Диссертация (1105877), страница 15
Текст из файла (страница 15)
244 Landshut N. Art. 299 // Donatsch A., Hansjakob T., Lieber V. Kommentar zur Schweizerischen Strafprozessord- nung (StPO). Zürich, 2010. S. 1484.
245 Riedo C., Falkner A. Art. 300 // Niggli M., Heer M., Wiprächtiger H. Schweizerischen Strafprozessordnung. Jugendstrafprozessordnung. Basel, 2010. S. 2070.
246 Riedo C., Falkner A. Art. 300, op.cit., s. 2070-2071.
247 Riedo C., Falkner A. Art. 300, op.cit., s. 2070-2071.
248 Перевод данного выражения отсутствует даже в таких авторитетных изданиях, как: Латинско-русский и русско-латинский словарь // сост. А.В. Победоносцев, Г.Г. Козлова, А.А. Глухов, А.М. Белов М., 2004; Кры-
латые латинские выражения // сост. Цыбульник Ю.С. М., 2006. В связи с этим его необходимо перевести по отдельным словам: in - в; dubio - сомнение; pro - за; duriore – тяжелее, суровее (однокоренное слово исполь-
зуется в хорошо известном выражении dura lex sed lex – закон суров, но это закон). URL: http://translate.
google.com/ (последний просмотр – 0.5.09.2013).
лиции есть сомнения, начинать ли дознание, если прокурор сомневается, нужно ли составлять постановление об открытии производства по делу, а также по каким статьям предъявлять обвинение, то, соответственно, полиция обязана начать дознание, прокурор должен составить постановление об от- крытии производства по делу и предъявить обвинение в наиболее тяжком преступлении (если имеются определенные основания полагать, что обвиня- емый, возможно, совершил менее тяжкое преступное деяние). В свою оче- редь, когда судья предписывает меру принуждения, в том числе заключение под стражу, или постановляет приговор, он должен исходить из презумпции невиновности (ст. 10 УПК, ст. 32 Конституции Швейцарии) и все сомнения
истолковывать в пользу обвиняемого в рамках принципа «in dubio pro reo » 249.
Концепция «in dubio pro duriore », как представляется, имеет под собой логическое основание. Поскольку дознание осуществляется в досудебном производстве и на этой стадии производится лишь предварительное исследо- вание обстоятельств и органы уголовного преследования ещё вовсе не утверждают императивным образом о виновности кого-либо в преступном деянии, то в целях защиты потерпевшего, а также интересов общества и государства, необходимо максимально полно исследовать обстоятельства де- ла. Если в ходе дознания полиция (и прокуратура) каждый раз будут во всем сомневаться и вместо активных мер по расследованию демонстрировать пас- сивное бездействие в отношении возможных правонарушений (лишь бы только не ограничить чьи-либо права), то тогда, вероятно, ни одно дело так и не будет возбуждено и не попадет в суд для его рассмотрения по существу. Исходя из данного доктринального швейцарского принципа, на стадии до- знания от органов, ведущих производство расследования, нельзя требовать высокой степени доказанности принимаемых ими решений; в разумных пре- делах даже допускаются ошибки, иначе полномасштабная борьба с преступ-
249 Интересно, что швейцарский законодатель, обозначив основания для вынесения постановления об от- крытии предварительного следствия (ст. 309), для заключения под стражу (ст. 211), для предъявления обви- нения (ст. 324), при этом четко не указал, что является основанием для вынесения обвинительного пригово- ра (ст. 348-351).
ностью будет невозможна. Отсюда вывод: данные принципы («in dubio pro reo » и «in dubio pro duriore ») уравновешивают друг друга.
Итак, с какого конкретно момента в Швейцарии начинается дознание? Исключительная важность данного вопроса состоит в том, что до этой от- правной точки нормы УПК ещё не подлежат применению, следовательно, пострадавшие, очевидцы и т.д. пока ещё не обладают предусмотренными в Кодексе правами и обязанностями, а государственные органы не вправе их ограничивать. Эта проблема не раз находила отражение в решениях швей- царского Верховного суда по уголовным делам (das Bundesgericht). В одном из решений им отмечено, что уголовное судопроизводство в материальном смысле начинается, когда полиции посредством собирания сведений или иным образом становятся известны обстоятельства, дающие основания подо-
зревать лицо в совершении уголовно-наказуемого деяния250. Как следует из
ещё одного решения, для этого уже достаточно принятия заявления о пре- ступлении или жалобы по делам частного обвинения компетентным государ- ственным органом, если только они не являются полностью безоснователь- ными251. Напротив, при получении и перенаправлении заявления о преступ- лении или жалобы по делам частного обвинения некомпетентным государ- ственным органом в надлежащее учреждение – дознание (и уголовное судо- производство) ещё не начинаются252. С данным утверждением можно согла- ситься, поскольку до момента получения информации компетентным орга- ном ещё не совершаются предусмотренные в УПК процессуальные действия и не избираются меры принуждения. Скорее, речь идёт о конституционно- правовом институте обращений граждан в органы власти (ст. 33 Основного закона Швейцарии).
250 BGE. 114. IV. 76, 77; 86 IV 128; 75 V 139, 140ff.
251 BGE. 116. IV. 83, 86; 114 IV 78, 78; 109 IV 56, 57ff.
252 BGE. 106. IV. 31, 34.
§2. Основные участники уголовного процесса на стадии дознания
УПК 2007 г., следуя устоявшимся в этой стране научным традициям, излагает выработанную в швейцарской доктрине классификацию участни- ков253 уголовного судопроизводства254. К ним относятся:
-
органы уголовного преследования (die Strafverfolgungsbehörden): по- лиция, прокуратура и органы, осуществляющие производство по уголовным делам о нарушениях255 (ст. 12);
-
суды (die Gerichte): суды по вопросам мер принуждения, суды пер- вой инстанции, суды по вопросам обжалования, апелляционные суды (ст. 13);
-
стороны (die Parteien): обвиняемый256; участники, представляющие
частное обвинение; при рассмотрении дела по существу и в проверочных стадиях производства – прокуратура (ст. 104); о том, почему отдельно УПК не упоминает защитника, будет сказано далее;
-
иные участники (die andere Verfahrensbeteiligte): потерпевший, за- явитель, свидетель, лицо, являющееся источником сведений, эксперт, третье лицо, обременённое процессуальными действиями (ст. 105).
Данная классификация позволяет сделать три вывода.
253 Говоря об участниках уголовного процесса, следует отметить, что яркой особенностью швейцарской пра- вой системы является стремление законодателя обеспечить всеобъемлющем образом гендерное равенство. В связи с этим во многих нормативных актах: от Конституции и до подзаконных распоряжений – большинство терминов, обозначающих отдельные категории лиц, употреблены как в женском, так и в мужском роде, при- чем слово в женском роде всегда стоит на первом месте (например: прокурор-женщина и прокурор- мужчина, потерпевшая-женщина и потерпевший-мужчина, свидетель-женщина и свидетель-мужчина и т.д.). Одним из немногих исключений является обвиняемый (die beschuldigte Person), поскольку данный термин употребляется в одинаковой форме в отношении и обвиняемых-мужчин, и обвиняемых-женщин.
254 Швейцарские учёные в немецко-язычных работах обычно не используют термин «субъекты уголовного судопроизводства», а употребляют понятие «die Verfahrensbeteiligten » – участники производства (например: Jositsch D. Grundriss des Schweizerischen Strafprozessrechts. Zürich, 2009. S. 69). Этот же подход характерен и для официального немецко-язычного текста УПК 2007 г. (ст. 3, 73, 77, 97, 312, 321 и 417).
255 Речь идет о различных органах исполнительной власти, осуществляющих производство по уголовным делам о нарушениях. Их процессуальная деятельность не входит в предмет настоящего исследования. Вме-
сте с тем можно провести аналогию с перечнем органов, указанных в гл. 23 КоАП РФ.
256 Сразу же сделаем важное пояснение. В соответствии с ч. 1 ст. 111 УПК Швейцарии, «в качестве обвиня- емого выступает лицо, которое в заявлении о преступлении, в жалобе по делу частного обвинения или в хо- де процессуальных действий государственных органов уголовного судопроизводства в связи с совершением
уголовно-наказуемого деяния подозревается, преследуется или обвиняется». Особенность современного швейцарского уголовного процесса состоит в том, что законодатель не разделяет статусы подозреваемого и
обвиняемого. Следовательно, с точки зрения данного Кодекса уже в момент подачи заявления о преступле-
нии можно говорить о появлении в процессе обвиняемого.
Во-первых, швейцарский законодатель, выделяя среди других участни- ков судопроизводства, стороны и суд, опирается на принцип состязательно- сти и предает важное значение функциям, которые они выполняют (обвине- ние – защита – рассмотрение дела). Вместе с тем, в отличие от России, где законодатель, по мнению многих ученых257, установил состязательность в качестве общепроцессуального принципа (ст. 15 УПК), действующего в ходе всего уголовного судопроизводства, в Швейцарии она предполагается лишь в судебных стадиях, поскольку в ходе предварительного следствия прокурату- ра не является стороной (п. «с» ч. 1 ст. 104 УПК). Характер предварительного следствия в этой стране, напротив, определяется в силу ст. 6 данного Кодекса принципом следствия (der Untersuchungsgrundsatz), или, как его иногда назы-
вают франко-язычные пеналисты, следственной максимой (Maxime de l'instruction).
Во-вторых, представленная классификация участников уголовного процесса позволяет отнести его к смешанному типу, поскольку прокуратура является стороной только в судебных стадиях процесса, а в досудебном про- изводстве о сторонах говорить можно лишь с некоторой долей условности, поскольку органами, ведущими производство по делу и принимающими властные решения, выступают только полиция и прокуратура, а обвиняемый и защитник могут лишь заявлять определённые ходатайства, обжаловать их действия и т.д., не обладая при этом юридически властными полномочиями.
В-третьих, сам факт наличия в данном Кодексе классификации участ- ников процесса говорит о тесной взаимосвязи швейцарской науки и законо- дательства. В УПК Германии она отсутствует и встречается только в право-
257 Как справедливо пишет первый заместитель Председателя Верховного Суда РФ В.И. Радченко, «новым уголовно-процессуальным законодательством разрешен, по нашему мнению, многолетний спор об отнесе- нии состязательности к числу начал, определяющих организацию судопроизводства лишь в судебном раз- бирательстве или распространяющим свое действие на уголовное судопроизводство в целом. В настоящее время всеобщность действия принципа состязательности находит свое выражение в тех полномочиях, кото- рыми закон наделяет субъектов уголовно-процессуальной деятельности, в тех производствах на досудебных стадиях процесса, когда стороны обращаются к суду для разрешения возникших противоречий» (Уголовный процес // под ред. В.И. Радченко. СПС «Консультант Плюс», 2013).
вой доктрине258. УПК Австрии и Лихтенштейна, хотя и излагают участников судопроизводства в определённой последовательности, но явно выраженной классификации не содержат.
Рассмотрим участников процесса, играющих ключевую роль на стадии дознания: полицию, прокуратуру и «защитника первого часа». Статус иных субъектов в силу авторского усмотрения будет проанализирован в главе о предварительном следствии, поскольку в ходе именно этой стадии они вы- полняют свои важнейшие функции259.
Полиция (die Polizei)
Правовой и процессуальный статус швейцарской полиции определяет- ся в УПК 2007 г., в Федеральном законе об организации органов уголовного судопроизводства Федерации (das Bundesgesetz über die Organisation der Strafbehörden des Bundes) от 19 марта 2010 г.260 и в нормативных правовых актах кантонов, которые обязаны ему соответствовать261. В качестве примера можно привести Закон о полиции от 23 апреля 2007 г., действующий в Цю- рихе262. Отдельного Федерального закона о полиции в Швейцарии нет.
Структура швейцарской полиции предусмотрена в ст. 4 Федерального закона об организации органов уголовного судопроизводства. В соответствии с данным правовым актом она включает в себя четыре группы государствен- ных органов. Выполнение полицейских задач возлагается на: 1) Федераль- ную уголовную полицию, 2) другие подразделения федеральных органов по- лиции, поскольку федеральное право предусматривает, что они выполняют задачи в рамках уголовного преследования, 3) иные государственные органы,
258 Beulke W. Strafprozessrecht. Augsburg, 2008. S. 31-113; Hartman A., Schmidt R. Strafprozessrecht. Hannover, 2008. S. 49-92.
259 Суд по вопросам мер принуждения, несмотря на то, что он осуществляет контроль уже на стадии дозна- ния, также будет рассмотрен в третьей главе диссертационного исследования, поскольку его статус неотде-
лим от данных мер и их целесообразно рассмотреть совместно.
260 URL: http://www.admin.ch/opc/de/classified-compilation/20072377/index.html (последний просмотр сайта - 22.10.2013).
261 Вместе с тем кантоны обладают достаточно обширной компетенцией относительно того, какую модель организации полиции выбрать.
262URL:http://www2.zhlex.zh.ch/appl/zhlex_r.nsf/0/167BDE965CA92519C12575D800431484/$file/550.1_23.4.07