Диссертация (1146221), страница 18
Текст из файла (страница 18)
В области традиционныхяпонских искусств «обратный курс» проявился в снятии ограничений дляпредставлений театров но и кабуки (уже в 1947 г. была разрешена постановкапьесы «Тюсингура» (忠臣蔵), подлинного гимна вассальной верности)143 и впринятии в 1950 г. закона об охране культурных ценностей (бункадзайхогохо:, 文化財保護法)144. В этом законе говорится об учреждении комитета,Omotesenke Fushin’an: Rikyu’s chanoyu and it’s lineage: Chanoyu of modern times and today – the decline andrevival of sado. URL: http://www.omotesenke.jp/english/chanoyu/3_3_5.html (дата обращения: 27.06.12).143Гришелева Л.Д., Чегодарь Н.И.
Указ. соч. С. 39.144Бункадзай хогохо: (Закон об охране культурных ценностей), 1950. 31 с. 文化財保護法、1950.31 頁.National archive of Japan/Digital archive. URL:14290который должен принимать меры по сохранению уникальных японскихискусств. В 1955 г. этот закон был пересмотрен в сторону расширения, и сэтого же года В Японии появляется почетное звание «Нингэн кокухо» (人間国宝) — живое национальное достояние. Первым его получил Кита Роппэита喜多六平太 (1874 – 1971) 145 , один из выдающихся деятелей театра но. Вдальнейшем это звание было присвоено многим значимым фигурам в миретрадиционных японских искусств, в том числе и иэмото.В 1952 г.
период американской оккупации был завершен. Можно сказать,что его окончание послужило своего рода стимулом к возрождению интересак национальной японской культуре: боевым искусствам, которые в годыоккупации находились под запретом, пьесам, запрещенным к постановке, атакже к чайной церемонии, икэбана и т. п. Ярким примером вышесказанномуслужит то, что в школах в качестве одного из обязательных предметов с 1952г. вводится традиционное искусство фехтования кэндо (вместо настоящихмечей использовались – и используются до сих пор – бамбуковые).Распространение традиционных искусств также вышло на новыйуровень.
В 1955 г. по телевизионному каналу NHK транслировался курсчайной церемонии. Впервые это занятие, которое всегда считалось личным идоступным ограниченному числу людей, было вынесено на обсуждение, аспособы проведения тэмаэ (ритуала готовки чая во время чайной церемонии)освещались в СМИ и обсуждались в культурных центрах 146 . Интереснымпредставляется и то, что эти культурные центры создавались не только дляуже занимающихся тем или иным видом искусства, но и для привлечениямолодежи (так называемые «Сэйнэн-но иэ» ( 青 年 の 家 ) —«Домамолодежи») 147 .
Таким образом, можно говорить о том, что традиционныеяпонские искусства стали одним из способов напомнить японцам об ихhttp://www.digital.archives.go.jp/DAS/meta/listPhoto?KEYWORD=&LANG=default&BID=F0000000000000008664&ID=M0000000000001784823&TYPE=&NO= (Дата обращения: 13.09.2014).145Гришелева Л.Д., Чегодарь Н.И. Указ. соч. С. 86.146Танихата Акио. Указ. соч. С. 227.147Гришелева Л.Д., Чегодарь Н.И.
Указ. соч. С. 40.91национальном духе, послужили для сплочения нации в сложный периодпослевоенного восстановления страны.2.4Ростинтересакяпонскимтрадиционнымискусствамираспространение их на ЗападТем не менее, несмотря на значительные успехи иэмото и рост интересак национальной культуре, не стоит забывать и о том, что именно в 50-е годыХХ в. в Японии был заложен фундамент «массовой культуры», которая яркорасцвела в 60-е гг. Сложилась двоякая ситуация, которая, в некотором роде,продолжается и сейчас: с одной стороны растущий не только в Японии, но иво всем мире интерес к традиционным японским видам искусств, с другой —все возрастающее увлечение различными видами досуга, находящимися подвлиянием Запада — кино, различные виды спорта, походы и т. п.Правительство, осознавая важность культурного обмена,оказывалоподдержку этим новым увлечениям и стремилось привлечь западныхдеятелей искусств и спортсменов в Японию, а японцев в свою очередьотправить за границу, выделяя на это специальные средства148.
Неслучайноименно в это время у многих традиционных японских искусств открылось«второе дыхание» за счет ранее недоступной западной аудитории.Выше уже упоминалось об открытии школ чайной церемонии в США.Подобные филиалы открывают и школы чайной церемонии: Икэнобо иСогэцу. Нужно сказать, что деятельность школы Согэцу изначально быланаправлена на популяризацию искусства аранжировки цветов на Западе.Основатель школы Тэсигахара Софу в период с 1950 по 1970 гг. провелмножество выставок икэбана по всей Европе и США.
Любопытно, чтоСё:ва нидзю:кю: нэндо гайкоку но гэйдзюцудзин , супо:цудзин-но сё:хэн надо ни кансуру хо:син ницуитэ(О курсе на приглашение на работу и т. д. иностранных деятелей искусств и спортсменов в 29 году Сё:ва).1954. 14 стр. 昭和29年度外国の芸術人、スポーツ人の招聘等に関する方針について.1954年.14頁.National archives of Japan/Digital archive.
URL: https://www.digital.archives.go.jp/DAS/meta/listPhoto?XSLT_NAME=frame&NO=2&BID=F0000000000000327883&IS_STYLE=eng&IS_TYPE=AJAX&LANG=eng&ID=&act=&GID=&IMG_FLG=&TYPE= (Дата обращения: 26.09.2014).14892французское правительство за его активную деятельность в 1960 г. даженаградило мастера орденом Искусств и литературы, а в 1961 г. — орденомПочетного легиона149. Театр кабуки также впервые после войны совершаетзарубежные гастроли. Впрочем, до войны представление кабуки вне Япониибыло дано всего один раз в 1928 г. в Советском Союзе 150 , так что можноговорить о том, что гастроли 1960 г. (США и КНР) были первой масштабнойдемонстрацией искусства кабуки на международной сцене.
После этогопоследовалигастроливоФранции, Германии,Португалии,Канаде,Австралии и т. д. В это же время свои первые зарубежные гастролисовершает и театр но.Экономические успехи страны создавали благоприятные условия для«японского бума». Во многом ему поспособствовали и Олимпийские игры1964 г., которые прошли в Токио. Именно благодаря этому спортивномупраздникумножествоиностранцевсмоглипосетитьЯпониюипознакомиться с самобытной и удивительной культурой этой страны.Деятельность Отдела культуры, входящего в Бюро общественнойинформацииминистерствараспространениюувлеченияиностранныхяпонскойдел,культурой.такжепомогалаОтделзанималсязаключением договоров о международном культурном обмене, проведениеммеждународных конференций по вопросам культуры, популяризациейяпонской культуры в других странах, отправкой студентов для обучения заграницей и т.
п. Правительством ежегодно выделялась значительная суммадля обеспечения этой деятельности151. В 1968 г. было создано Управление поделам культуры, а в 1969 г. — Комитет по культурным связям сзарубежными странами (яп. Бунка ко:рю: кё:кай, 文 化 交 流 協 会 ),финансирующие различные культурные мероприятия и субсидирующиеобщественные культурные ассоциации.149Ikebana Sogetsu Sofu Teshigahara|Know Sogetsu. URL: http://www.sogetsu.or.jp/e/know/successive/sofu.html(Дата обращения: 30.09.2014).150Гришелева Л.Д., Чегодарь Н.И. Указ.
соч. С. 138.151Там же. С. 141.93Естественно, такой рост государственной поддержки, оказываемойтрадиционной японской культуре, неслучаен. В 1968 г. широко отмечалосьстолетие революции Мэйдзи, и одной из целей правительства в это времябыло не только показать огромный прогресс, совершенный Японией за этовремя, но и подчеркнуть бережное отношение к собственной культуре,сохранение национальной самобытности и уважение к традициям предков.Думается, можно сказать, что подобная политика существует и в наши дни:достаточно вспомнить различные фестивали японской культуры, которыепроходят, в том числе, и в России (например, «Японская весна», «Японскаяосень»,которыепроводятсявСанкт-ПетербургеприподдержкеГенерального консульства Японии в Санкт-Петербурге, и т.
п.). В ходе этихфестивалей демонстрируются различные традиционные искусства — отчайной церемонии до театра но, проводятся мастер-классы, в которых могутпринять участие все желающие, читаются лекции о японской культуре,проводятся научные конференции. Таким образом, национальная японскаякультура уже давно вышла за пределы собственно Японии и обзавеласьбольшим количеством почитателей во всем мире.Однако не стоит думать, что в мире традиционных искусствпослевоенные перемены сыграли исключительно положительную роль.Естественно,значительныепеременывсоциальной,экономической,политической жизни Японии не могли не коснуться внутреннего устройствашкол, возглавляемых иэмото.
И изменения, произошедшие в школах, былиочень серьезными.С одной стороны, система иэмото стала независимой системой.Кумакура Исао писал: «Из-за войны […] мир чая выскользнул из рукфинансовых кругов. Тем, кто поддерживал путь чая, стал народ, а нефинансовый мир. И появилась фигура чайного мастера, который наставлялширокие народные массы, а не просто оберегался ими»152. Теперь уже этасистема сама приобрела административно-экономические функции. Перейдя152Цит.
по Хирота Ёситака. Указ. соч. С. 117.94на своего рода самообеспечение, система иэмото стала выполнять иконтролирующие функции 153 , что особенно было видно в таких жесткихиерархичных структурах как театры но и кабуки. Кроме того, в рамкахполитики поддержки национальной культуры иэмото стали культурнымнаследием Японии.С другой стороны, в системе иэмото возникло много проблем. Одной изнаиболее серьезных стало то, что многие стали рассматривать системуиэмото как пережиток прошлого, нечто отжившее и устаревшее.