Автореферат (1145152), страница 4
Текст из файла (страница 4)
Бытийная модель, состоящая из трехсемантических компонентов: области бытия, или локализатора(эксплицитного в отношении по меньшей мере одной изхронотопических координат), бытующего объекта и показателябытия (причем первый соответствует субъекту, т. е. теме суждения,два последних – его предикату, реме), коррелирует с широкимклассом предикативных моделей, с одной стороны, и какпресуппозиция других моделей связана с ними разветвленнымиимпликационными отношениями.
Благодаря последним, бытийнаямодельспособнакомпрессивнопредставлятьсложнуюреферентную ситуацию, состоящую из нескольких элементарныхпропозиций. Локальная модель в испанском синтаксисепредставляет собой структурный коррелят бытийной модели, приэтом переход от одной модели к другой соответствует конверсиисубъекта и предиката суждения (темы и ремы). Импликационнымпотенциалом обладают также аспектуальные модели испанскогопредиката (выражение имплицитной модальности). Реляционныйхронотоп высказывания создается дейктическими средствами языка,видо-временными глагольными формами, структурными схемамипредложения. Фабульный хронотоп, лежащий в основереляционных связей между синтаксическими единицами, отражаетосновные модусы дискурсивной организации мысли, в основе17которых лежат категории пространства и времени.Субъектно-объектная структура текста соответствует егосмысловому содержанию.
В основе ее построения – семантикосинтаксическая категория пропозиции. С одной стороны,пропозиция в качестве неделимой семантической единицы лежит воснове описания смысловой структуры текста, с другой, включена вотношениясинтаксическойсинонимии,обусловливающиерегулярные имплицитные приращения смысла при их актуализациив тексте. Пропозитивное значение синтаксической модели в текстескладывается из двух составляющих: ее типового (эксплицитного)значения и дистинктивного (имплицитного) смысла, связанного свыражением прагмасемантики. Синонимическими отношениямисвязана исходная модель (структурная схема предложения) иследующие основные типы преобразований: субъектные, объектныеи предикатные трансформации, а также субъектные и предикатныеперифразы.Понятие диспозиции отражает создание последовательностистроевых единиц, ориентированной на информативность икогерентность текста.
Именно эти принципы определяют типдискурса, а также обусловливают формирование эксплицитнойвнутренней связности языковых единиц – когезии текста. В общемслучае когезия создается уравновешивающими друг другамеханизмами повтора и компрессии. К видам эксплицитнойсвязности текста относится хронотопическая и логическая (в трехразновидностях: тематическая, каузальная и формально-логическая)связь. Указанные виды когезии могут обеспечиваться кактрадиционно грамматическими, так и собственно текстовымисредствами, к ним относятся: хронотопические средства (временныеи пространственные локализаторы, включая топонимы ихрононимы;пространственныеивременныепараметры,представляющие собой либо свернутые пропозиции, либо маркерыимплицитныхпресуппозиций;видо-временныеформы;дейктические местоимения, наречия и артикли, очерчивающиереферентную ситуацию) и логические средства (паратаксис игипотаксис; асиндетон; логические коннекторы, создающиенумерацию и рубрикацию; порядок слов; средства ритмикометрической организации теста).Диспозиция текста в сочетании с хронотопом и субъектно18объектной структурой реконструирует текстовую фабулу.Модальная структура является центральной в семантикетекста, поскольку представляет собой связующее звено междуэксплицитными и имплицитными структурами.
Лингвистическимуровнем реализации модальности являются структуры 2-го порядка,т. е. прагмасемантический уровень синтаксиса. Оценка реальности /ирреальностипропозицииобеспечиваетвнедрениевсинтаксическую структуру говорящего субъекта. Все известныемодальные значения, реализуемые в высказывании, комбинируютбинарную оппозицию утверждения / отрицания с частнойсемантикой, обусловленной сферой действительности, на которуюнаправлена речемыслительная деятельность. Форма включениясубъекта в структуру высказывания, иными словами, модус, можетбыть синтаксически противопоставлен пропозиции (диктуму), т.
е.быть эксплицитным, или имплицитно включаться в диктум.(Отметим также, что такая категория прагматики, как цельвысказывания (иллокуция), связанная с модальностью единствомсредств выражения, может рассматриваться как аспект модальнойсемантики.) Модальная структура текста создается в диалогическомвзаимодействии различных субъектных сфер: говорящего,слушающего и субъекта-авторизатора. В этой связи основой ееописания является категория точки зрения, проявляющаяся вразличныхаспектах(идеологическом,фразеологическом,психологическом, пространственно-временном), которые управляютразличными текстовыми структурами и создаются разнообразнымиязыковыми средствами.
К основным средствам выраженияпространственно-временной точки зрения, наряду с эксплицитныммодусом и грамматической формой выражения субъекта,принадлежат видо-временные формы глагола. Фразеологическаяточка зрения (ролевая перспектива) воплощается на всех уровняхязыковой структуры: в синтаксисе, морфологии, графическомоформлении, лексике, а порой и фонетике текста. Идеологическая ипсихологическая точки зрения тяготеют к имплицитномувыражению. В частности, точка зрения в плане идеологии имееттакие имплицитные формы реализации, как ирония, каламбур(двусмысленность), аллюзия (намек на невыраженную ситуацию, втом числе другой текст, т.
е. интертекстуальность). При этоммаркерами имплицитной модальности выступают средства создания19ролевой и пространственно-временной перспектив. Модальнаяструктура отвечает за жанровую форму текста. Что же касается егоиндивидуально-стилевой характеристики, ее создают имплицитныепараметры.Выделение имплицитных структур, представляющих собойвзаимосвязанные уровни имплицитной категории стиля, достаточноусловно, поскольку они не имеют собственных языковых средстввыражения. Общее в характеристике сюжета, композиции и образазаключается в том, что каждый из этих параметров представляетсобой остранение соответствующей эксплицитной структурытекста. Так, сюжет, или событийная структура, основан настилеобразующей компрессии (изоляции) фабулы, что отражаетсяна уровне субъектно-объектной и модальной структур.
Композиция– это скрытый уровень содержания текста, принадлежащий стилю ииспользующий открытую последовательность (диспозицию) вкачестве формы выражения, преобразуя и завершая ее всоответствии с авторским видением. Образ относится кизобразительному уровню стиля, его остраняющая функциянаправлена, в общем случае, на хронотоп, а также на субъектнообъектную структуру (метафора), диспозицию и модальнуюструктуру (гротеск).Таким образом, анализ литературного текста может бытьоснован на двойной процедуре: 1) извлечении имплицитнойинформации, создаваемой различными видами компрессии, и2) выявлении импликационного потенциала языковых средствсоздания текстовых параметров.Продемонстрируем использование данного методологическогопринципа на примере анализа финального фрагмента рассказаХ.
Л. Борхеса «Юг».Salieron, y si en Dahlmann no había esperanza, tampoco habíatemor. Sintió, al atravesar el umbral, que morir en una pelea a cuchillo, acielo abierto y acometiendo, hubiera sido una liberación para él, unafelicidad y una fiesta, en la primera noche del sanatorio, cuando leclavaron la aguja. Sintió que si él, entonces, hubiera podido elegir osoñar su muerte, esta es la muerte que hubiera elegido o soñado.Dahlmann empuña con firmeza el cuchillo, que acaso no sabrá20manejar, y sale a la llanura.9(«Они вышли, и если в душе Дальманна (букв.
‘в Дальманне’)не было надежды, не было и страха. Он почувствовал, переступивпорог, что умереть в драке на ножах, под открытым небом, атакуяврага, в ту первую ночь в больнице, когда в него воткнули иглу,было бы для него настоящим избавлением, счастьем и праздником.Он почувствовал, что если бы он, тогда, мог выбрать иливообразить (букв. ‘увидеть во сне, в мечтах’) свою смерть, тоименно такую смерть он бы выбрал или вообразил.Дальманн крепко сжимает в руке нож, которым, возможно, несумеет воспользоваться, и выходит на равнину.»)Хронотоп фрагмента отличается наличием символическихэлементов: порог (umbral) представляет собой ту традиционнуюграницу, где, как показал М.