Диссертация (Просодические особенности дискурса радиообмена гражданской авиации), страница 13
Описание файла
Файл "Диссертация" внутри архива находится в папке "Просодические особенности дискурса радиообмена гражданской авиации". PDF-файл из архива "Просодические особенности дискурса радиообмена гражданской авиации", который расположен в категории "". Всё это находится в предмете "филология" из Аспирантура и докторантура, которые можно найти в файловом архиве МПГУ. Не смотря на прямую связь этого архива с МПГУ, его также можно найти и в других разделах. , а ещё этот архив представляет собой кандидатскую диссертацию, поэтому ещё представлен в разделе всех диссертаций на соискание учёной степени кандидата филологических наук.
Просмотр PDF-файла онлайн
Текст 13 страницы из PDF
Данное действие было обусловленонеобходимостьюсозданияфайлов,форматкоторыхподдерживаетсяспециализированными программами для акустического анализа речи.75Электроакустический анализ был проведен на персональном компьютере сиспользованием программ Speech Analyzer (v. 3.1) (ИР 3) и Praat (v. 60.11) (ИР 4).Указанные программы позволяют получить абсолютные значения частотыосновного тона отдельных звуков и значения среднего, минимального имаксимального уровня частоты основного тона в выбранном отрезке вгерцах/полутонах; абсолютные значения силы звукового давления отдельныхзвуков и среднего уровня силы звукового давления в выбранном участке вдецибелах;абсолютноезначениедлительностивыбранногоотрезкавмиллисекундах. Следует отметить, что интонограммы, полученные при помощипрограммыPraat,использовалисьнамивходеанализавысказыванийкоммуникантов, находящихся в нештатных ситуациях.
Было отмечено, что даннаяпрограмма более наглядно графически представляет аудиоматериал с бóльшимуровнем шумового загрязнения.С помощью акустического анализа были получены следующие данные:минимальное значение уровня ЧОТ для каждого диктора (в Гц);максимальное значение уровня ЧОТ для каждого диктора (в Гц);среднее значение уровня ЧОТ для каждого диктора (в Гц);минимальное значение уровня ЧОТ в интонационной группе (в Гц);максимальное значение уровня ЧОТ в интонационной группе (в Гц);среднее значение уровня ЧОТ в интонационной группе (в Гц);значение длительности интонационной группы (в мс)значение длительности пауз (в мс)значение силы звукового давления (в Дб)Путем нахождения разности между максимальным и минимальнымзначениями уровня ЧОТ определялся частотный диапазон речи каждого из76информантов и частотный диапазон интонационной группы (в пт).На основе значений длительности интонационной группы по формуле сдс =Тинт.гр./кол-вослогов в интонационной группе вычислялось значениесреднеслоговой длительности (в мс).
Значение сдс использовалось приопределении скорости произнесения выбранного участка.Данные, полученные в ходе акустического анализа, позволили такжеопределить значения скорости изменения ЧОТ (в пт/50мс), которая вычисляласьпо формуле Vизм. ЧОТ= (ЧОТмакс.– ЧОТмин.)*50/Т ядра,гдеЧОТ макс.и ЧОТмин.– этомаксимальное и минимальное значения уровня ЧОТ в рамках реализацииядерного тона (в пт), Тядра– длительность реализации ядерного тона (в мс).Скорость изменения ЧОТ описывалась как положительная при восходящемдвижении ядерного тона (она обозначалась знаком «+» перед значением скоростиизменения ЧОТ) и как отрицательная при нисходящем движении ядерного тона(она обозначалась знаком «–»).
Значение скорости изменения ЧОТ ядерного тонаиспользовались при определении крутизны угла падения или восхождения ядраинтонационной группы.2.4. Сопоставление результатов аудиторского и электроакустическогоанализаНаоснованиисопоставлениярезультатов,полученныхвходеперцептивного аудиторского анализа просодических характеристик высказыванийв дискурсе радиообмена и электроакустического анализа их физическихкоррелятов, были определены зональные соответствия, представленные вследующих таблицах:77Таблица 1Тональный / Частотный диапазонЗоны тонального диапазонаЧастотный диапазон (в пт)Узкий диапазон0–6Средний диапазон7 – 12Широкий диапазон13 – 19Сверхширокий диапазон20 – 29Таблица 2Скорость произнесения / Среднеслоговая длительностьЗоны скорости произнесенияСреднеслоговая длительность (в мс)Сверхвысокая< 125Высокая125 – 180Средняя185 – 230Медленная> 23578Таблица 3Длительность паузПаузыДлительность пауз (в мс)Сверхкраткие< 200Краткие200 – 400Средние401 – 600Длительные601 – 1000Сверхдлительные> 1000Таблица 4Скорость изменения ЧОТ // Крутизна угла падения / восхожденияУгол падения / восхожденияСкорость изменения ЧОТ (пт / 50мс)Пологий0,1 – 2Средней крутизны2,1 – 3,5Крутой3,6 – 5Очень крутой> 5,179ГЛАВА 3.ЛИНГВИСТИЧЕСКАЯ ИНТЕРПРЕТАЦИЯ РЕЗУЛЬТАТОВЭКСПЕРИМЕНТАЛЬНО-ФОНЕТИЧЕСКОГО ИССЛЕДОВАНИЯВ данной главе представлены результаты комплексного анализа фрагментоврадиообмена,которыйпозволилвыявитьнекоторыезакономерностивпросодическом оформлении речи участников дискурса радиообмена гражданскойавиации при выполнении полета в штатных условиях и при возникновенииэкстренных и аварийных ситуаций.3.1.
Просодическая реализация дискурса радиообмена в условияхштатной ситуацииВ ходе аудиторского и электроакустического анализа нами были выявленыпросодические особенности дискурса радиообмена гражданской авиации привыполнении полета в штатных условиях. В ходе анализа рассматривались такиехарактеристики, как тональное оформление, темп речи, а также особенностисегментации и акцентуации.803.1.1. Темпоральные особенности и сегментация речи в дискурсерадиообмена в условиях штатной ситуацииПрежде всего, следует отметить, что аудиторский анализ фрагментоврадиообмена показал, что скорость речевого потока коммуникантов являетсядостаточно высокой. На границах межпаузальных групп отмечается наличиекратких пауз.
Как упоминалось ранее, для дискурса радиообмена не свойственноналичие пауз хезитации, однако в исследуемом материале отмечается присутствиеданного типа пауз.Рассмотрим пример:er…|(824мс) Director| (153мс), AirFrance er..| (131мс) 19| er… (545мс) | 8|er... (722мс) 0| (94мс), Good morning| (484мс). 120 descending flight level er…|(252мс) 100| (174мс), information Mike received.Данное сообщение содержит 9 пауз, 5 из которых представленызаполненными паузами хезитации разной длительности, от краткой (131мс) додлительных (824мс и 545мс).
Паузы на границах синтагм представлены восновном сверхкраткими паузами (от 94мс до 174мс), также наблюдается однасредняя пауза (484мс). Такое обилие пауз хезитации абсолютно не свойственнодискурсу радиообмена и является нежелательным при передаче сообщений.Однако данный феномен может объясняться тем, что пилот не является носителемязыка, и переключение языкового кода представляет собой непростую задачу.Учитывая эти факторы, можно допустить, что паузы хезитации предоставляютговорящему время для выбора языковых средств и формирования высказывания.81Важно отметить, что паузы хезитации могут быть обусловлены не толькоязыковым барьером, но и возникшими затруднениями. Например:295 and speed| (108мс) 2 er...| (442мс), confirm speed?В данном сообщении пилот в рамках процедуры «readback» повторяетпереданные диспетчером указания.
Как видно из примера, говорящий испытываетзатруднения с повторением численного обозначения разрешенной скоростизахода на посадку, о чем и свидетельствует заполненная пауза хезитации среднейдлительности (442мс).Незаполненные паузы хезитации и затяжки звуков также встречаются висследуемом материале. Например:121.9| (87мс), Speedbird-er (304мс)…| (1262мс) one niner one| (166мс), oneninety-one heavy.Данная передача происходит во время полета, выполняемого пилотомбританских авиалиний на территории США. Исторически сложилось, чтоамериканскийрадиообменимеетсвоиотличительныеособенности,незакрепленные в нормативных документах, в частности, американцы имеюттенденцию произносить численные обозначения позывного воздушного суднагруппируя цифры, официальные же правила предписывают произносить всецифры по отдельности [Руководство по радиотелефонной связи, 2007: 2.5.1].
Вданном случае позывной «191» произносится как «one ninety-one», что являетсяпроявлением такого приема, как «chunking», заключающегося в группировкеинформации с целью облегчения ее восприятия. Очевидно, что, зная о наличииданного феномена, пилот старается следовать сложившейся традиции, находясьна территории США. Однако в силу хорошо сформированного навыка говорящийиспытывает некоторые затруднения, о которых свидетельствует затяжка звука иналичиесверхдлительнойнезаполненнойпаузыхезитации.Этиданные82подтверждаются и акустическим анализом.
Так, длительность конечногосогласного d в слове «Speedbird» составляет 304мс, в то время как длительностьвсего слова 720мс, что и создает эффект протяжного звучания. Интересно, чтопоследующая сверхдлительная незаполненная пауза хезитации длится 1262мс, чтоявляется крайне нехарактерным для дискурса радиообмена.Следует также отметить, что членение речевого потока производится всоответствии с синтаксическим строем и логическим содержанием высказывания.Межпаузальные группы в большинстве своем имеют среднюю длину (4–11слогов), также встречаются короткие (1–3 слога) при повторении летчикомполученных от диспетчера указаний. Например:Etihad 183 heavy| (62мс), Norcal Approach *unreadable*| (110мс), contactSan Francisco| (64мс), depart the San Francisco| (63мс), VOR heading (117мс)one| (173мс) four| (69мс) zero| (336мс), expect ILS runway| (118мс) 28 Right.В данном фрагменте общее время звучания составляет 7 секунд, в числекоторых на краткие паузы приходится 713мс.