Автореферат (Экспликация культурных ценностей в лексико-фразеологических системах родственных языков), страница 10
Описание файла
Файл "Автореферат" внутри архива находится в папке "Экспликация культурных ценностей в лексико-фразеологических системах родственных языков". PDF-файл из архива "Экспликация культурных ценностей в лексико-фразеологических системах родственных языков", который расположен в категории "". Всё это находится в предмете "филология" из Аспирантура и докторантура, которые можно найти в файловом архиве МГОУ. Не смотря на прямую связь этого архива с МГОУ, его также можно найти и в других разделах. , а ещё этот архив представляет собой докторскую диссертацию, поэтому ещё представлен в разделе всех диссертаций на соискание учёной степени доктора филологических наук.
Просмотр PDF-файла онлайн
Текст 10 страницы из PDF
Шимко Е.А. Сопоставительная характеристика номинацийкровного родства по женской линии в немецком и русском языках спозиций этнолингвистики// Вестник Адыгейского государственногоуниверситета. Серия: Филология и искусствоведение. Майкоп: Изд-воАГУ, 2011. Вып. 2. С. 162 – 168.2. Шимко Е.А. Этимологическая характеристика немецких и русских46лексем кровного родства по мужской линии// Вестник Ярославскогогосударственного университета им.
П.Г. Демидова. Серия: Гуманитарныенауки.Ярославль: Изд-во Ярославского госуниверситета им. П.Г.Демидова, 2011. № 3 (17). С. 134 – 139.3. Шимко Е.А. Этнолингвистическая характеристика немецкой ирусской номинаций «брат» // Вестник Вятского государственногогуманитарного университета. Серия: Филология и искусствоведение.Киров: Изд-во ВятГГУ, 2011.
№ 3 (2). С. 110 – 113.4. Шимко Е.А. Лексико-семантическая представленность понятия«сестра» в немецком и русском языках с позиций этнолингвистики //Вестник Поморского университета. Серия: Гуманитарные и социальныенауки. Архангельск: Изд-во Поморского государственного университетаимени М.В. Ломоносова, 2011. № 7. С. 217 – 221.5. Шимко Е.А. Этнолингвистический подход к исследованиюрусских переводных эквивалентов немецких номинаций родственников покрови //Европейский журнал социальных наук. Рига– Москва:Международный исследовательский институт, 2011. № 13 (16).
С. 244 –250.6. Шимко Е.А. О проблемах перевода фразеологических единиц //Вестник Красноярского государственного педагогического университетаим. В.П. Астафьева. Красноярск: Изд-во Краснояр. гос. пед. ун-та им. В.П.Астафьева, 2012. № 4 (22). С. 349 – 354.7. Шимко Е.А. Взаимодействие культур и художественный перевод //Европейский журнал социальных наук. Рига– Москва: Международныйисследовательский институт, 2012.
№ 11 (27). Т.1. С. 230 – 239.8. Шимко Е.А. Этнолингвистическая составляющая идиом сключевыми лексемами «die Mutter» и «мать» в рамках сопоставительногоаспекта // Мир науки, культуры, образования. Горно-Алтайск: Концепт,2015. № 3 (52). С. 348 – 354.9. Шимко Е.А. Сопоставительная характеристика немецких ирусских фразеологических единиц с ключевыми лексемами «der Sohn» и«сын» с позиций этнолингвистики // Вестник Брянского государственногоуниверситета. Серия: История. Право. Литературоведение.
Языкознание.Брянск: РИО БГУ, 2015. № 3. С. 314 – 318.10.ШимкоЕ.А.Этнолингвистическаясоставляющаяфразеологических единиц с семантикой «der himmlische Vater» и«небесный отец» // Научное обозрение. Серия 2.: Гуманитарные науки. М.:Изд-во «Экономическое образование», 2015. № 4. С. 189 – 196.11. Шимко Е.А. Этнолингвистическая репрезентация терминовпрямого кровного родства по мужской восходящей линии вофразеосистемах немецкого и русского языков // Гуманитарные, социальноэкономические и общественные науки.
Краснодар: «Издательский ДомЮг», 2015. № 8. С. 300 – 304.4712. Шимко Е.А. Национально-культурная специфика семантикиидиом, представленных номинацией «дети» в аспекте этнолингвистики (наматериале немецкого и русского языков» // Филология и человек. Барнаул:Изд-во Алтайского государственного университета, 2016. № 1.
С. 126 –135.13.ШимкоЕ.А.Национально-культурныеособенностисемантического наполнения идиом в немецком и русском языках //Балтийский гуманитарный журнал. Калининград: НП ОДПО «Институтнаправленного профессионального образования», 2016. Т. 5. № 3(16). С.
78– 81.14. Шимко Е.А. Проявление национально-культурного своеобразия впаремиологических единицах с ключевыми лексемами «der Schwiegersohn»и «зять» в сравнительном этнолингвистическом аспекте // Современнаянаука: актуальные проблемы теории и практики. Серия: Гуманитарныенауки. М.: «Научные технологии», 2018. № 3. С. 209 – 214.15. Шимко Е.А. Отражение культурного контраста в паремиях сключевыми лексемами «der Schwiegervater» и «свекор» в концепциисопоставительного этнолингвистического анализа // Преподаватель XXIвек. М.: МПГУ, 2018. № 3.
С. 306 – 314.Монография:16. Шимко Е.А. Общие и национально специфические особенностилексической экспликации семейных отношений в немецком и русскомязыках с позиции этнолингвистики. Мичуринск-наукоград: Издательскийдом «Мичуринск», 2012. 255 с.Публикации в других научных изданиях:17. Кудинова (Шимко) Е.А. Сопоставительная характеристикасемейных отношений по кровному родству в немецком и русском языках //Литература и культура в контексте Христианства. Образы, символы, ликиРоссии: материалы V Международной научной конференции (Ульяновск,22-25 сентября, 2008 г.). Ч. II. / сост., отв. редактор профессор А.А.Дырдин. Ульяновск: УлГТУ, 2008. С.
79 – 82.18. Кудинова (Шимко) Е.А. Концепт и его соотнесение с лексикосемантическим полем // Филологические науки. Вопросы теории ипрактики. Тамбов: Грамота, 2008. №1 (1). Ч. 2. С. 48 – 49.19. Кудинова (Шимко) Е.А. Концепт и отражение языковой картинымира // Альманах современной науки и образования. Тамбов: Грамота,2008. № 8 (15). Ч. 1. С. 106 – 107.20. Кудинова (Шимко) Е.А. Лексическая репрезентация концепта«брак» в русском и немецком языках // Альманах современной науки иобразования.
Тамбов: Грамота, 2008. № 8 (15). Ч. 2. С. 97 – 98.4821. Кудинова (Шимко) Е.А. Сопоставительная характеристикалексем «die Mutter» и «мать» в немецком и русском языках //Лингвориторическая парадигма: теоретические и прикладные аспекты:межвуз. сб. научн. тр. / под ред. проф. А.А. Ворожбитовой. Сочи: РИОСГТУиКД, 2009. С. 92 – 97.22. Шимко Е.А. Учет этнолингвистических данных при переводенемецкой лексемы «die Verwandten» на русский язык (на материалехудожественных текстов) // Проблемы прикладной лингвистики: сб. ст.Международной научно-практической конференции. Пенза: ПриволжскийДом знаний, 2010. С. 272 – 274.23. Шимко Е.А. Роль ментальных и вербальных структурнационального культурного пространства в рамках этнолингвистическогоперевода // Актуальные проблемы германистики, романистики ирусистики: материалы ежегодной международной научной конференции(Екатеринбург, 4 – 5 февраля, 2011 г.) / Урал.
гос. пед. ун-т. Екатеринбург,2011. С. 263 – 267.24. Шимко Е.А. К исследованию процесса перевода в контекстеэтнолингвистики // Актуальные вопросы лингвистики и методикипреподавания иностранного языка в системе довузовской и вузовскойподготовки: материалы Международной научно-методической интернетконференции (Волгоград, 15 ноября 2011 г. – 15 января 2012 г.) / отв.
ред.Т.Н. Астафурова, О.В. Атьман. Волгоград: Изд-во ВолГУ, 2011. С. 63 – 68.25. Шимко Е.А. Этнолингвистический ракурс перевода немецкойлексемы «die Tochter» на русский язык (на материале художественныхтекстов) // Современные проблемы лингвистики и лингводидактики:концепции и перспективы: материалы Международной заочной научнометодической конференции (Волгоград, 15 апреля 2011 г.) / отв. ред. О.В.Атьман, О.А. Малетина. Волгоград: Изд-во ВолГУ, 2011. Ч.1.
С. 365 – 370.26. Шимко Е.А. Этимологическая характеристика немецкой ирусской номинаций «дяди» с позиций этнолингвистики // Проблемы языкаи культуры в гуманитарном образовании: материалы Международнойнаучно-практической конференции (Кемерово, 27 – 28 октября 2011 г.).Кемерово: ГОУ ВПО «Кемеровский государственный университет», 2011.С.
143 – 145.27. Шимко Е.А. Роль этнолингвистического подхода вхудожественном переводе // Молодежь и наука: реальность и будущее:материалы IV Международной научно-практической конференции /редкол.: О.А. Мазур, Т.Н. Рябченко, А.А. Шахотин: в 4 томах.Невинномысск: НИЭУП, 2011. Т.1. С. 616 – 620.28. Шимко Е.А. Некоторые спорные проблемы этнолингвистики присопоставительном изучении языков // Современные проблемыгуманитарных и естественных наук: материалы XIII международнойнаучно-практической конференции 21 – 22 декабря 2012 г.: в 2 т./ науч.49инф. издат. Центр «Институт стратегических исследований». Москва: Издво «Спецкнига», 2012.
С. 449 – 451.29. Шимко Е.А. Этнос и этничность как основные категорииэтнолингвистического подхода изучения языков // Современнаяфилология: теория и практика: материалы X международной научнопрактической конференции (Москва, 25 – 26 декабря 2012 г.) / науч.-инф.издат. Центр «Институт стратегических исследований». Москва: Изд-во«Спецкнига», 2012. С. 243 – 245.30. Шимко Е.А. Этнолингвистические подходы исследованиялексических составов языков в рамках сопоставительного анализа //Тенденции и перспективы развития современного научного знания:материалы V Международной научно-практической конференции (Москва,24 – 25 декабря 2012 г.): в 2 т./ науч.-инф.
издат. Центр «Институтстратегических исследований». Москва: Изд-во «Спецкнига», 2012. Т. 2.С. 235 – 238.31. Шимко Е.А. Понятие концепта в этнолингвистике // Бъдещетовъпроси от света на науката: материалы VIII международной научнопрактической конференции (София, 17 – 25 декабря 2012 г.). София: «БялГРАД-БГ» ООД. Т.
28. С. 43 – 47.32. Шимко Е.А. Современные подходы к изучению лексическихсоставов языков в сопоставительном аспекте в рамках этнолингвистики //Научная дискуссия: вопросы филологии, искусствоведения икультурологии: материалы VI международной заочной научнопрактической конференции (Москва, 7 ноября 2012 г.). Москва:«Международный центр науки и образования», 2012. Ч. 2. С. 102 – 107.33. Шимко Е.А. Этнолингвистическая направленность исследованияфактов культуры в языке // Филология и культурология: современныепроблемы и перспективы развития: материалы I международной научнопрактической конференции (Москва, 1 ноября 2012 г.) / НИЦ«АПРОБАЦИЯ».
Москва: Изд-во Перо, 2012. С. 37 – 39.34. Шимко Е.А. Этнолингвистический подход к анализу лексем «dasNeffe» и «племянник» в немецком и русском языках // Слово.Предложение. Текст: анализ языковой культуры: материалы IIМеждународной научно-практической конференции (Краснодар, 15 ноября2012 г.). Краснодар: Научно-издательский центр Априори», 2012. С. 191 –192.35.
Шимко Е.А. Этнолингвистическая константа перевода //Современный перевод: лингвистические и историко-культурные аспекты:сб. тр. I-й Всероссийской научно-практической конференции смеждународным участием (Казань, 9 ноября 2012 г.) / ред. Изотова Е.Д. –Институт филологии и искусств Казанского (Приволжского) ФедеральногоУниверситета, Сервис виртуальных конференций Pax Grid. Казань: Изд-во«Казанский университет, 2013.