Автореферат (Лингвокогнитивные метаструктуры в англоязычном художественном нарративе), страница 6

PDF-файл Автореферат (Лингвокогнитивные метаструктуры в англоязычном художественном нарративе), страница 6 Филология (58586): Диссертация - Аспирантура и докторантураАвтореферат (Лингвокогнитивные метаструктуры в англоязычном художественном нарративе) - PDF, страница 6 (58586) - СтудИзба2020-05-15СтудИзба

Описание файла

Файл "Автореферат" внутри архива находится в папке "Лингвокогнитивные метаструктуры в англоязычном художественном нарративе". PDF-файл из архива "Лингвокогнитивные метаструктуры в англоязычном художественном нарративе", который расположен в категории "". Всё это находится в предмете "филология" из Аспирантура и докторантура, которые можно найти в файловом архиве МГЛУ. Не смотря на прямую связь этого архива с МГЛУ, его также можно найти и в других разделах. , а ещё этот архив представляет собой докторскую диссертацию, поэтому ещё представлен в разделе всех диссертаций на соискание учёной степени доктора филологических наук.

Просмотр PDF-файла онлайн

Текст 6 страницы из PDF

How little chance we would standof surviving another rebellion [Collins 2008: 9];– местоимение me создает ощущение доверительной беседы:Let me tell you about the very rich [Fitzgerald 1926 / 1979: 97].Allow me to introduce them to you [Brontё 1849 / 1994: 2];– местоимение you стирает границы между автором и читателем и создаетощущение контактного общения (здесь не имеется в виду you-narrative):If the study to which you apply yourself has a tendency to weaken your affections and to destroyyour taste for those simple pleasures in which no alloy can possibly mix, then that study is certainlyunlawful, that is to say, not befitting the human mind [Shelley 1818 / 1994: 53].It was like loving a movie, knowing every frame, and then suddenly finding yourself right inside ofit. But it’s not a romance or a comedy anymore, just your worst freaking nightmare. Of courseeveryone was talking [Dessen 2011: 32].27Для англоязычного нарративного дискурса конца ХХ – начала XXI вв.характерно также использование речевых формул, вводных слов и выражений,которые активно употребляются в устном дискурсе.

Таким образом, стратегиявоссоздания общей схемы коммуникативного взаимодействия активирует нетолько фреймы личных и притяжательных местоимений как указаний наадресанта и адресата, но также фреймы дискурсивных маркеров, в основномпередающих оценку вероятности.Surely all this is not without meaning [Melville 1851 / 1994: 22–23].Perhaps because she doesn’t drink [Fitzgerald 1925 / 1993: 50].Really when you came to examine him his only good features were his teeth and his hair [Palaсhniuk1997: 13].Анализ рассмотренных выше стратегий показывает, что англоязычныйхудожественный нарратив во многом имитирует устную разговорную речь. Врамках данной стратегии метадискурс автора направлен на то, чтобы удержатьвнимание читателя, т.

е. сделать его частью фикциональной реальностихудожественного произведения.Стратегия использования оценки возможности и вероятности реализуетсяпосредством модальных глаголов, условного наклонения и вводных слов,передающихзначениевероятностиилиуверенности.Подобныйвидметадискурса автора встречается на протяжении всего рассматриваемого намипериода развития англоязычного нарративного дискурса. Обнаружено дваспособа проявления авторской модальности в метадискурсе:– во-первых, это авторская оценка возможного направления дальнейшегоизложения:Selena kept quiet. It disturbed her to see Mrs MacKenzie as unhappy as she had been for the last fewweeks.

Not that her unhappiness always manifested itself in a sharp tongue, but one could never tellin advance when it would, and it made things in the shop difficult [Metalious 1957 / 1959: 113];– во-вторых, это оценка возможности и вероятности дальнейшего развитиясобытий фикциональной реальности:Though you would have thought, with her brilliance, her roguishness, her sense of comedy she wouldhave been perfect [Maugham 1937 / 2002: 17].Стратегия прямого обращения к читателю реализуется также посредствомвопросов к читателю, которые подразделяются на две группы:28– вопросы, связанные с ходом развития сюжета:Years later Nordstrom pondered the degree of accident in human affections as do all intelligentmortals.

What if it hadn’t rained that Friday? [Harrison 1979 / 1994: 109]Self-exposure was inevitable the moment she described a character’s weakness; the reader was boundto speculate that she was describing herself. What other authority could she have? [McEwan 2001 /2007: 5];– риторические вопросы относительно проблем, не связанных напрямую сфикциональной реальностью художественного произведения:How could a woman know that you meant nothing that you said; that you spoke only from habitand to be comfortable? [Hemingway 1938 / 1991: 44]Just four short weeks, and Barry needed time. A delay, a continuance, something. Why does justicemove so quickly when you don’t want it to? [Grisham 1993: 32]Изучениеконструкций,лексическойсоставляющейвстречающихсявразногоанглоязычномроданарративе,вопросительныхобнаруживаетнеожиданные закономерности.

На первый взгляд, вопросы, используемые автором внарративе, ситуативны и в смысловом плане должны быть достаточно разнородны.Однако, проведенное нами исследование показывает, что в подавляющембольшинстве они формируются на базе фреймов оценки вероятности (why, could it be,would, what if, etc.). Важную роль играют также фреймы эмоций (was it love?).Вопросы к читателю как показатель метадискурса автора встречаются на протяжениивсего рассматриваемого нами периода развития англоязычной художественнойлитературы.

Довольно часто в вопросах присутствует местоимение you, чтоуказывает на частое сочетание разных стратегий при формировании метадискурса.Стратегия использования указаний на время играет важную роль вформировании метадискурса художественного нарратива. Предмет сообщенияанглоязычного художественного нарратива – рассматриваемая автором история(story) – имеет собственный временной план, который подобен необратимомуреальномувремени,посколькусобытияразвиваютсяпореальнымиликвазиреальным временным законам.

Нарушения фикционального времени относятсяк авторской организации рассказа, т. е. к метадискурсу. В соответствии с принятой внарратологии классификацией, в диссертационном исследовании выделяетсяреальное время, в котором живет автор и в котором происходит его общение считателем, фикциональное время, в котором живут и действуют персонажи, и29виртуальное время, отражающее внутренний мир персонажей, их мысли, чувства,воспоминания и сны.Модели взаимодействия фикционального и реального времени не зависят отвремени создания художественного произведения и остаются теми же на протяженииразных периодов развития англоязычной художественной литературы.

Например:But before we proceed to this business, a short recapitulation of some previous matters may benecessary [Fielding 1749 / 1999: 98].As Mal’akh exited his home, he prepared himself for the event that would soon shake the U.S. CapitolBuilding. He had gone to enormous lengths to arrange all the pieces for tonight [Brown 2009: 12].Основными маркерами концептуальной единицы «время» являютсяграмматические и лексические показатели времени. С ними сочетаются и другиемаркеры метадискурса, такие, как прямое упоминание читателя, местоимениеyou,указаниянавероятность,риторическиевопросы,дополнительнаяинформация о внетекстовой реальности.

Таким образом, время является важнойсоставляющей концептуальных структур, лежащих в основе авторскогометадискурса. И выход из фикционального времени, и движение к прошлому илибудущему в фикциональном времени (проспекция и ретроспекция) являютсяобычно показателями метадискурса, т. е. разных форм организации нарратива.Ещеоднойважнейшейстратегиейформированияметадискурсаанглоязычного художественного нарратива является стратегия генерализации,которая обеспечивает обобщение, выходящее за рамки фикциональнойреальности,иуказываетнанаправлениеинтерпретациинарратива,программируемой писателем.В англоязычном нарративном дискурсе можно выделить два видагенерализации: кванторную генерализацию и генерализацию посредствомабстрактных существительных.Кванторная генерализация в авторском метадискурсе реализуются припомощи местоимений everyone, no one, anything, anybody и др.

Например:Everything has an explanation. It’s just a question of identifying and deploying the right analyticaltemplate. The frustration I felt was with myself [Jensen 2012: 54].В рамках кванторной генерализации выделяются конъюнктивныеконцептуальные модели, в которых автор «объединяется» с читателем:30Everyone suspects himself of at least one of the cardinal virtues, and this is mine: I am one of thefew honest people that I have ever known [Fitzgerald 1925 / 1993: 39].И дизъюнктивные концептуальные модели, когда автор намеренноотделяет себя от читателя:A likeness pleases everybody [Austen 1816 / 1994: 35].Everything has an explanation.

It’s just a question of identifying and deploying the right analyticaltemplate. The frustration I felt was with myself [Jensen 2012: 54].Выявлена генерализация в репрезентации времени, которая реализуетсяпри помощи кванторных слов never, always и др., а также генерализация врепрезентации пространства (everywhere, in any place, nowhere и др.). Например:A human being in perfection ought always to preserve a calm and peaceful mind and never to allowpassion or a transitory desire to disturb his tranquillity [Shelley 1818 / 1994: 53].I looked back at the house next door that the guy had just gone into, wondering what his story was.You didn’t hang out in what you thought was an empty house when you lived right next door unlessyou didn’t feel like being at home.

And it was his home, that much was clear. You could just tellwhen a person belonged somewhere. That is something you can’t fake, no matter how hard you try[Dessen 2011: 39].Анализметадискурсаанглоязычногохудожественногонарративапоказывает, что взаимодействие автора художественного произведения считателем, отраженное в метадискурсе, антропоцентрично по самой своейприроде и характеризуется особыми закономерностями отбора лексики.Подобные контексты часто формируются абстрактной лексикой, распадающейсяна лексические блоки (lexical sets), соответствующие фреймовым структурам,представленным на Схеме 2.Наиболее устойчивыми в диахроническом плане являются фреймовыеблоки «мужчина и женщина», «семья», «мыслительная деятельность»,«эмоциональное состояние», «оценка окружающих», «взаимодействие сокружающими».

Перечисленные фреймовые структуры репрезентируютсяодними и теми же лексическими единицами в метадискурсивных контекстахконца XVIII – начала XXI вв. При этом установлено, что лексические блоки«общество» и «окружающая действительность» претерпевают существенныеизменения в соответствии с тем историческим периодом, когда создаетсяхудожественное произведение, т. е.

с течением времени могут активизироватьсяразные участки одного и того же фрейма. Например:31Nothing is ever brief in court. An hour later, Tarrance moved his face closer to the window andstudied the scattered bodies walking quickly in the distance [Grisham 1992: 250].New York is a completely different city in August. Like living in some South America country with acorrupt and drunk dictator, skyrocketing inflation, drug cartels, dust-covered roads, cloggedplumbing – where nothing will ever get better, the rains will never come [Bushnell 1997 / 2009:136].Схема 2.

Свежие статьи
Популярно сейчас
А знаете ли Вы, что из года в год задания практически не меняются? Математика, преподаваемая в учебных заведениях, никак не менялась минимум 30 лет. Найдите нужный учебный материал на СтудИзбе!
Ответы на популярные вопросы
Да! Наши авторы собирают и выкладывают те работы, которые сдаются в Вашем учебном заведении ежегодно и уже проверены преподавателями.
Да! У нас любой человек может выложить любую учебную работу и зарабатывать на её продажах! Но каждый учебный материал публикуется только после тщательной проверки администрацией.
Вернём деньги! А если быть более точными, то автору даётся немного времени на исправление, а если не исправит или выйдет время, то вернём деньги в полном объёме!
Да! На равне с готовыми студенческими работами у нас продаются услуги. Цены на услуги видны сразу, то есть Вам нужно только указать параметры и сразу можно оплачивать.
Отзывы студентов
Ставлю 10/10
Все нравится, очень удобный сайт, помогает в учебе. Кроме этого, можно заработать самому, выставляя готовые учебные материалы на продажу здесь. Рейтинги и отзывы на преподавателей очень помогают сориентироваться в начале нового семестра. Спасибо за такую функцию. Ставлю максимальную оценку.
Лучшая платформа для успешной сдачи сессии
Познакомился со СтудИзбой благодаря своему другу, очень нравится интерфейс, количество доступных файлов, цена, в общем, все прекрасно. Даже сам продаю какие-то свои работы.
Студизба ван лав ❤
Очень офигенный сайт для студентов. Много полезных учебных материалов. Пользуюсь студизбой с октября 2021 года. Серьёзных нареканий нет. Хотелось бы, что бы ввели подписочную модель и сделали материалы дешевле 300 рублей в рамках подписки бесплатными.
Отличный сайт
Лично меня всё устраивает - и покупка, и продажа; и цены, и возможность предпросмотра куска файла, и обилие бесплатных файлов (в подборках по авторам, читай, ВУЗам и факультетам). Есть определённые баги, но всё решаемо, да и администраторы реагируют в течение суток.
Маленький отзыв о большом помощнике!
Студизба спасает в те моменты, когда сроки горят, а работ накопилось достаточно. Довольно удобный сайт с простой навигацией и огромным количеством материалов.
Студ. Изба как крупнейший сборник работ для студентов
Тут дофига бывает всего полезного. Печально, что бывают предметы по которым даже одного бесплатного решения нет, но это скорее вопрос к студентам. В остальном всё здорово.
Спасательный островок
Если уже не успеваешь разобраться или застрял на каком-то задание поможет тебе быстро и недорого решить твою проблему.
Всё и так отлично
Всё очень удобно. Особенно круто, что есть система бонусов и можно выводить остатки денег. Очень много качественных бесплатных файлов.
Отзыв о системе "Студизба"
Отличная платформа для распространения работ, востребованных студентами. Хорошо налаженная и качественная работа сайта, огромная база заданий и аудитория.
Отличный помощник
Отличный сайт с кучей полезных файлов, позволяющий найти много методичек / учебников / отзывов о вузах и преподователях.
Отлично помогает студентам в любой момент для решения трудных и незамедлительных задач
Хотелось бы больше конкретной информации о преподавателях. А так в принципе хороший сайт, всегда им пользуюсь и ни разу не было желания прекратить. Хороший сайт для помощи студентам, удобный и приятный интерфейс. Из недостатков можно выделить только отсутствия небольшого количества файлов.
Спасибо за шикарный сайт
Великолепный сайт на котором студент за не большие деньги может найти помощь с дз, проектами курсовыми, лабораторными, а также узнать отзывы на преподавателей и бесплатно скачать пособия.
Популярные преподаватели
Добавляйте материалы
и зарабатывайте!
Продажи идут автоматически
5301
Авторов
на СтудИзбе
416
Средний доход
с одного платного файла
Обучение Подробнее