Главная » Просмотр файлов » Диссертация

Диссертация (1173506), страница 3

Файл №1173506 Диссертация (Особенности образования ономастических реалий-неологизмов в контексте медийного (TV) дискурса (на материале английского, французского и русского языков)) 3 страницаДиссертация (1173506) страница 32020-05-15СтудИзба
Просмтор этого файла доступен только зарегистрированным пользователям. Но у нас супер быстрая регистрация: достаточно только электронной почты!

Текст из файла (страница 3)

Медиадискурс — один из наиболее влиятельных видов дискурса внастоящее время, о чём свидетельствуют его сущностные черты, особенноформирование им обособленной, иногда противоречащей истине, реальности, вкоторую так или иначе вовлечён любой член цивилизованного общества. СфераСМИ обладает ядром и периферией. Теледискурс — самый значимый компонентядерной части СМИ.

Теледискурс не только поддерживает тенденции языковогоразвития и речеупотребления, ноколичественныеизмененияязыка,и определяет новые качественные ичтоподтверждаетсясохранениемипополнением фонда прецедентной лексики, созданием новых фразеологизмов набазе рекламных слоганов, формированием неологической лексики языка,омонимии и полисемии слов.3. С точки зрения семантики отобранных лексических единиц, можновыделить следующие виды ОРН: эргонимы (названия организаций), идеонимы(произведения духовной культуры), хрематонимы (продукты материальнойкультуры), прагматонимы (названия торговых марок), топонимы, антропонимы,хрононимы(названиясобытий),документонимы(названиядокументов),фалеронимы (названия наград).4.

К особенностям образования английских, французских и русскихономастических реалий-неологизмов можно отнести следующие черты:– количество ОРН, по форме представляющих собой словосочетания, ноэквивалентных словам по своей семантической сущности, практически идентичнов английской и французской выборках, но почти на 20 % меньше в русскомфрагменте;– для трёх языков в одинаковой степени характерно частичное стираниеграниц между знаковыми системами. Об этом свидетельствует наличие всоответствующих выборках онимов, полностью состоящих из цифр;13– при создании ОРН русского языка в большей степени, чем в английском ифранцузском, задействованы уже существующие ЛЕ;– высокая степень развития конверсии в английском языке проявляет себя втом, что слова наиболее разнообразных частей речи приобретают новые значения,изменяя частеречную принадлежность, чего нельзя сказать о русском ифранцузском языках;– процент трансонимизированных ОРН в среднем составляет 20%Наибольшего показателя он достигает во французской выборке, наименьшего — ванглийской, варьируясь от 16 до 26 %;– словосложение остаётся активным способом образования новых слованглийского языка, что проявляется и при создании ОРН;– к деформации исходной формы при создании ОРН чаще всего прибегают врусском языке.

Это связано с использованием одновременно двух алфавитов,латинского и русского, или заменой второго первым. Так проявляется стремлениесоздателей новых имён собственных привлечь к ЛЕ внимание и приблизить себя /свой материальный или интеллектуальный продукт к западноевропейской иамериканской культурам;– аффиксы практически не задействованы в образовании ОРН трёх языков,что демонстрирует усиление аналитических тенденций в образовании имёнсобственных;– префиксация и аффиксация проявляют бóльшую активность в русскомязыке;– во всех трёх языках популярностью пользуется нестандартный подход ксозданию ОРН, отсюда слова, появившиеся при участии комплекса способов, атакже способов, до настоящего момента не изученных.5. Английский язык, как средство глобального общения, продолжает влиятьна остальные языки (в данном случае, русский и французский) как в лексическом,так и в синтаксическом планах.

При условии исчезновения в современном миреинформационных границ местоположение человека и его национальность играют14меньшую, чем в прошлом, роль в знании / незнании им реалий определённойстраны или группы стран.Научная новизна диссертации состоит в том, что в ней с позицийсовременной лингвистики экспериментально доказано влияние теледискурса наречеупотребление носителей русского языка, впервые уточняется соотношениепонятийоним/реалия-неологизм,чтопозволяетоперироватьтермином«ономастическая реалия-неологизм», выявлено, как ономастические реалиинеологизмы, фигурирующие в теледискурсе, трансформируют словарный составкаждого из сопоставляемых языков, на материале телепередач проанализированыспособы образования английских, французских и русских ОРН.Теоретическая значимость работы состоит в том, что уточнениеопределения ОРН важно для теории словарного состава языка.

Материалыданного исследования могут быть применены в неологии, словообразовании иономастике. Результаты работы будут использоваться при разработке подобнойтематики на материале других европейских (и не только) языков, что даётвозможность более глубокого понимания их сравнительной типологии, а такжесловообразовательных процессов, происходящих в ономастиконе близко- инеблизкородственных языков.Практическая значимость обеспечивается возможностью использованияматериалов работы при составлении словарей имён собственных, реалий инеологизмов, созданием нового типа словарей — словника ОРН определённогоязыка, который являлся бы своеобразным лексическим «срезом эпохи».Материалы диссертационного исследования могут найти свое применение вкурсах лексикологии английского, французского и русского языков, в новой, ностремительно развивающейся дисциплине — медиалингвистике.Достоверностьрезультатовобеспечиваетсяанализомдостаточногоколичества фактического материала (1766 единиц), теоретических работ понеологии, ономастике, страноведению, словообразованию, теориям текста идискурса, переводоведению, количественным анализом выбранных лексическихединиц с качественной интерпретацией его результатов.15Апробацияработы.Порезультатампроведённогоисследованияопубликовано 10 статей, 3 из них — в изданиях, рекомендованных ВАК.Основные результаты работы изложены в докладах на конференциях: 1) IVМеждународная заочная конференция «Актуальные проблемы теоретической иприкладной лингвистики и оптимизация преподавания иностранных языков»(Тольятти, 7–8 октября, 2014); 2) Вторая Международная научно-практическаяконференция «Магия ИННО: новое в исследовании языка и методике егопреподавания» (Москва, 24–25 апреля, 2015); 3) Международная научнаяконференция«Романскоекультурноеиязыковоенаследие:историяисовременность» (Москва, 21–22 июня, 2016); 4) Международная научнопрактическая конференция «Духовность и ментальность: экология языка икультуры на рубеже XX–XXI вв.» (Липецк, 21–22 марта, 2017), а также в докладахна ежегодных конференциях преподавателей, аспирантов и студентов кафедрыроманской филологии ИЛиМК МГОУ.Работа состоит из введeния, трёx глав, зaключeния, cпиcка условныхcокращeний, cпиcка иcпoльзoваннoй литеpатyры, пpиложeния с лeксичecкиммaтериaлом.Во введении обоснована актуальность и новизна диссертационногоисследования, представлены гипотеза, цель и задачи исследования, егометодологическая и теоретическая базы, положения, выносимые на защиту,теоретическая и практическая значимость работы.В первой главе рассмотрены подходы к определению терминов «имясобственное», «реалия» и «неологизм» по отдельности, из чего синтезируетсяопределение термина«ономастическая реалия-неологизм», обосновываетсянеобходимость его введения в дискурс лингвистической науки.Во второй главе анализируется значение слова «дискурс», определяютсяосновные черты медиадискурса, перечисляются причины его значимости,описывается его структура с ядром и периферией, объясняется положение в нейтеледискурса, иллюстрируется роль дискурса телевидения и его ОРН в текущихязыковых изменениях.16В третьей главе проводится количественный анализ способов образованияОРН в трёх неблизкородственных языках (язык-эталон — английский),предпринимается попытка интерпретации полученных данных, констатируютсясходства и различия в способах образования ОРН рассматриваемых языков,иллюстрируется влияние английского языка на лексику и синтаксис французскогои русского, затрагивается вопрос о воздействии глобализации на характеристикиОРН.Взаключенииподводятсяитогипроведенногоисследования,формулируются основные выводы и высказываются предположения относительноразвития научного направления, в русле которого проведено исследование.Списокусловныхсокращенийсодержитсокращённыеобозначениятерминов, упоминаемых в работе.В списке литературы перечислены труды российских и зарубежных учёных,использовавшиеся в процессе написания диссертации (132 наименования), атакже список источников лингвистического материала (107 источников).В приложении с лeксичecким мaтериaлом (популярные рекламные слоганыроссийской рекламы) даны примеры анкетирования респондентов.17Глава 1.

Понятие «ономастическая реалия-неологизм»В Главе 1 рассматривается вопрос о том, как с теоретических позицийопределить лексическую единицу, которая комбинирует в себе черты неологизма,имени собственного и реалии, то есть представляющую собой новое имясобственное, специфичное для определённой страны или группы стран.

Для этогопонадобится изучить существующие подходы к определению онима, реалии инеологизма, выбрать наиболее релевантные для данного исследования подходы исинтезировать их для уточнения значения ономастической реалии-неологизма.1.1.ВТермин «неологизм» и различные подходы к его определениюсовременномязыкознаниитермин«неологизм»трактуетсякакнеоднозначный. Значение термина обсуждается и уточняется по настоящиймомент,егодефиниции,представленныевсовременныхтолковыхиспециализированных лингвистических словарях, рознятся и порождают многовопросов.В то же время, при прочтении статьи неологизм в этимологических словаряхкажется, что содержание понятия, выражаемого рассматриваемым термином,вполнеоднозначно.Например,«Краткийэтимологическийсловарь»Н.М.

Шанского, В.В. Иванова, Т.В. Шанской определяет слово «неологизм» кактермин, который был заимствован в русский язык из французского в XIX в. Далееуточняется, что «франц. «néologisme» — суффиксальное производное (суф. -isme)на основе греческих «neos» — «новый» и «logos» — «слово»» [Slovorod, 2012,Электронный ресурс]. То есть, согласно этимологическому анализу, данныйтермин обозначает новое слово какого-либо языка.18В известном аутентичном словаре английского языка Longman [LongmanEnglish Dictionary Online, Электронный ресурс] дано следующее определениеслова neologism: «a new word or expression, or a word used with a new meaning»(новое слово или выражение, или слово, употреблённое в новом значении).

Характеристики

Список файлов диссертации

Особенности образования ономастических реалий-неологизмов в контексте медийного (TV) дискурса (на материале английского, французского и русского языков)
Свежие статьи
Популярно сейчас
А знаете ли Вы, что из года в год задания практически не меняются? Математика, преподаваемая в учебных заведениях, никак не менялась минимум 30 лет. Найдите нужный учебный материал на СтудИзбе!
Ответы на популярные вопросы
Да! Наши авторы собирают и выкладывают те работы, которые сдаются в Вашем учебном заведении ежегодно и уже проверены преподавателями.
Да! У нас любой человек может выложить любую учебную работу и зарабатывать на её продажах! Но каждый учебный материал публикуется только после тщательной проверки администрацией.
Вернём деньги! А если быть более точными, то автору даётся немного времени на исправление, а если не исправит или выйдет время, то вернём деньги в полном объёме!
Да! На равне с готовыми студенческими работами у нас продаются услуги. Цены на услуги видны сразу, то есть Вам нужно только указать параметры и сразу можно оплачивать.
Отзывы студентов
Ставлю 10/10
Все нравится, очень удобный сайт, помогает в учебе. Кроме этого, можно заработать самому, выставляя готовые учебные материалы на продажу здесь. Рейтинги и отзывы на преподавателей очень помогают сориентироваться в начале нового семестра. Спасибо за такую функцию. Ставлю максимальную оценку.
Лучшая платформа для успешной сдачи сессии
Познакомился со СтудИзбой благодаря своему другу, очень нравится интерфейс, количество доступных файлов, цена, в общем, все прекрасно. Даже сам продаю какие-то свои работы.
Студизба ван лав ❤
Очень офигенный сайт для студентов. Много полезных учебных материалов. Пользуюсь студизбой с октября 2021 года. Серьёзных нареканий нет. Хотелось бы, что бы ввели подписочную модель и сделали материалы дешевле 300 рублей в рамках подписки бесплатными.
Отличный сайт
Лично меня всё устраивает - и покупка, и продажа; и цены, и возможность предпросмотра куска файла, и обилие бесплатных файлов (в подборках по авторам, читай, ВУЗам и факультетам). Есть определённые баги, но всё решаемо, да и администраторы реагируют в течение суток.
Маленький отзыв о большом помощнике!
Студизба спасает в те моменты, когда сроки горят, а работ накопилось достаточно. Довольно удобный сайт с простой навигацией и огромным количеством материалов.
Студ. Изба как крупнейший сборник работ для студентов
Тут дофига бывает всего полезного. Печально, что бывают предметы по которым даже одного бесплатного решения нет, но это скорее вопрос к студентам. В остальном всё здорово.
Спасательный островок
Если уже не успеваешь разобраться или застрял на каком-то задание поможет тебе быстро и недорого решить твою проблему.
Всё и так отлично
Всё очень удобно. Особенно круто, что есть система бонусов и можно выводить остатки денег. Очень много качественных бесплатных файлов.
Отзыв о системе "Студизба"
Отличная платформа для распространения работ, востребованных студентами. Хорошо налаженная и качественная работа сайта, огромная база заданий и аудитория.
Отличный помощник
Отличный сайт с кучей полезных файлов, позволяющий найти много методичек / учебников / отзывов о вузах и преподователях.
Отлично помогает студентам в любой момент для решения трудных и незамедлительных задач
Хотелось бы больше конкретной информации о преподавателях. А так в принципе хороший сайт, всегда им пользуюсь и ни разу не было желания прекратить. Хороший сайт для помощи студентам, удобный и приятный интерфейс. Из недостатков можно выделить только отсутствия небольшого количества файлов.
Спасибо за шикарный сайт
Великолепный сайт на котором студент за не большие деньги может найти помощь с дз, проектами курсовыми, лабораторными, а также узнать отзывы на преподавателей и бесплатно скачать пособия.
Популярные преподаватели
Добавляйте материалы
и зарабатывайте!
Продажи идут автоматически
6390
Авторов
на СтудИзбе
307
Средний доход
с одного платного файла
Обучение Подробнее