения российские архиереи и все «советское» духовенство, не забывайте никогда, что они выдержали 70лет не только гонений, но и дикого режима и вышли из этой борьбы победителями.Этого никогда не забудет российской народ, где бы он не находился, и поэтому вашаборьба с Московской Патриархией и в целом с Российской Церковью обречена нанеудачу. Православным россиянам ближе, роднее те, кто находился с ними в годы лихолетья, а не те, кто горделиво и с чувством собственного превосходства поучают ихиз-за рубежа.