Диссертация (Особенности образования ономастических реалий-неологизмов в контексте медийного (TV) дискурса (на материале английского, французского и русского языков))
Описание файла
Файл "Диссертация" внутри архива находится в папке "Особенности образования ономастических реалий-неологизмов в контексте медийного (TV) дискурса (на материале английского, французского и русского языков)". PDF-файл из архива "Особенности образования ономастических реалий-неологизмов в контексте медийного (TV) дискурса (на материале английского, французского и русского языков)", который расположен в категории "". Всё это находится в предмете "филология" из Аспирантура и докторантура, которые можно найти в файловом архиве МГОУ. Не смотря на прямую связь этого архива с МГОУ, его также можно найти и в других разделах. , а ещё этот архив представляет собой кандидатскую диссертацию, поэтому ещё представлен в разделе всех диссертаций на соискание учёной степени кандидата филологических наук.
Просмотр PDF-файла онлайн
Текст из PDF
Государственное образовательное учреждение высшего образованияМосковской области Московский государственный областной университетНа правах рукописиБугрышева Екатерина СергеевнаОсобенности образования ономастических реалий-неологизмов в контекстемедийного (TV) дискурса (на материале английского, французскогои русского языков)Специальность 10.02.20 – Сравнительно-историческое,типологическое и сопоставительное языкознаниеДиссертация на соискание учёной степени кандидатафилологических наукНаучный руководитель:доктор филологических наук, профессорСкуратов Игорь ВладимировичМытищи — 20202ОглавлениеВведение ..........................................................................................................................4Глава 1.
Понятие «ономастическая реалия-неологизм» ...........................................171.1. Термин «неологизм» и различные подходы к его определению ......................171.2. Термин «реалия» и различные подходы к его определению .............................271.3. Термин «оним» и различные подходы к его определению ................................341.4.
Использование нового термина «ономастическая реалия-неологизм» внаучном дискурсе..........................................................................................................421.5. Определение ономастической реалии-неологизма .............................................45Выводы по первой главе ..............................................................................................54Глава 2. Ономастические реалии-неологизмы как часть современного медиа (TV)дискурса..........................................................................................................................572.1.
Медиадискурс как наиболее влиятельный вид дискурса в настоящеевремя...............................................................................................................................572.2. Соотношение понятий «медиадискурс» и «телевизионный дискурс» какцелого и части ...............................................................................................................642.3. Влияние телевизионного дискурса на развитие языка.......................................692.4.
Роль ономастических реалий-неологизмов телевизионного дискурса вразвитии английского, французского и русского языков……………………….......81Выводы по второй главе………………………………………………………………84Глава3.Особенностиобразованияономастическихреалий-неологизмованглийского, французского и русского телевизионных дикурсов………………….863.1.Особенностиобразованияфранцузскихономастическихреалийнеологизмов………………………………………………………………………........863.2.Особенностиобразованияанглийскихономастическихреалий-неологизмов..................................................................................................................963.3.Особенностиобразованиярусскихономастическихреалий-неологизмов…………………………………………………………………………..10733.4. Влияние глобализации на словообразовательные процессы в ономастическихреалиях-неологизмах ..................................................................................................115Выводы по третьей главе............................................................................................119Заключение...................................................................................................................122Список условных сокращений...................................................................................126Список литературы......................................................................................................127Приложение А………………………………………………………………………..1504ВведениеДиссертационное исследование посвящено особенностям образованияономастических реалий-неологизмов в контексте медийного (TV) дискурса ванглийском, французском и русском языках.
Выбор темы обусловлен тем, чтословообразовательные модели, способы и средства их фомирования подвергаютсяизменениям, как и любые элементы живого и развивающегося языка. Сферуобщей проблематики диссертации составляют словообразовательные процессы,происходящиеснеологизмаминеблизкородственныхязыков,атакжевзаимодействие таких понятий, как имя собственное, реалия и неологизм.
Вкачестве языка-эталона выбран английский язык по причине его статуса языкамеждународного общения и влияния на французский и русский языки, как влексическом, так и в синтаксическом планах.Семантический треугольник, введённый в научный оборот американскимисемиотиками Ч.К. Огденом и И.А. Ричардсом [Ogden, Richards, 1927], нагляднопоказывает связь, существующую между словом и его референтом. Принимая вовнимание эту связь, можно предположить, что новые референты, появляющиеся впроцессе развития всего человечества и отдельных наций, неизбежно должныполучить свои наименования.
Известно, что языковые знаки входят в три типаотношений: знак — знак, знак — мир, знак — человек [Крюкова, 2017]. Влияниеглобализации на ускорение темпов эволюции общества, а, следовательно, и языка,неоспоримо.перспективнойИменнопоэтомуобластьюнеологияязыкознания.никогданеПерспективностьперестанетбытьнеологиитакжеосновывается на том, что именно разговорная лексика и фразеология наиболееподвержены изменениям [Лебедева, 2014].Ономастика, изучая имена собственные, исследует то, каким образомполитика, экономика, культура и общественные отношения отражены в онимах.Неологизмы появляются как среди имён нарицательных, так и среди имёнсобственных.
События, ежедневно происходящие в мире, находят отражение, как5в новообразованиях, так и в ономастиконе. Следовательно, во многих случаяхносители языка, пополняя фонд имён собственных, развивают и фонд новойлексики: Brangelina (Brad + Angelina, прозвище пары Брэда Питта и АнджелиныДжоли), BoJo (Boris Johnson), ADEME (L’Agence de l’environnement et de lamaîtrise de l’énergie), Flanby (прозвище Франсуа Олланда, не следует путать сторговой маркой), Экспофорум, Метаформы (интерактивная выставка).Приэтомеслинововведённыйонимспецифичендлякультурыопределённой страны (группы стран), то его можно причислить к реалиям (влингвистическом значении термина).Актуальность настоящей работы обусловлена неразработанностью рядавопросов, связанных с тесным взаимодействием вышеупомянутых категорийлексики, и научным интересом к ним.Настоящее исследование опирается на разработки отечественных изарубежных учёных, внёсших вклад в изучение неологизмов, реалий, онимов,словообразования, теорий текста и дискурса.Неологизмам и вопросам словообразования посвящены труды такихучёных, как А.В.
Ившин [Ившин, 2013], В.В. Лопатин [Лопатин, 1973],И.А. Цыбова [Цыбова, 2015], В.Г. Гак [Гак, 2010], Г.С. Чинчлей [Чинчлей, 1991],И.Г. Жирова[Жирова,И.С. Улуханов2014],[Улуханов,2004],Г.В. ОвчинниковаО.И. Максименко[Овчинникова,2009],[Максименко,2014],Н.Г. Епифанцева [Епифанцева, Сахарова, 2015], А.А. Балута [Балута, Епифанцева,2016], Н.З. Котелова [Котелова, 1983], И.В. Скуратов [Скуратов, 2011, 2014, 2015,2017], Л.А. Телегин [Телегин, 1992, 2018], Л.П.
Рыжова [Рыжова, 2012],М.Н. Левченко[Левченко,2015],Н.А. Катагощина[Катагощина,2012],Э.А. Сорокина [Сорокина, 1984], Е.В. Сенько [Сенько, 2017], Л.В. Рацибурская[Рацибурская, 2016], И.Г. Щербакова [Щербакова, 2008], И.Ю. Чернышова[Чернышова, 2011], Д. Корбэн [Сorbin, 1987], A. Дарместетер [Darmesteter, 1874],Ж. Дюбуа,[Dubois,1962],Л. Депекер[Depecker,2001],Ф. Саблеролль [Pruvost, Sablayrolles, 2003; Sablayrolles, 1996].Ж. Прюво,Ж.-6Имена собственные рассматриваются в работах таких языковедов, какА.А. Реформатский [Реформатский, 1963], А.В. Суперанская [Суперанская, 1973,1984, 1986], В.А.
Никонов [Никонов, 1974], Г.В. Овчинникова [Овчинникова,2009], И.Г. Жирова [Жирова, 2010], И.И. Валуйцева [Валуйцева, 2014], Л.К. Свиридова[Свиридова,2014,2017],Л.П. Рыжова[Рыжова,2012],Н.В. Подольская[Подольская,1978],О.Н. Трубачёв[Трубачёв,1994],Р.Ю. Намитокова[Намитокова,1993],Т.В. Евсюкова[Евсюкова,2017],В.А. Ражина [Ражина, 2007], О.С. Фоменко [Фоменко, 2009], В. Ташицкий[Ташицкий, 1961], Дж.О. Батлер [Butler, 2013], А.Х. Дэвит [Davyth, 2003],O. Фелекан, [Felecan, Bughesiu, 2013].Реалии изучаются в трудах следующих учёных: Г.Д. Томахин [Томахин,1997],Е.М.
Верещагин,В.Г. Костомаров[Верещагин,Костомаров,2005],Л.С. Бархударов [Бархударов, 1975], С. Влахов и С. Флорин [Влахов, Флорин,2012], Б.И. Репин [Репин, 1970], В.В. Ощепкова [Ощепкова, 2014], Г.Т. Хухуни[Хухуни, Смыслов, 2011], [Хухуни, Пугина, 2010], Н.А. Фененко [Фененко, 2001],М.В.
Зырянова [Зырянова, 2011], М.Л. Вайсбурд [Вайсбурд, 1972], В.С. Кудряшов[Кудряшов, 1989], М. Lederer [Lederer, 1994].Теории текста и дискурса получают своё развитие в работах следующихисследователей: Е.С. Кубрякова, Л.В. Цурикова [Кубрякова, Цурикова, 2008],А.А. Кибрик, В.А. Плунгян [Кибрик, Плунгян, 1997], И.Г. Кошевая [Кошевая,2017], И.П. Сусов [Сусов, 1990], Е.Л. Туницкая [Туницкая, 2010], Н.А. Крувко[Крувко, 2010], М.В. Йоргенсен, Л.Дж. Филлипс [Йоргенсен, Филлипс, 2008],Э. Бенвенист [Бенвенист, 1974], A.
Бэлл, П. Гарет [Bell, Garret, 1998], Н. Фэркло[Fairclough, 1989, 2003], М. Фуко [Foucault, 1972].Данное исследование также основывается на трудах таких лингвистов, какФ. де Соссюр [Соссюр, 1998], И.И. Валуйцева, Г.Т. Хухуни [Валуйцева, Хухуни,2012, 2016], М.Н. Левченко [Левченко, 2016], А.Е. Гусева [Гусева, 2008],О.И. Максименко, М.В.