Диссертация (1100357), страница 29
Текст из файла (страница 29)
La littérature belge francophone. Edition Didier. 2012.[Электронный ресурс]. – Режим доступа: http://www.mondesenvf.fr/wpcontent/uploads/Ateliers/ChezMoi/Fiche_synthese_litterature_migrante_France.pdf (дата обращения: 29.03.2016).212.LuxardoH.les "Patois"[ЭлектронныйL'Abbéресурс].Grégoire en–http://brezhoneg.gwalarn.org/istor/gregoire.htmlguerre contreРежим(датадоступа:обращения:04.04.2016).213.Pacheco Caballero M. J. Les particularités linguistiques du franҫais deBelgique: traduction ou adaptation? Le cas d’ «Astérix chez les Belges».Universidad de Extremadura, 2000 [Электронный ресурс].
– Режимдоступа:file:///C:/Users/%D0%95%D0%BB%D0%B8%D0%B7%D0%B0%D0%B2%D0%B5%D1%82%D0%B0/Downloads/DialnetLesParticularitesLinguistiquesDuFrancaisDeBelgique-4045945.pdfобращения: 13.03.2014).(дата193Список иллюстративного материалаРисунок 1: Карта диалектов Валлонии ............................................................... 16Рисунок 2: Лингвистический Атлас Валлонии. Глагол «parler» ..................... 39Рисунок 4: Франкоязычный разорванный ареал Валлония-Брюссель ............ 49Рисунок 5: Возможные варианты развития ареала Валлония-Брюссель. А)раздробление ареала; Б) объединение частей ареала ........................................
50Таблица №1: Результаты анкетирования Д. Лафонтена ................................... 68Рисунок 3: Область анкетирования ................................................................... 126Рисунок 6: Карта «Sale» ..................................................................................... 127Рисунок 7: Карта «Картофель» .......................................................................... 128Рисунок 8: Карта «Gaïole» ................................................................................. 129Таблица №2: «Gaïole» .........................................................................................
130Рисунок 9: Карта «Castard» ................................................................................ 131Таблица №3: «Castard» ....................................................................................... 132Рисунок 10: Карта «Email» ................................................................................. 133Таблица №4: «Email» .........................................................................................
134Рисунок11: Карта «Crollé» ................................................................................. 135Таблица №5: «Crollé» .................................................................................. 135-136Рисунок 12: Карта «Zwanze» .............................................................................
136Таблица №6: «Zwanze» ...................................................................................... 137Рисунок 13: Карта «Maieur» .............................................................................. 138Таблица №7: «Maieur» ....................................................................................... 138Рисунок 14: Карта «Estaminet» ......................................................................... 139Таблица №8: «Estaminet» ................................................................................... 140Рисунок 15: Карта «Biquer» ...............................................................................
141Таблица №9: «Biquer» ................................................................................. 141-142Рисунок 16: Карта «École gardienne» ................................................................ 142Таблица №10: «École gardienne» ....................................................................... 143194Рисунок 17: Карта «De la cacaille» .................................................................... 143Таблица №11: «De la cacaille» ........................................................................... 144Рисунок 18: Карта «А pouf» .............................................................................. 145Таблица №12: «А pouf» ..................................................................................... 146Рисунок 19: Карта «Maronne» ...........................................................................
147Таблица №13: «Maronne» .................................................................................. 147Рисунок 20: Карта «Fromage blanc» .................................................................. 148Таблица №14: «Fromage blanc» ......................................................................... 149Рисунок 21: Карта «Zinneke» ............................................................................ 149Таблица №15: «Zinneke» ...................................................................................
150Рисунок 22: Карта «Pistolet» ............................................................................. 151Таблица №17: «Pistolet» ..................................................................................... 152Рисунок 23: Карта «Petit pain» .......................................................................... 152Таблица №18: «Petit pain» ..........................................................................
153-154Рисунок 24: Карта «Dagobert»............................................................................ 155Таблица №19: «Dagobert» .................................................................................. 156Рисунок 25: Карта «Griffe» ................................................................................ 157Таблица №20: «Griffe» ................................................................................
157-158Рисунок 26: Карта «Drache» .............................................................................. 158Таблица №21: «Drache» ..................................................................................... 159Рисунок 27: Карта «Bonbon» ............................................................................. 159Таблица №22: «Bonbon» ....................................................................................
160195ПриложениеТаблица: Частотность использования лексических единиц в СМИЛексическаяСМИСМИСМИСМИединицаФранцииФранцииБельгииШвейцарии(центр)(север)РедкоРедкоЧастоОченьBourgmestreредкоLivret deРедкоЧастоmariageAccisesРедкоMinimexОчень редкоРедкоЧастоРедкоMinervalЧастоЧастоSurcollageЧастоTramway vicinalЧастоFroebélienneЧастоAuditoireЧастоЧастоОчень редкоРедкоStudentРедкоРедкоЧастоОченьредкоGriffeРедкоРедкоЧастоОченьредкоKermesseРедкоЧастоЧастоОченьредкоAmitieuxРедкоРедкоЧастоAubetteОчень редкоРедкоЧастоAutocaristeРедкоРедкоЧастоBlinquerОчень редкоЧастоBoilerОчень редкоЧастоBrolОчень редкоЧасто196CrolléDrèveРедкоDringuelle(En) stoemeling,РедкоЧастоОчень редкоЧастоОчень редкоЧастоОчень редкоЧастоЧастоРедкоstoemelings,stoemelinksÉpastrouillerGaïoleGaléjadeЧастоKotЧастоЧастоРедкоЧастоРедкоЧастоLessiveuseРедкоОчень редкоЧастоZinnekeОчень редкоОчень редкоЧастоОчень редкоЧастоZwanzeBoujonОчень редкоCastardЧастоChapiaЧастоExemplativementРедкоFemmeЧастоd’ouvrageMéhinЧастоZievereerЧастоPralinesРедкоРедкоЧастоОченьредкоChiquesРедкоЧастоCramiqueРедкоРедкоЧастоEstaminetОчень редкоРедкоЧастоFilet américainОчень редкоРедкоЧастоSpéculoosРедкоРедкоЧастоCaracole(r)Очень редкоЧасто197CaberdoucheЧастоGosetteЧастоPlattekeesРедкоKit-bagРедкоFancy-fairОчень редкоРедкоЧастоFull-timeРедкоОчень редкоЧастоGoal-keeperОчень редкоРедкоЧастоBackРедкоРедкоЧастоОченьредкоhalfЧастоЧастоЧастоОченьредкоРабочая карта №1.198Рабочая карта №2.199Рабочая карта №3.200Анкета201202203204205206207208209210211.