Диссертация (Интеграционные процессы научного знания во французском языке лингво-когнитивный аспект (на материале экономических текстов)), страница 3

PDF-файл Диссертация (Интеграционные процессы научного знания во французском языке лингво-когнитивный аспект (на материале экономических текстов)), страница 3 Филология (59668): Диссертация - Аспирантура и докторантураДиссертация (Интеграционные процессы научного знания во французском языке лингво-когнитивный аспект (на материале экономических текстов)) - PDF, стран2020-05-15СтудИзба

Описание файла

Файл "Диссертация" внутри архива находится в папке "Интеграционные процессы научного знания во французском языке лингво-когнитивный аспект (на материале экономических текстов)". PDF-файл из архива "Интеграционные процессы научного знания во французском языке лингво-когнитивный аспект (на материале экономических текстов)", который расположен в категории "". Всё это находится в предмете "филология" из Аспирантура и докторантура, которые можно найти в файловом архиве МГОУ. Не смотря на прямую связь этого архива с МГОУ, его также можно найти и в других разделах. , а ещё этот архив представляет собой докторскую диссертацию, поэтому ещё представлен в разделе всех диссертаций на соискание учёной степени доктора филологических наук.

Просмотр PDF-файла онлайн

Текст 3 страницы из PDF

Вовторых,актуальностьотношенийвлюбойпродиктованастране,такжезначимостьюнеобходимостьюэкономическихдальнейшегоразвитияэкономической науки, что определяет значение и объем представленностиэкономической лексики в словаре каждого языка. Кроме того, актуальностьработы можно усматривать в применении интегрального подхода к изучениюкатегории интеграции в языке экономики.Научная новизна исследования заключается в том, что в диссертационнойработе впервые комплексно исследованы теоретические и практические основыинтеграционных процессов во французском языке экономики, предложена новаяконцепция данных процессов, их классификация и типологизация, разработанныев результате использования лингво-когнитивно-дискурсивного подхода.

Проведен16анализ разнообразных внутренних связей и отношений в системе языкаэкономики; дана научно обоснованная и экспериментально проверенная системаисследования возможностей единиц морфосинтаксического, семантического,прагматического уровней языка как коммуникативно-действенных средств языка;изученаихинтеграциявнутриязыковыеина языковом иречевомэкстралингвистическиеуровнях;факторы,установленыобусловливающиеинтеграцию элементов языка.

Введены многие языковые понятия: интегральныйтермин;монотермин;когерентныйтермин;кореферентныйтермин;интегральный языковой знак; интегративное дискурсивное пространство;интегрант; внутрипо́левая интеграция; межпо́левая интеграция; формальнаяинтеграция; функциональная интеграция; смысловая интеграция; интеграцияязык – эмоция; интеграция речь – эмоция;рекуррентнаяинтеграция;ситуативная интеграция;концептуальнаяпеременная;экономическикорректный дискурс; интегративный концепт; простое интегрированноепространство;сложныйинтегрированныйкомплекс,терминологическаяинтегрированность, коэффициент терминологической интегрированности.Положения, выносимые на защиту:1)интеграциявязыкепонимаетсякакпроцессирезультатвзаимодействия отдельных дифференцированных элементов, приводящий квзаимосвязанному и устойчивому их функционированию как целостной системы;2)с точки зрения семиотического подхода интеграция в языке наукирассматриваетсякакпроцессвзаимодействияиобъединениязнаков,представляющих собой единство формы и содержания, передающих единствовсех типов информации единиц языка (терминов);3)когнитивный подход к языку и языковым объектам рассматриваетинтеграцию в языке как взаимодействие двух типов концептов: во-первых,связанных со знаниями, полученными в результате отражения действительности,и, во-вторых, связанных со знаниями языковой системы, используемой в качествесредства познания этой действительности;17язык4)экономикипредставляетсобойсистему,состоящуюизвзаимодействующих между собой языковых единиц разных уровней, обладающихсвойством интегративности, которая характеризуется как способность языковойединицы совмещать и интегрировать в своих формах несколько разнородныхзначений;5)язык экономики рассматривается как интегральная система, всеэлементы которой находятся в сложном взаимодействии;6)составеобъединение разных по природе и автономности компонентов вязыковойединицыосуществляетсяна основесовместимости/несовместимости соответствующих концептов, отражающих различные стороныдействительности;7)формирование целостного образа экономической картины мира естьрезультат интеграции ментального пространства в сознании носителя языка,ментального пространства языка и ментального пространства коммуникации;8)французский язык экономики является интегральным продуктомисторического развития, в котором отражается экономическая картина мира;9)информационная структура интегральной единицы трактуется каксложное единство, совокупность смысловой и грамматической структур;10)терминологияэкономикиразвиваетсявсторонуинтернационализации, межъязыковая, внутриязыковая и тематическая интеграцияподтверждают ее экстралингвистическую обусловленность.Теоретическая значимость настоящего диссертационного исследованиязаключается в дальнейшем развитии теоретических положений фундаментальногоизучения единиц специальной номинации, уточнении представлений об ихспецифике, конкретизации их основных свойств в процессе их функционированияв экономическом тексте и дискурсе.

Подобная характеристика научной(экономической) терминологии французского языка, ее детальный анализпредставляюттеоретическийинтересдляфранцузскойфункциональнойстилистики, лексикологии, терминоведения, теории перевода. Диссертация вносит18свой вклад в установление присущих научной (экономической) терминосистемефранцузского языка особенностей, в изучение процессов концептуализации икатегоризацииокружающейдействительности,ванализинтеграционныхпроцессов, происходящих в современном мире.Практическаяценностьработызаключаетсявтом,чтоанализтерминологических единиц, особенности их функционирования во французскомэкономическом тексте и дискурсе может применяться в практике обученияпереводу экономических текстов.

Использование аутентичных французскихэкономических текстов в качестве материала исследования дает возможностьобъяснить экономические концепты и когнитивные структуры представленияэкономических знаний, вербализованные терминологическими единицами, чтоможет оказаться полезным как в преподавании французского языка длястудентов, изучающих экономику, для специалистов различных сфер экономики,работающихснаучными(экономическими)текстамивсилусвоейпрофессиональной деятельности, так и в лексикографии, при составлениифранцузских экономических словарей, а также в теоретическом терминоведенииприразработкерекомендацийдлянаучныхисследованийспециальнойноминации.Структура диссертации обусловлена предметом, целями, задачами иметодологической основой исследования.

Диссертация состоит из Введения, трехГлав, Заключения, Списка литературы, Списка иллюстративного материала, двухПриложений.Введение содержит определение темы исследования, обоснование еевыбора, обозначение объекта, материала исследования и методов анализа,изложение целевой установки и задач работы, формулирование ее актуальности иновизны, объяснение теоретической и практической значимости исследования.В первой главе «Интеграция научного знания и ее отражение в языке.Общие теоретические и методологические предпосылки исследования» вводитсякатегория интеграция как предмет исследования, кратко рассматриваются19существующие методы и подходы в современной лингвистике, позволяющиеохарактеризовать данное понятие, определяется сущность интеграции в науке, ееприрода, вводится терминология связанного с интеграцией понятийного поля,анализируютсятеорииизученияпонятияинтеграции.Обосновываетсясемиотический, когнитивный и лингвосемантический подходы к определениюэтого понятия в языке.

Семиотический аспект рассмотрения интеграционныхпроцессов позволяет представить интеграцию как процесс взаимодействия иобъединения знаков, который базируется на синтаксических, семантических ипрагматических отношениях. Такой подход дает возможность ввести понятиеинтегрального термина, который в данной работе рассматривается как языковойзнак, представляющий собой единство формы и специального (экономического)содержания. Когнитивный подход к рассмотрению интеграционных процессовпозволяет понять лингвокогнитивный потенциал языкового сознания человека,егоучастиевсозданииивыраженииновыхсмыслов.Рассмотрениеинтеграционных процессов во французском языке в лингвосемантическом аспектепозволяетосознатьрольлингвистическойкомбинаторикивсозданиимногоуровневой архитектоники языка, понять тот факт, что любое семантическоедвижение должно рассматриваться многогранно, и что семантическое движение вязыке – это сложный, нелинейный процесс.В этой главе рассматривается теория концептуальной интеграции М.Тернера и Ж.

Фоконье, а также интегральный подход К. Уилбера. Первая теорияинтерпретирует категорию интеграции с точки зрения когнитивной науки, втораяпредпринимает попытку согласованного объединения практически всех областейзнания.Анализируются такие категории, как картина мира, научная картина мира,наивная картина мира и языковая картина мира, что позволяет сделать вывод,что языковая картина мира является всегда национальной, она эксплицируетразличные картины мира человека и отображает общую концептуальную картинумира, которая является интегральной. Изучение этих категорий приводит к мысли20о существовании наднациональной научной картины мира, что связано сосвоением мировых достижений научно-технического прогресса и, как следствие,созданиемспециальныхязыковдлярешенияпроблеммеждународнойкоммуникации.Рассматривается механизм интеграционных и дифференционных процессов,их типы.

Данные процессы анализируются с точки зрения динамики реакцийсвязей в семантической структуре языковой единицы.Во второй главе «Системная целостность языка науки и ее роль винтеграции научного знания (на примере французского языка)» рассматриваетсяязыкэкономикикакпредметлингвистическихисследований,которыйхарактеризуется системным принципом организации. Исследуется вопросзависимости содержания и форм экономического знания от социокультурныхусловий, что интегративно выражается спецификой языка экономики конкретноисторической эпохи. Исследование интеграционных процессов с точки зрениядиахронии и синхронии позволяет выявить динамику французского языкаэкономики, которая проявляется в особенности терминологической лексики,интегрирующей в себе пять лексических слоев.Категориясистемывлингвистикедаетвозможностьустановитьиерархический статус и свойства языковых элементов, выявить определенныепричинные взаимоотношения данных языковых элементов, установить ихсвойства.

Свежие статьи
Популярно сейчас
Зачем заказывать выполнение своего задания, если оно уже было выполнено много много раз? Его можно просто купить или даже скачать бесплатно на СтудИзбе. Найдите нужный учебный материал у нас!
Ответы на популярные вопросы
Да! Наши авторы собирают и выкладывают те работы, которые сдаются в Вашем учебном заведении ежегодно и уже проверены преподавателями.
Да! У нас любой человек может выложить любую учебную работу и зарабатывать на её продажах! Но каждый учебный материал публикуется только после тщательной проверки администрацией.
Вернём деньги! А если быть более точными, то автору даётся немного времени на исправление, а если не исправит или выйдет время, то вернём деньги в полном объёме!
Да! На равне с готовыми студенческими работами у нас продаются услуги. Цены на услуги видны сразу, то есть Вам нужно только указать параметры и сразу можно оплачивать.
Отзывы студентов
Ставлю 10/10
Все нравится, очень удобный сайт, помогает в учебе. Кроме этого, можно заработать самому, выставляя готовые учебные материалы на продажу здесь. Рейтинги и отзывы на преподавателей очень помогают сориентироваться в начале нового семестра. Спасибо за такую функцию. Ставлю максимальную оценку.
Лучшая платформа для успешной сдачи сессии
Познакомился со СтудИзбой благодаря своему другу, очень нравится интерфейс, количество доступных файлов, цена, в общем, все прекрасно. Даже сам продаю какие-то свои работы.
Студизба ван лав ❤
Очень офигенный сайт для студентов. Много полезных учебных материалов. Пользуюсь студизбой с октября 2021 года. Серьёзных нареканий нет. Хотелось бы, что бы ввели подписочную модель и сделали материалы дешевле 300 рублей в рамках подписки бесплатными.
Отличный сайт
Лично меня всё устраивает - и покупка, и продажа; и цены, и возможность предпросмотра куска файла, и обилие бесплатных файлов (в подборках по авторам, читай, ВУЗам и факультетам). Есть определённые баги, но всё решаемо, да и администраторы реагируют в течение суток.
Маленький отзыв о большом помощнике!
Студизба спасает в те моменты, когда сроки горят, а работ накопилось достаточно. Довольно удобный сайт с простой навигацией и огромным количеством материалов.
Студ. Изба как крупнейший сборник работ для студентов
Тут дофига бывает всего полезного. Печально, что бывают предметы по которым даже одного бесплатного решения нет, но это скорее вопрос к студентам. В остальном всё здорово.
Спасательный островок
Если уже не успеваешь разобраться или застрял на каком-то задание поможет тебе быстро и недорого решить твою проблему.
Всё и так отлично
Всё очень удобно. Особенно круто, что есть система бонусов и можно выводить остатки денег. Очень много качественных бесплатных файлов.
Отзыв о системе "Студизба"
Отличная платформа для распространения работ, востребованных студентами. Хорошо налаженная и качественная работа сайта, огромная база заданий и аудитория.
Отличный помощник
Отличный сайт с кучей полезных файлов, позволяющий найти много методичек / учебников / отзывов о вузах и преподователях.
Отлично помогает студентам в любой момент для решения трудных и незамедлительных задач
Хотелось бы больше конкретной информации о преподавателях. А так в принципе хороший сайт, всегда им пользуюсь и ни разу не было желания прекратить. Хороший сайт для помощи студентам, удобный и приятный интерфейс. Из недостатков можно выделить только отсутствия небольшого количества файлов.
Спасибо за шикарный сайт
Великолепный сайт на котором студент за не большие деньги может найти помощь с дз, проектами курсовыми, лабораторными, а также узнать отзывы на преподавателей и бесплатно скачать пособия.
Популярные преподаватели
Добавляйте материалы
и зарабатывайте!
Продажи идут автоматически
5221
Авторов
на СтудИзбе
429
Средний доход
с одного платного файла
Обучение Подробнее