Диссертация (1137492), страница 10
Текст из файла (страница 10)
Е., Симеон Полоцкий, как проповедник, Москва, 1886, 12.11011142становления и развития русской гомилетики Нового времени.В этой и следующей главах мы рассмотрим различные аспекты устной икнижной проповеди Симеона в литературно-историческом контексте и сделаемпопытку раскрыть на разных уровнях его приемы работы с инокультурнымиисточниками и авторский подход к иноязычным текстам, способствующиесозданию образцовых текстов. В параграфе § 2.
«Устная и книжная проповедь вконтексте литургии» мы обратимся к структурной организации сборников«Обед» и «Вечеря», которая как литературно-культурное явление родилась напересечении трех культурных сфер: православного церковного обихода, жизницарской семьи и двора с их особым культом почитания святых и католическойлитературно-церковной традиции. Вторая глава посвящена анализу библейскихцитат в проповедях из сборника «Обед»; в третьей главе рассматривается такойлюбопытный с филологической точки зрения вопрос как чужой текст впоучениях Симеона — это exempla и «прилоги».§ 2.
Устная и книжная проповедь XVII века в контексте литургииСоставив тексты проповедей и получив разрешение на их произнесение,Симеон как проповедник должен был решить последнюю, самую амбициознуюзадачу — найти место для своей проповеди в богослужении и придворномцеремониале, которые долгое время существовали без устного поучения.Техническая сторона московского русского проповедничества во второйполовине XVII в.
во многом остается неизвестной. Доступные источникиничего не сообщают о том, как распределялись роли священника ипроповедника, какой временной промежуток занимала проповедь в литургииили в иных суточных службах, кто составлял аудиторию Симеона — толькоцарь и его приближенные, или также и обычные прихожане, и т. д.Для ответа на эти вопросы мы обратились к поучениям из сборника «Обеддушевный», так как в него вошли воскресные проповеди, напрямую связанныес воскресной литургией. В этих поучениях, не содержащих каких-либо прямых43указаний на механизм сочетания богослужения и устной проповеди,встречаются три типа отсылок на богослужебные тексты, которые, на нашвзгляд, являются связующим звеном между литургией и проповедью. Преждевсего, это девиз (thema), или тема проповеди, взятые из служебного Евангелияна тот день, на который была составлена проповедь; затем — внутритекстовыеавторские упоминания «нынешнего» евангельского отрывка (например: «Тако инынѣшняявозлюбленныяучн҃ицыХрс҇товы»,ОДл.33;«подобятсядолготерпѣнию // нынѣшняго разслабленнаго», ОД л.
42–42об.); и наконец —цитаты из богослужебных текстов, инкорпорированные в проповеди (около 20единиц).Девиз представляет собой цитату из евангельского зачала на конкретныйдень церковного года, которая сопровождается атрибуцией и вынесена вподзаголовок проповеди, отделенный от основного текста. Евангельскимизачалами, или перикопами, называются особые пронумерованные фрагментыЧетвероевангелия и Апостола, предназначенные Типиконом для чтения наутрени и литургии каждого из пятидесяти воскресений подвижного годовогоцикла и определяющие «тему» службы. Так, для «Слова 2, въ ндлю 2. по Пасцѣо Фомѣ» обозначена следующая тема: «Аще не вижу на руку его язвъгвоздинных, и не вложу перста моего въ язвы гвоздинныя, и не вложу руки моеявъ ребра его, не иму вѣры.
Словеса суть Ст҃аго апс҇ла Фомы, къ уч҃нкомъглаголанная: от бжс҇твеннаго же евг҇листа Иоанна въ главѣ 20 въ зачалѣ, 65,положенная» (Ин 20:25, ОД л. 18). Как указано в атрибуции, цитата взята из 65го евангельского зачала — оно включает стихи 19–31 из двадцатой главыЕвангелия от Иоанна. В этом пункте Симеон значительно отходит от трактатаИ. Галятовского«Наукаалбоспособзлаженяказаня»,разрешающегопроповедникам брать тему для поучения из любой библейской книги: «люб гдехоч, в Библии можеш взяти фема»113.
Для «Обеда» Симеон выбирал цитаты113Галятовский И., Ключ разумения [. . .], Київ, Друкарня Києво-Печерської Лаври, 1659, Л.244.44строго из евангельских зачал на этот день, причем только из тех, которыечитаются на литургии, а не на утрени114 в этот же день, что подчеркиваетсоотнесенность воскресных проповедей с литургией конкретного дня.За образцом для формулы темы (библейских стих + атрибуция) Симеонобращается к сборнику «Меч духовный» Лазаря Барановича: «Аще не вижу наруку его язвъ гвоздин҇ных, и не вложу перста моег҇ въ язвы гвоздин҇ныя, и невложу руки моея въ ребра его, не иму вѣры. Словеса сут Ст҃го апс҇ла Фомы,написан҇ная от нн҃ѣшняг҇ евг҇листы Иоанна въ Глав҇: 20, въ зач҇: 65.»115. Длясравнения, темы Фабиана Бирковского не имеют атрибуции; у Фабера нетобщегодевиза,обозначаетсятолькостихизсоответствующегоднюевангельского чтения, а каждый concio имеет собственный девиз (thema); темыМеффрета имеют иную формулу («Hora est iam nos de somno surgere.
Roman.13»116).Ряд проповедей из «Обеда» не имеет тем: это три самые первые проповеди(два поучения на Пасху и поучение на неделю вторую по Пасхе), затем «Словона нощь спасенных страстей христовых» и «Слово в день страдания ХристаБога нашего», и наконец «Поучение общее, в день недельный». Проповеди,посвященные пересказу событий из жизни Христа (на Пасху, на Ночь страстейи на День страдания), носят исторический, а не тематический характер ипоэтому не имеют девизов.
«Поучение общее» предлагает исключительнообобщенный, нейтральный проповеднический текст и может быть использованодля любой темы, поэтому девиз в нем также отсутствует. В первом слове навторую неделю Пасхи тема могла быть пропущена самим автором.Существует мнение, что Евангелия, читаемые на воскресной утрене, важнее, чемчитаемые на литургии, так как они напрямую «относятся к событию воскресения». См.Скабалланович М. Н., Толковый Типикон, 2, Киев, 1913, 246–247.115Лазарь (Баранович), еп., Меч духовный, Киев, Типография Лавры, 1666, Л. 24(http://old.stsl.ru/manuscripts/staropechatnye-knigi/371; последнее обращение 24.04.2018).116Meffreth, Hortulus Reginae, Sive Sermones Meffreth, Fidei Catholicae In Misnia PraeconisQuondam Celeberrimi.
De Tempore. Pars aestivalis Opus nunc denuo recognitum, & multis locisa mendis repurgatum; Singulis Vero Partibus, Suus Cuique Index Proprius Adiunctus Est.Henricus, Colonia Agrippina, 1614, 4.11445В тексте поучения девиз может повторяться множество раз117, постоянновозвращая слушателей к событиям, вспоминаемым на литургии дня: например,в «Словѣ 1, въ ндлю 24, по Сошествии Ст҃аго Дх҃а» (ОД л.
398–404)118 девиз изЕвангелия от Луки (Лк 8:52) «Не плачитеся, не умре бо [девица] но спит»встречается семь раз в виде точного повторения и фрагментов. В «Словѣ 1, въндлю 26, по Сошествии Ст҃аго Дх҃а» и «Словѣ 2, въ ндлю 26, по СошествииСт҃аго Дх҃а» девиз разорван на множество маленьких отрывков (ОД л. 425об.–431об., 432–438об.).Тема, в совокупности с отсылками на «нынешнее» Евангелие, говорят отом, что поучительные слова Симеона встраивались в часть литургии, не сильноотстоящую по времени от чтений, вероятно — произносились сразу после них.По мнению ряда исследователей, в Древней Церкви проповедь включалась вЛитургию оглашенных, сразу после перикоп (чтений из Евангелия и Апостола),а впоследствии переместилась в заключительную часть — в конец литургииверных119; в России это место закрепилось за проповедью только в XVIII в.120.Однако во второй половине XVII в.
православное богослужение еще не былополностью кодифицировано и унифицировано121, в связи с чем можноPazera W., ks., Kaznodziejsto w Polsce od początku do końca epoki baroku, Częstochowa, 1999,220.118Здесь и далее листы «Обеда» и «Вечери» указываются в тексте в круглых скобках по 2-ойпагинации, если не указано иное.119Нестеровский Е., Литургика, или наука о богослужении православной церкви, 1, Курск,1895, 105–106. О месте проповеди в литургии в древней церкви см.
Успенский Н. Д.,Труды по литургике, 2, Москва, 2006. В Древней Руси практика произнесения проповедибыла, по-видимому, закреплена в церковном уставе, а начиная с Феодосия Печерского и доXV в. Студийским уставом были предусмотрены чтения святоотеческих творений См.Еремин, Ораторское искусство..., 50–58; Петрушко В. И., Курс лекций по истории русскойцеркви(https://azbyka.ru/otechnik/Istorija_Tserkvi/kurs-lektsij-po-istorii-russkoj-tserkvi/;последнее обращение 16.04.2016).120Алымов А.
В., Лекции по исторической литургике, С.-Петербург, 1994–1995(http://www.liturgica.ru/bibliot/alymov/alymov01.html; последнее обращение 21.03.2016). Оместе проповеди в древней Церкви см. также Ботезан Ф., Божественная Литургия —Таинство таинств (http://www.kiev-orthodox.org/site/worship/4782/; последнее обращение17.06.2016); Булгаков С. Н., Православие. Очерки учения Православной Церкви, Москва,2014, 148.121Baumstark A., Comparative Liturgy, London, 1958, 19.11746предположить, что до реформ Петра I устная проповедь на практике моглавключаться в разные части литургии.