Т.В. Кортава - Русский язык и культура речи (учебно-методическое пособие) (1115121), страница 12
Текст из файла (страница 12)
Немало их и в разговорной н разговорно-сниженной речи, в других жаргонах (ср. агитка, массовка, курсовка, бетонка, времянка, встречна), но такого размаха, такой интенсивности их образования и активного использования не было никогда ни в одном корпоративном подъязыке за пределами деловой речи. Можно сказать, что универбаты — зто своеобразные маркеры делового жаргона, устной и письменной сниженной деловой речи нашего времени. Деловой социолект не новое явление в структуре национального русского языка.
Элементы этого профессионального жаргона 65 начали складываться в ХУ! — Хч"з1 вв., в период функционирования приказного языка, Приказами а Московской Руси называли «дьячьи избы», канцелярии, служебные места. Приказный язык — второй письменный язык средневековой Руси, функционально ограниченный, обслуживавший административно-правовую сферу Московского государства.
Он сосуществовал с церковнославянским литературным языком. Приказный язык имел четкий набор формуляров и правил их заполнения. Записей же устной речи приказных служащих ' не сохранилось, поэтому рассуждать об элементах делового жаргона ' применительно к этому периоду не представляется целесообразным. Однако уже в Х)Х веке особую манеру чиновников говорить отмечал незабвенный Н.В.
Гоголь в поэме «Мертвые души»: л) окорили они все как-та сурово, таким голосом, как бы собирались кого прибить». В повести «Шинель» Н.В. Гоголь настойчиво подчеркивал, что именно интонационный рисунок гневной речи «значительного лица» внушал уясзс Акакию Акакиевичу. В советские годы источником формирования и распространения делового жаргона был канцелярит, как его называл в книге «Живой как жизнь» К.И. Чуковский, то есть клишированные выражения книжно-письменного официально-делового стиля (заострить вопрос, зеленый массив, при наличии средств, в силу вышесказанного, исходя из положения н т.п.).
К.Г. Паустовский называл бюрократический язык «мертвым» н «тошнотворным». Писатель Б.А. Лавренев в журнале «Новый мир» (1959, № 4) с возмущением отмечал абсурдность употреблении глагола зачитать вместо прочитать, объясняя это «налетом буржуазной безвкусицы». Типы номинаций Административно-деловой жаргон строится на основе профессиональных речевых потребностей ега носителей, главными мотивами которых являются организация и управление. Именно этими мотивами определяется понятийно-тематическая типологии основных жаргонных номинаций, включающая в себя; ° субъекты административна-деловой субкультуры — по должности, статусу, сфере деятельности: аппаратчик, управленец, кадровик! кадравичка, знергонадзоровец, трудовик, силовик, налаговию газовик, уголыцик, бязджетник, льгоптик, органы, теневик; ° субъекты и объекты деятельности: административно-политические: персоналка, повременка, прослушка, усредненка; выездная ! невыездной, нейтрал, нелегал, отказник, зкстремал, лимитчия; финансово-зкономические: нал, безнал, наличка, плателска, сальдовка, материалка, минималка, оптовка, офшорка, не- движка, недострой, незавершенка, незаселенка," офисные: подбить, список рассылки„сопроводиловка, факсовка, неучтенка; ° сферы административно-деловой деятельности — отраслей управления, промышленности, хозяйства: оборонка, социалка, нефтянка, коммуналка, пищИвка, муниципалка, налажка; ° сферы профессиональной деятельности: административно-распорядительная: заволокитить, исполнить (бюджет), заострить, раскрутить, замотать, увязать, разрулить (вопрос), проталкивать, пробивать, продавливать (решение)„спустить (инструкцию), определиться, доложипзься, состыковаться, дать добро, дожать; нормативно-правовая: проголосовать (поправку), снять (вопрос), озвучить (информацию), прописать (в законе), расписать (бумагн ! обязанности); ° финансово-экономическая и налоговая: вложиться, затачожить, обналичить, проплатить, раскрутить, раскругпка, растаможка, откат, традажка; * общая служебная и офисная деятельность: оперативка, проработка, отследить, загрузить, задействовать, проговорить (вопрос), заиметь, прозвонить, обсчитать, выйти (на кого-л,), атксерить, факса«ать, раскидать (по затратам), подчисппппь (хвосты); ь общие понятия деловой жизни: задел, задумка, наработки, подвижки, (не)прозрачность, пробуксовка, конкретика, конструктив, негатив, позитив, креатив, деструктив.
Разумеется, приведенная тематическая классификация носит условный характер, потому что болыпинство жаргонизмов этой субкультуры характеризуется обычной для разговорной и жаргон- ной лексики многозначностью. Так, жаргонное образование усредненха, может означать разные усредненные показатели из области финансов, коммунального хозяйства, промышленности н т.п. Популярнын жаргонизм соииазха является сокращенным и сниженным наименованием понятий социальная служба, социальная сфера государственной политики, социальная помощь.
Жаргонный конденсат (сокращение) персоналка в зависимости от контекста может иметь значения 'персональный автомобиль' крупного чиновника, 'персональное дело' (в офисном делопроизводстве), 'персональная пенсия* (в речевом обороте социальных служб) и т.п. Влияние административно-делового жаргона на живую русскую речь Административно-деловой жаргон — третий, наряду с уголовным жаргоном и молодежным сленгом, популярный источник жаргонизации обиходно-бытового и публичного общения, а также один из наиболее активных источников пополнения словаря современной живои речи. В массовой коммуникации постоянно слышатся словосочетания и фразы: пересечься после работы, изложить конкретику, набрать кого-то ('позвонить'), проговорить вопросы с начальством; МВД отслеживает надпаения; в вузах проплачивают обучение; администрация отмечает„что у студентов наблюдаетсл прогресс с учебой; мать сообщает, что у ее ребенка наметились подвижки с зубками; командированный отзваниваетсл жене по приезде; докладчик озвучивает тему; МЧС обещает задействовать все необходимые силы и средства; юристы прописывтот нечто в законе.
Всб это эт проявления жаргонизации речи, использование элементов так называемого делового жаргона за пределами его субкультуры. Существует множество причин распространения административно-делового жаргона: невысокий уровень речевой культуры чн- обострастное тиражирование жаргонизмов в СМИ, уровень самоконтроля, присущий русскому коммуникаению в целом.
ной и часто сниженной окрашенностью отличаются; е морфологические новообразования: далолпоиься, делиться, заволокитить, задействовать; ° семантические преобразования: проталкивать (дело), продавить (вопрос), состыковать, конкретный (человек), прозрачный (отчет); ° устойчивые сочетания: па-любому, по жизни, без вопросов, без вариантов, без проблем; ° сокращения и усечешш слов: вещдок, бомж, нал, безнал, социал, иаргинал и др. В ашвиннстративно-деловом жаргоне появляются своего рода метафорические номинации: гадалхинг (' пренебрежительное обозначение некачественного финансового консалтинга'), хлизмировать ('склонять клиента к оплате счета'), крокодил ('пустое субконто в отчетах'), Папа (' Сбербанк РФ'), подчистить хвосты ('устранить недостатки в отчетности'), рисованная бухгалтерия ('слишком гладкий и красивый отчет'), болтаюигееся сальдо (' превышение расхода над доходом'), фиих (' физическое лицо'), юрик ('юридическое лицо'), финик (' сотрудник финансовой службы на предприятии') и т.п.
В административно-деловом жаргоне отмечается соединение контрастирующих признаков книжно-письменного и устно- разговорного стилей. С одной стороны, зто традиционная ангажированность, которая проявляется в ориентации на официоз, на начальство, иа принятое в этом кругу речевое поведение. С другой стороны, очевидной интенцией носителей административного жаргона, обычной ориентацией политиков и чиновников является снижение стиля речи при коммуникации, стремление к нарочитой простоте, грубоватости и корпоративной фамильярности, которые, очевидно, должны демонстрировать «близость к простому народу», стремление говорить с ним на его языке. Отсюда распространенное в чиновничьей и административно-политнческой среде обращение на ты к младшим по служебной иерархии, нередкая в этой среде грубость по отношению к подчиненным, высокая степень императивности распоряжений и приказов. При этом нельзя не отметить и «встречное движение» вЂ” влияние делового жаргона на живое бытовое общение.
В массовой обыденной речи широко распространились, например, такие слова и обороты с характерной административно-деловой жаргонной окраской, как; дожать (партнеров), пересечься (после работы), состыковаться (с друзьями), отзвонитьсл (насчет рыбалки), озвучить (новость), обозначить конкретику (с покупкой), торгаиуть (недвилской), задействовать (родителей), определиться (с женитьбой), выйти (ва нужного человека), разрулить (проблемку) и т.п.
Подобные лексические единицы способствуют формированию своеобразного стиля псевдвделавай речи, безликость и безвкусие которой как нельзя лучше характеризуют поэтические строки А. Вертинского: Есть слова, как монеты истертые? Как средь ярких цветов травы сорные, Неживые, пустые и мертвые. Административно-деловой жаргон поддерживается и тиражируется СМИ, создателями сериалов, ведущими популярных программ. К сожалению, уже не слышно возгласов радетелей за чистоту русского языка в аспекте конструктивной критики административно-делового жаргона.