Диссертация (Реализация категории оппозиции в фольклорном дискурсе (на материале английского и русского языков)), страница 4
Описание файла
Файл "Диссертация" внутри архива находится в папке "Реализация категории оппозиции в фольклорном дискурсе (на материале английского и русского языков)". PDF-файл из архива "Реализация категории оппозиции в фольклорном дискурсе (на материале английского и русского языков)", который расположен в категории "". Всё это находится в предмете "филология" из Аспирантура и докторантура, которые можно найти в файловом архиве МГОУ. Не смотря на прямую связь этого архива с МГОУ, его также можно найти и в других разделах. , а ещё этот архив представляет собой докторскую диссертацию, поэтому ещё представлен в разделе всех диссертаций на соискание учёной степени доктора филологических наук.
Просмотр PDF-файла онлайн
Текст 4 страницы из PDF
К специфическим чертам фольклорного сказочного дискурса можноотнести насыщенность контекстов, в которых актуализуются оппозитивы:видовые оппозиции сочетаются друг с другом в пределах одной родовойоппозиции или используются совместно с оппозициями других родов. Узуальныелексические и грамматические оппозиции создают окружение для актуализациипотенциально антонимичных сем у единиц, формально не относящихся коппозитивам.Апробация работы. Результаты исследования излагались в докладах на 15международных,всероссийских,региональных18имежвузовскихнаучно-теоретическихинаучно-практическихконференциях,средиМежвузовская научно-теоретическая конференция «Лингвистическиемежкультурнойкоммуникации»которыхаспекты(Москва, МГОУ, 2006); Международнаянаучная конференция «ЛингвистикапослеФ.
де Соссюра:итогииперспективы (к 155-летию со дня рождения Ф. де Соссюра)» (Москва, МГОУ,2013);Международнаянаучно-исследовательскаяконференция«Наука,технологии и высшее образование» (Вествуд, Канада, 2014); Международнаянаучная конференция «Формирование культурной и языковой компетентности впроцессе изучения иностранного языка. Интернет и изучение иностранногоязыка»(Москва, МГОУ, 2014); Международная научная теоретическаяконференция «Перевод и когнитология в XXI веке» (Москва, 2015, 2016, 2017);VII Международная научно-практическая конференция «Современные тенденцииразвитиянаукипрактическаяитехнологий»конференция(Белгород, 2015); Всероссийская научно-«Linguaлингвистики и лингводидактики»Academica:Актуальные(Ульяновск, УлГУ, 2016); Международнаянаучная теоретическая конференция «Актуальные проблемыпереводоведения,проблемылитературоведения,лингвистики,лексикографии, теории и практикиобучения иностранным языкам (к юбилею Дж.Р.Р.
Толкина)» (Москва, МГОУ,2017); V Международная научная конференция «Современная филология»(Самара, 2017);Международная научная конференция молодых ученых,аспирантов и студентов «Наука на благо человечества – 2018» (Москва, 2018);Международная конференция «Языковое единство и языковое разнообразие вполиэтническом государстве» (Москва, 2018); Международная научнаятеоретическая конференция «Лингвистическая лимология» (Москва, МГОУ,2018); Панельная дискуссия «Библейский сюжеты в антропоцентрическойпарадигмезнания»(Мытищи,МГОУ,2019);Международнаянаучнаяконференция молодых ученых, аспирантов и студентов «Наука на благочеловечества – 2019» (Мытищи, 2019).Практическаяапробациярезультатовисследованияпроводиласьназанятиях со студентами Московского государственного областного университета,19при написании курсовых и выпускных квалификационных работ студентов,магистрантов и аспирантов МГОУ.Результаты диссертационного исследования отражены в 48 публикациях, втом числе 3 монографиях и 16 статьях в изданиях, входящих в перечень ВАК РФ.Результаты исследования внедрены в практику преподавания на факультетеромано-германскихязыковМосковскогогосударственногообластногоуниверситета в рамках курсов «Лексикология» (2008 – по настоящее время),«Практикум по культуре речевого общения первого иностранного языка (2006 –понастоящее время), «Практикум по культуре речевого общения второгоиностранного языка» (2010 – по настоящее время).Структура работы.
Диссертация состоит из введения, пяти глав и выводовпо ним, заключения и списка литературы, насчитывающего 441 наименование, изних 105 – на иностранных языках. Общий объем работы составляет 423 страницы.ВоВведенииобосновываетсяактуальностьтемыисследования,формулируется его цель и задачи, устанавливается объект и предмет,описываются методы и материал, излагаются основные положения теоретическойбазы, раскрываются научная новизна, теоретическая значимость и практическаяценность работы, формулируются положения, выносимые на защиту, приводятсясведения об апробации полученных результатов и публикациях по темеисследования, излагается гипотеза.В Главе 1 «Теоретико-методологическая основа изучения категорииоппозиции» излагается общетеоретическая основа исследования, анализируютсяработы, раскрывающие понятие противоположности как междисциплинарнойкатегории, рассматриваются понятия лексической, грамматической и текстовойоппозитивности.
В ней уточняется понятие оппозиции и его отличия от смежныхпонятий(противоположностьпротиворечиеирассматриваютсяпротиворечие).какПротивоположностьлогико-философскиеикатегории;противоположность анализируется как категория эстетики и этики. Здесь жевыявляются и систематизируютсяпараметры и типологические свойствалингвистической оппозитивности; выделяются и исследуются фонологические,20грамматические, лексико-семантические, межчастеречные, фразеологические исинтаксическиеоппозиции.
Кроме того, контраст рассматривается какреализация категории оппозиции на уровне текста.На следующем этапе исследования, отраженном в Главе 2 «Оппозиции вструктуре художественной и фольклорной картин мира», рассматриваютсяособенности структуры сказочного дискурсалингвокультурах,проводитсяанализисследования сказочного дискурса,вбританскойирусскойтеоретико-методологических основрассматриваются егоконститутивныепризнаки, характеризуются такие понятия, как картина мира, художественная ифольклорная, мифологическая и сказочная картины мира, их соотнесенность другс другом, выявляется соотношение фольклорной картины мира и фольклорногодискурса, анализируютсясказочнуюкартинымира;оппозиции, формирующие мифологическую исопоставляютсясуществующиеподходыкисследованию сказочного дискурса; определяется cтруктура и сущностныепараметры сказочного текста.Затем, в Главе 3 «Актуализация категории оппозиции всказочномдискурсе»систематизируютсяибританскомклассифицируютсяформыактуализации родовых и видовых оппозиций, составляющих основу британскойсказочной картины мира.
Автор выделяет родовые оппозиции: пространственновременную оппозицию; оппозицию неволшебных персонажей; оппозицию«чудесное» – «реальное». Перечисленные родовые оппозиции подразделяютсяна видовые оппозиции, такие как: оппозиции, характеризующие длительностьявлений и событий; оппозиции временных периодов по чередованию ичастотности; оппозиции, указывающие на направление движения в пространстве;оппозиции по положению объектов в пространстве; оппозиции временныхотрезков; оппозиции порядка следования элементов; оппозиции двух персонажей;оппозиции статуса и действий одного персонажа; оппозиции натурфактов;оппозиции человека и волшебного существа; оппозиции человека и другогоживого существа; оппозиции волшебных существ; оппозиции живых существ;оппозиции артефактов.21После этого в Главе 4 «Актуализация категории оппозиции в русскомсказочном дискурсе»также подробно и всесторонне систематизируются иклассифицируются формыактуализацииродовых и видовых оппозиций,составляющих основу русской сказочной картины мира.На завершающем этапе исследования, результаты которого отражены вГлаве 5 «Сопоставительный анализ систем оппозиций британского и русскогосказочного дискурса» , проводится сопоставительный анализ родовых и видовыхоппозиций, формирующих британскую и русскую сказочные картины мира,между ними устанавливаются параллели, носящие универсальный характер;дается характеристика родовых пространственно-временных оппозиций вбританском и русском сказочных дискурсах; характеристика родовой оппозицииневолшебных персонажей в британском и русском сказочных дискурсах;характеристика родовой оппозиции «чудесное» – «реальное» в британском ирусском сказочных дискурсах и характеристика оппозиций в сказках с«бродячим» сюжетом.В Заключении подводятся итоги и обобщаютсядиссертационногоисследования,намечаютсяосновные результатыдальнейшиеперспективыразработки проблематики исследования, в частности: исследование актуализациикатегории оппозиции и анализ ее актуализации применительно к разнымнациональным культурам; анализ взаимодействия и взаимовлияния национальныхфольклорных картин мира в мультикультурном пространстве.22Глава 1.
Теоретико-методологическая основа изучения категории оппозицииСодержание Главы 1 связано с рассмотрением понятия оппозиции и егоотличия от смежных понятий противоположности и противоречия. Здесь жевыявляются и систематизируются параметры и типологические свойствалингвистической оппозитивности.1.1. Оппозиция в кругу смежных понятий (противоположность ипротиворечие)Противопоставления, позволяющие структурировать картину окружающегомира и категоризировать его отдельные явления, сформировались на архаическихстадиях развития культуры. В основе противопоставлений лежит бинарностьвосприятия человеком окружающего мира.
Человек издавна различал полярныепо значению природные явления: свет и тьму, холод и жару, жизнь и смерть, ит.д. В основе общественной жизни на первобытной стадии развития лежалиантитетические представления («мужское»противопоставлялось «женскому»,«день» – «ночи», «верх» – «низу»), все когнитивные процессы такого обществабыли организованы бинарно, явления противопоставлялись и объединялись впарыпротивоположностей.Такиеприродныеиобщественныепротивоположности, познанные человеком, получили отражение в языке в видепервых оппозиций в древних мифах.Так, известный французский антрополог и этнограф К. Леви-Строссподчеркивает, что структура человеческого разума свободно и адекватнопроявляется в структуре мифа [Приводится по: Балагушкин, 2007, с.
1127–1133].Мифологическое мышление способно к обобщениям, классификации, анализу,т.е. в достаточной мере «научно». В отличие от «теории прелогизма»Л.Леви-Брюля, относившего коллективные формы мышления архаических народов23к формам «дологического» мышления, К. Леви-Стросс утверждает, что «человеквсегда мыслил одинаково хорошо», прогресс произошел не в мышлении, а вмире, окружающем человечество, которое «...в процессе долгой историисталкивалось со все новыми явлениями» [Леви-Стросс, Электронный ресурс].Применив особые процедуры поиска и моделирования мифем – элементовмифа, исследователь обнаруживает присутствие позитивной логики в форместруктуры мифов, опосредующейосновныежизненныепротиворечия.Предположив, что интеллект первобытного человека во многом сходен синтеллектом современного человека, познав структуру мифа, мыпознаемлогику мышления современного человека, и обнаружим, что она по-прежнемубинарна.