Диссертация (Репрезентация этнического самосознания в межкультурном диалоге (философско- культурологический анализ)), страница 58
Описание файла
Файл "Диссертация" внутри архива находится в папке "Репрезентация этнического самосознания в межкультурном диалоге (философско- культурологический анализ)". PDF-файл из архива "Репрезентация этнического самосознания в межкультурном диалоге (философско- культурологический анализ)", который расположен в категории "". Всё это находится в предмете "философия" из Аспирантура и докторантура, которые можно найти в файловом архиве СПбГУ. Не смотря на прямую связь этого архива с СПбГУ, его также можно найти и в других разделах. , а ещё этот архив представляет собой докторскую диссертацию, поэтому ещё представлен в разделе всех диссертаций на соискание учёной степени доктора философских наук.
Просмотр PDF-файла онлайн
Текст 58 страницы из PDF
Это иесть «многоголосье», раскрывающее многообразие жизни и многосложностьчеловеческихпереживаний.Так,проводяаналогиюсхудожественнымпроизведением, можно заключить, что общемировая культура представляет собойкультурное многообразие. Становится очевидным, что любой диалог носитличностный характер, будь то диалог отдельных людей, или же диалог культур.Таким образом, у каждой культуры свой ответ и свой смысл. На основепроведенногоисследования,авторприходитквыводу,чтопроцессвзаимодействия культур состоит не в дублировании достигнутых результатов, нев подражаниии тем более, не в навязывании своей системы ценностей.279Рассмотрениесходныхявленийкаквзаимовлияниякультур,анализзаимствований явных и скрытых может привести к интерпретации превосходстваодних культур и цивилизаций над другими.
Это не может способствоватьпониманию развития культур, в рамках мирового исторического прогресса, какпроцесса взаимодополнения культур.Кроме того, в диссертационном исследовании была затронута проблемапространственного определения диалога культур. Мир культуры не можетрассматриваться как данность. Культура - это открытая, динамичная система,подверженная внешним и внутренним изменениям.
Как утверждает Ю. Лотман,«история культуры любого народа может рассматриваться с двух точек зрения:во-первых, как имманентное развитие, во-вторых, как результат разнообразныхвнешних влияний. Оба эти процесса тесно переплетены, и отделение ихвозможнотольковпорядкеисследовательскойабстракции.…Любоеизолированное рассмотрение, как имманентного движения, так и влиянийнеизбежно ведет к искажению картины.
Сложность, однако, не в этом, а в том,чтолюбоепересечениесистемрезкоувеличиваетнепредсказуемостьдальнейшего движения»1. Культурное пространство, в отличие от физического неподдается точному определению. Сложно измерить пространство, наполненноечувствами, смыслами, оценочными суждениями людей, так как культурноепространство–этоопределеннаясфера,возникающаяблагодарявзаимодействиям ценностей различных культур и связанная с особенностямидуховного мира социума и личности. Духовная сфера жизни общества, находяотражение в предметах искусства, создает неповторимое аксиологическоепространство.
Таким образом, любое культурное пространство обладаетценностно-смысловым содержанием и основой культурного пространствавыступает различие в ментальных установках представителей различныхцивилизаций и культур.Культурное пространство не является данностью, застывшей и неизменной,оно наполняется новыми ценностями и смыслами, под воздействием внешних и1Лотман Ю. Культура и взрыв. М. 1972.
С. 64280внутренних обстоятельств избавляется от архаичного. Частью современногокультурного пространства стала виртуальная реальность, распространившаяся всвязи с развитием компьютерных технологий и Интернета, но, несмотря на это,каждый народ сохраняет свои традиции, обычаи, язык, составляющие этническоекультурное пространство, создававшееся в течение многих веков.
Сохраняетсяисторическая преемственность социальных групп, входящих в состав данногонарода. В этом заложен фундамент культурного пространства, и его единства имногообразия, что проявляется в соблюдении обычаев и ритуалов, проведениипраздников, в стиле общения, интересах и ценностях.Особого внимания заслуживает проблема отношения ко времени вразличных культурах. Восприятие времени в культуре напрямую зависит отпсихологической и социальной характеристики, длительности существования,ментальности, темпа, последовательности, культуры в целом и ее элементов, вчастности, а также их смысловой значимости для человека.В основе герменевтической стратегии, как известно, лежит понимание миракак ценностно значащего «текста».
Понятие «текст» выступает здесь какметафора, передающая как действие, интерпретированное действующим лицом,так и передающая смысл действия относительно «внутреннего интерпретатора»,который осуществляет тем самым мета-интерпретацию. Различные текстывстречаются, полемизируют, отрицают, либо дополняют друг друга. Текстразрастается диалогизирующими (с ним) текстами, втягивает в себя бесконечный– в века - контекст, становится полифоническим. И таким контекстом, на нашвзгляд, является культура.Также была исследована проблема понимания в диалоге культур.Понимание, впервые выделенное философской герменевтикой в качествеспециальной проблемы, до сих пор остается весьма актуальной и дискуссионнойтемой.
В современном мире, именно взаимопонимание становится необходимымусловием продуктивного диалога культур и цивилизаций. В последнее времяведутсядискуссииопределахвзаимопониманиямеждукультурами.Вмежкультурном диалоге субъектами выступают носители различных культурных281ценностей. Диалог предполагает взаимопонимание и принятие культурного опытадругого человека, другой культуры. Но в понимании большую роль играет нетолько то, что мы говорим, но и понимание форм жизни чужой культуры.Понимание как погружение в духовный мир другого человека, сопереживаниечувствам и мыслям означает усвоение смысла и духовного состояниясобеседника.
Понять можно лишь знаковую систему, ранее наделенную смыслом.Так, понимание и тем более взаимопонимание предполагает не стремление всемипутями переубедить собеседника, а поиск компромисса. Взаимопонимание, такимобразом, означает полифонию, многообразие мнений и отрицает навязываниеединой точки зрения. Другими словами, взаимопонимание означает готовностьсобеседников найти общий язык и общее мнение, так как диалог в идеале долженстроиться на обмене мнениями и желанием прийти к общему решению.Понимающий диалог начинается с попытки понять явление природы, число,геометрическую форму, историческое событие, художественное произведение.Если предметом диалога становится понимание Другого, а не самовыражение нафоне Другого (как в «экспрессивном» учебном диалоге), то исходным как разявляется стремление к диалогу-согласию, к согласованному многоголосомупониманию.И действительно, «диалог-понимание» выстраивается на поискекомпромиссов, на многоголосье, доверии, а не на самоутверждении отдельныхучастников диалога.
При этом, согласие не означает конформизм, напротив,диалог-понимание подразумевает активное участие в дискурсе и поиске смысла.Смысл Другого проявляется «здесь и сейчас», что оказывается достаточным дляэффективного взаимопонимания.По мнению диссертанта, понимание подразумевает готовность услышать ипринятьДругогодлятого,чтобыпонятьсебя.Диалогспособствуетвзаимопониманию субъектов. Человек ведет диалог не только с другими, но и ссамим собою, со своей историей, меняясь в ходе этого диалога сам и оказываяодновременно влияние на партнеров по диалогу. И в этой диалектике внутреннейи внешней речи каждый из участников диалога раскрывает свои смысловыеглубины.282Проблема межкультурного диалога стала особенно актуальной в связи синтенсификацией межкультурных контактов.
Происходит процесс формированияединой мировой культуры, и история отдельных народов становится частьюглобальной истории. Взаимодействие культур складывается, по меньшей мере,между двумя культурами, которое влечет за собой взаимные изменения. Большоезначение в процессах взаимодействия приобретает изменение состояний, качеств,ценностей той и другой культуры, порождение новых форм культурнойактивности.Взаимодействие культур - это взаимообусловленный, двустороннийпроцесс, т.е. изменения состояния, содержания, следовательно, и функций однойкультуры в результате воздействия другой обязательно должны сопровождатьсяизменениями в другой культуре.
В процессе взаимодействия происходит обменинформацией, передача социального опыта и формирование новых качеств,взаимодействующих субъектов. Диалог культур основывается не только навзаимопонимании и умении услышать Другого, но и на взаимообогащении,влиянии друг на друга и выработке общей точке зрения.
. Как отмечается, чемболее развита национальная культура, тем более она способна к включению всферу духовного общения ценности культуры различных наций и тем большиевозможности она представляет для духовного обогащения личности. Характервосприятия зависит как от содержания ценностей культуры, так и от комплексаиндивидуально-личностных особенностей воспринимающего.Процессы культурной диффузии имеют двойственный характер. Например,процесс национальной консолидации может приводить к росту национальныхпротиворечий и столкновениям между различными этническими группами.
ВИндии тенденции языковой и этнической консолидации привели к локальномунационализму, и угрожают государственному единству.Межцивилизационный диалог проявляется как на уровне государств, так инауровненеформальныхконтактов.Отмечается,чтовозрастаетрольмежцивилизационного диалога, который невозможен без учета этнической иконфессиональной самобытности. Диалог и сотрудничество может выстраиваться283только на основе равноправия культур и цивилизаций, уважении к чужимценностям и сохранении культурного многообразия.Как уже отмечалось, в диалоге участвуют не столько культуры ицивилизации, сколько отдельные субъекты, и поэтому особое внимание уделялосьименно проблеме субъекта. В процессе диалога происходит столкновениекультурных «горизонтов»: разных традиций и ценностных установок.