Диссертация (1146227), страница 37
Текст из файла (страница 37)
Так, послезапрещения торговли с Россией через этот пункт в 1914 году, жителисоставили коллективное прощение, в котором отразилось их отношение кРоссии: «Обстоятельство это должно весьма тягостно отразиться наблагосостоянии, ибо мы с незапамятных времен получали из Империипродукты первой необходимости, как, например, муку, приобретение которойв Финляндии обходится значительно дороже…» Таким образом, значениерусского языка для этой территории трудно переоценить - без него торговля,столь необходимая Суоярвскому региону, была бы осложнена561.Еще в 1889 году жители самой общины Суоярви послали прошение, вкотором они просили ввести изучение русского языка в обязательнуюшкольную программу в местной школе.
Коренные жители Суоярви,постоянно находясь в контакте с русским населением, считали русский языкнеобходимым для будущей трудовой жизни своих детей.Интересно отметить, что прежде чем издать распоряжение о введениирусского языка в качестве языка образования на территории ПриладожскойКарелии, губернатор Выборгской губернии Н.А. Мясоедов послал запросы вразличные приходы с целью разузнать, как местное население относиться к561Предписание губернатора по прошению жителей Суоярвской (Шуезерской)общины разрешить им переходить границу с Россией в районе деревни Кангас-Ярви от 22января 1914 года // НАРК. Ф.
830, оп. 1, д. 16, л. 1-1об.176нововведению. Образцом переписки между Н.А. Мясоедовым и местнымправославным духовенством является обращение губернатора к АлександруЛогиневскому,священникуправославнойцерквиМантсинсаарскогоСалминского прихода от 6 декабря 1903 года: «Ваше преподобие,многоуважаемый отец Александр! Суоярвскаяобщина через своегопредставителя Кехконена обратилась к губернатору с просьбой о разрешениипреподавания в народных школах их прихода половины учебных предметовна русском языке.
Сознавая полезность этой меры для Манчинсаари,губернатор желает знать, не выскажется ли в пользу этой меры иМанчинсаарская община. Поэтому-то я и обратился к вам, многоуважаемыйотец Александр, с покорнейшей просьбою, не возьмете ли вы на себя трудпоговорить об этом с прихожанами, чтобы они внесли в общинное собраниеэтот вопрос и высказались о нем. Быть может, вы будете так добры и дадитезнать об этом и другим общинам Манчинсаари»562.Прорусские тенденции в образовании отразились и в тех критериях,которые применялись к учителям финских народных школ в начале XX века.Так, прежде чем получить право преподавания, кандидат, претендующий надолжностьучителя,былобязанпройтидоскональнуюпроверкувышестоящих лиц, причем акцент делался на владении будущим учителемрусским языком.
Так, преподаватель русского языка Сергей Солнцев писалпо этому поводу: «Сего 1902 года, мая 18 дня, я, нижеподписавшийсяпреподаватель русского языка в Сердобольской учительской семинарии,Сергей Солнцев, произвел испытания учительницы передвижных школВивси Гавриловой в знании русского языка и оказалось, что она, Гаврилова,свободно говорит по-русски, и по десятибалльной системе умение читать ипересказывать прочитанное можно оценить баллом 9, правописание - баллом562Запрос канцелярии выборгского губернатора к священнику Мантсинсаарскойцеркви об отношении прихожан к предполагаемому введению половины предметов нарусском языке от 2 декабря 1903 года // НАРК.
Ф. 825, оп. 1, д. 13, л. 1.1778, славянское чтение - баллом 8, что и удостоверяю. Священник СергейСолнцев»563.Несмотря на наличие как финских, так и русских школ, уровеньграмотности населения Приграничной Карелии оставался на довольнонизком уровне. Известно, что в 1905-1906 годах в общинах Салми иИмпилахти только 44 % детей в возрасте от 9 до 12 лет посещали школу, вСуоярви - 31%, в Корписельке - около 50 %. Только в Соанлахти и Суйстамопосещение школ было повсеместным.
Умение читать среди детей также былодалеко не повсеместным. По данным 1906 года, среди детей от 7 до 15 лет вобщине Салми из 2237 не умели читать 1743, в Мантсинсаари из 158 детей –18, в Суоярви из 794 - 274, в Суйстамо - из 1348 - 93564.В начале XX века Приладожская Карелия, вместе с Олонецкой иБеломорской Карелией, встречаются с новым для себя явлением - такназываемой «панфинской пропагандой». Понятие это появилось впервые вгоды Первой российской революции. Этим термином правые политики ипублицисты обозначали разнообразную деятельность финских активистов вРоссийской Карелии, направленную на усиление здесь политического икультурного влияния Финляндии565. Предпосылкой этой деятельности можносчитать формирование собственного, финского самосознания и оформление кконцу XIX века в кругах финских интеллектуалов движения, получившегоназвание «карелианизма».
Суть его заключается в том, что поискнациональной идентичности и истоков собственной культуры привелромантически настроенных деятелей финской интеллигенции в РоссийскуюКарелию (в Финляндии эта часть Карелии обычно называется Itä-Karjala –Восточная Карелия). Решающую роль в этом процессе играл и тот факт, что563Указы духовной консистории о назначениях на должности учителей народныхшкол , с приложением личных заявлений и других документов просителей. 1902-1905 гг. //НАРК. Ф. 825, оп. 1, д. 26, л. 4об.564Basilier H. Kansakoulujen kehityksestä Itä-Suomessa ja erittäin kouluoloista Salminkihlakunnassa // Karjalan kirja. Osa 2 / toim. I.
Härkönen. Porvoo, 1910. S. 234.565Витухновская М.А. Карельские приходы и «панфинская пропаганда» (1906-1914гг.) // Православие в Карелии. Петрозаводск, 2003. С. 113.178именно в этом регионе были найдены руны Калевалы566. Первоначальнокарелианизм был в большей мере культурным влиянием, но затем сталраспространяться и на сферу политическую.
Финский историк Ханнес Сихвопредлагал выделить две формы карелианизма - культурный и национальноидеологический. Последний, по его мнению, развился в политическуюдоктрину «Великой Финляндии»567. Доктрина «Великой Финляндии»сводилась вначале к культурному, а затем и политическому объединениюфинно-угорских народов под эгидой Финляндии. Так, земли, населенныекарелами,оказалисьобъектомполитическихинтересовфинскихнационалистов, что не замедлило вызвать ответную реакцию со стороныимперских властей.Внимание финляндской интеллигенции уже с конца XIX века былообращено на приладожские общины. Финны стремились распространить своенационалистическое влияние, основывая национальные финские школы вприходах, где проживали православные карелы.
Так, в 1880-е годы былиоснованы финские народные школы в Салми, Суйстамо, Корписелькя,Соанлахти568.Главнымсобытием,встревожившимимперскиевласти,сталообразование в июле 1906 году «Союза беломорских карел». В задачи союзавходило усиление финского культурно-экономического влияния в карельскихземлях, главным образом, в Архангельской, или, по финской терминологии,Беломорской Карелии. В комплекс мероприятий входило создание финскихшкол и библиотек для карел, издание газеты о карельских проблемах илитературы на карельском и финском языках, а также постоянная агитациясреди карельского населения (поэтому весь комплекс финских мероприятий иполучил название «панфинская пропаганда»).
Союз этот имел чисто566Там же.Сихво Х. От «Старой Финляндии» к Карелии перода финляндской автономии //Киркинен Х., Невалайнен П., Сихво Х. История карельского народа. Петрозаводск, 1998.С. 188-191.568Дубровская Е.Ю. Противоборство панфинизма и русского великодержавия вКарелии // ВИЕС. Петрозаводск, 1991.
С. 56.567179профинскую националистическую направленность. Так, на первом годичномсобрании лидер карельского национального движения Пааво Афанасьев(Ахава) произнес такого рода речь «Мы одни слишком слабы, мы даже непонимаем еще вполне того - финны ли мы. Пришли мы в Финляндию, здесьнас называли русскими («рюсся»), вернулись в Россию, там нас называличухнами. Таким образом, мы оказались без отечества, без места там и здесь…Но теперь многие из архангельских карел понимают, что они - финны, чтоони принадлежат к Финляндии, что их земля принадлежит к ней, что онижелают присоединиться к Финляндии…, Союз желает объединения всехфинских племен».
Впрочем, желая не вступать в открытую конфронтацию свластями, была сделана следующая оговорка «Союз не имеет в видувмешиваться в дела веры, по поводу чего, как видно, и возникаютнедоразумения»569Подобнаядеятельностьвызвалапротиводействиероссийских властей и православного духовенства. В.А. Алексеев, авторброшюры «Панфинско-лютеранский поход финляндцев на православнуюКарелию», видел цели союза не столько в свете культурно-просветительскихмероприятий, сколько в воплощении финской идеи о «Великой Финляндии»,которая включала бы в себя, помимо собственно финских земель еще итерриториюРоссийскойКарелии:«Преждевсего,сблагословенияфинляндских властей, прекрасно понимающих, что исполнение их заветныхжеланий - видеть объединенными под главенством Финляндии все финскиеплемена, - можно достичь всего успешнее культурными средствами, вТаммерфорсе образовался в июле 1906 года Союз беломорских карел»570.Известно также, что основателем «Союза Беломорских карел» былпанфинскинастроенныйпреподавательсортавальскойсеминарииО.А.
Форстрём-Хайнари. Его помощником стал Пааво Афанасьев (Ахава),когда- то православный, перешедший из православия в лютеранство. Такжеон отрекся и от русской фамилии, поменяв фамилию Афанасьев на Ахава.569Там же. С. 61.Алексеев В.А. Панфинско-лютеранский поход на православную Карелию. СПб.,1910. С. 19.570180П. Ахава стал одним из вдохновителей первого периодического издания накарельском языке - журнала «Карельские беседы» («Karjalaisten Pakinoita»).Данный журнал носил ярко выраженную антирусскую направленность.