Автореферат (Францисканская литература периода «начал» в контексте культуры средневековья (XIII век)), страница 10
Описание файла
Файл "Автореферат" внутри архива находится в папке "Францисканская литература периода «начал» в контексте культуры средневековья (XIII век)". PDF-файл из архива "Францисканская литература периода «начал» в контексте культуры средневековья (XIII век)", который расположен в категории "". Всё это находится в предмете "филология" из Аспирантура и докторантура, которые можно найти в файловом архиве СПбГУ. Не смотря на прямую связь этого архива с СПбГУ, его также можно найти и в других разделах. , а ещё этот архив представляет собой докторскую диссертацию, поэтому ещё представлен в разделе всех диссертаций на соискание учёной степени доктора филологических наук.
Просмотр PDF-файла онлайн
Текст 10 страницы из PDF
История ееэкстатических состояний, отличавшихся предельно сильными страстями,описана в удивительной «Книге видений Леллы», а также в другихпроизведениях глубоко личного характера. Жизнеописание Анжелы,написанное ее секретарем и учеником Арнольдом («Мемориал»), являетсяинтересным источником для понимания психологии движения спиритуалов, вособенности ее мистической составляющей, а также специфической атмосферыполуеретической Умбрии.Анжела, не получившая практически никакого образования (скорее всего,она была даже неграмотна, как большинство женщин ее времени), описываетсвои видения в крайне простой, но эмоциональной стилистике. Тем не менее, стеологической точки зрения ее концепция приближается к самому архаичномустихийному пантеизму; для нее поистине весь мир полон Богом, мир и есть самБог. Но радость соединения с Богом у Анжелы имеет противоречивый«францисканский» оттенок – это радость-страдание, безмерная мука, и телеснаяи духовная, описанная ее современником Якопоне да Тоди.
Но Анжела идетдальше: в описании ее экстазов и аскетических практик четко прослеживаетсяне только явно эротическая, но и очень сильная садо-мазохистская и даженекрофильская составляющая. Анжела пишет и о том, что постоянно слышитразличные «божественные голоса» (что не так уж странно для мистическинастроенной личности, ведущей самый аскетический образ жизни); тем неменее, сама Анжела постоянно сомневается, что с ней говорит Бог, а не некиетемные силы.33Мистика Анжелы да Фолиньо, особо маргинальная и экстремальная,близкая к безумию, является характерной для Италии XIII века (вспомним ещеодин пример – мистическую поэзию ее современника Якопоне да Тоди).В седьмом параграфе «Современное состояние изучения вопроса«Францисканство и ислам» рассматривается большой пласт текстов,связанных с одним из самых известных и драматических эпизодов жизниФранциска Ассизского – с его путешествием на исламский Восток, участием вКрестовом походе и встречей с султаном Египта Маликом аль-Камилем.Характерно, что каждый средневековый автор по-своему расставляетакценты в этой истории.Автор хроник Крестовых походов Жак де Витри представляет этот эпизодкак сцену укрощения святым свирепого разбойника – султан (в изображенииавтора это кровожадное чудовище) остановится кротким и послушным, кактолько видит Франциска Ассизского (агиографический «топос»), ивнимательно его выслушивает.В другой хронике этого же времени, известной под названием «ХроникаЭрнуля и Бернардо Тезорьере» (1227–1229), авторы подчеркивают«куртуазный» аспект: султан и Франциск – это достойные противники, ведущиесебя в соответствии с правилами рыцарской чести.Томмазо да Челано, описывая встречу, ставит акцент на Франциске как на«новом человеке» («homo novus»), отличающемся от других (вспомним одавней францисканской идее «Франциск – второе явление Христа»).
Онвыделяет его качества как святого и богоизбранного подвижника: красноречиеи способность воздействовать на слушателей, пророческий дар (Францискпредсказываеткрестоносцампоражение),неустрашимость,жаждумученичества.Известный латиноязычный поэт Анри д’Авранш написал настоящуюэпическую поэму о Франциске 1232–1234. В изображении д’АвраншаФранциск Ассизский – это настоящий эпический герой с чертамиодновременно и Роланда, и рыцарей Круглого стола, и Энея.Для великого мистика Бонавентуры, горячего противника рациональногоначала, главная мотивация действий Франциска находится вне логики и внеразума.
Франциском движет огонь божественной любви, стремление повторитьпуть Христа и страстное желание мученического венца.Непримиримый вождь спиритуалов Анджело Кларено в своем резкополемическом трактате «История семи бедствий ордена миноритов» 1326 годатакже подробно описывает путешествие Франциска, но уже в совершеннодругом ключе: Восток остается исламским из-за происков самого Сатаны.Автор сборника историй из жизни францисканцев Уголино даМонтегригорио создает почти романизированную повесть о приключенияхФранциска на чудесном Востоке в стилистике рыцарских романов. Это образисламского мира, рожденный рыцарскими романами, которыми зачитывалсямолодой Франциск, – чудесный загадочный Восток сказок «Тысячи и однойночи».34Путешествие Франциска на Восток описывает и Данте, посвятившийФранциску Ассизскому две песни «Рая». Франциск Ассизский – один изнаиболее ярких образов «Комедии».
Данте, хорошо знакомый с различнымиаспектами арабской культуры, ставит акцент на стигматизации Франциска,произошедшей после возвращения с Востока.Последующие столетия также продолжали дискутировать по поводу этойстранной истории и трактовать ее в соответствии со своими идеологическимизапросами и мотивациями. Сам Франциск Ассизский, его последователи, атакже история его восточного путешествия становятся мишенью самой жесткойкритики со стороны лидеров Реформации, в особенности Лютера, а затем иПросвещения и, прежде всего, Вольтера.В эпоху Романтизма положение опять изменилось – Средневековье с егорыцарями, монахами и Крестовыми походами вошло в моду. Шатобрианотзывается о Франциске и его последователях с большой теплотой.
Вслед заШатобрианом историк Ж. Ф. Мишо в многотомной «Истории Крестовыхпоходов» 1812–1838 пишет о положительных политических и культурныхпоследствиях Крестовых походов.В XX веке эта тема продолжает привлекать писателей разных жанров;появляется даже ряд романов о восточных приключениях ассизского святого. ВXX веке Франциск вызывает интерес и у исламских авторов: особый интереспредставляет возбудившее полемику и критику исследование Идрис Шаха осуфизме, в котором автор пытается доказать, что поэзия Франциска имеетявное суфийское происхождение.Взрыв эмоций и поток публикаций в прессе после 11 сентября 2001 годапоказали, что вновь имя и слово Франциска Ассизского находятся с самой гущесобытий.
Немногим меньше чем через месяц после трагедии в Нью-Йорке,когда мировая пресса захлебывается от горя и возмущения, в итальянскойгазете «Корьере делла сера» появляется нашумевшая статья известногожурналиста Тициано Терцани «Султан и святой Франциск», в которой авторпредостерегает Запад, охваченный ненавистью к Востоку, от нового Крестовогопохода.Итак, история 800-летней давности продолжает занимать умы ипредставать в различных литературных вариантах и идеологическихтрактовках.
Начиная с первой трети XIII века вплоть до нашего времениистория восточного путешествия Франциска вызывает непрекращающуюсядискуссию о его целях, непосредственных результатах, далеко идущихпоследствиях и уроках, которые могла бы из него извлечь современная Европа.При этом каждая эпоха ищет ответы на собственные вопросы, касающиесяодной из самых жгучих проблем как древности, так и современности:взаимоотношения западной и восточной цивилизаций.В восьмом параграфе «Вопрос о доминиканской литературе вофранцисканистике» проводится сопоставление литературных традиций двухсоперничающих орденов.Литература доминиканского ордена развивалась одновременно и вовзаимодействии и, конечно, в довольно жестком соперничестве с литературой35францисканского ордена.
В ней гораздо меньше развита поэтическаятенденция, что и понятно, так как доминиканский орден занимался в первуюочередь укреплением догматики и ее защитой от различных ересей. Тем неменее, и доминиканцы внесли определенный вклад в развитие религиознойлитературы. Если говорить о количественном аспекте, то в большей степенидоминиканский орден проявил себя в прозе – в агиографии и историографии, вискусстве проповеди, хотя, надо отметить, что и в этой области доминиканскаялитература хотя и идет за францисканской, все же уступает ей.Расцвет доминиканской литературы произошел несколько позже расцветалитературы францисканского ордена; в последующие эпохи в ордене появилисьтакие выдающиеся проповедники, как Савонарола (1452–1498), теолог иэнциклопедист Винсент из Бове (1190–1264), мистики – Екатерина Сиенская(1347–1389), Генрих Сузо (1295/1297–1366), теолог и мистик Майстер Экхарт(1260–1328), проповедник и мистик Иоганн Таулер (1300–1361), ученые –Альберт Великий (1193–1280), Фома Аквинский (1225/1226–1274), ДжорданоБруно (1548–1600), выдающийся испанский мистик и теолог Луис де Гранада,испанский поэт и мистик Луис де Леон, писатель-утопист Томмазо Кампанелла,автор знаменитого «Молота ведьм» Якоб Шпренгер и, конечно, ярчайшаяфигура испанской истории – первый великий инквизитор Испании ТомасТорквемада (1420–1498).Доминиканская литература представляет собой несомненный интерес какявление средневековой культуры, но она не может рассматриваться в качествеединого целого, в противоположность францисканской литературе в томсмысле, что в ней отсутствует объединяющая идея и, самое главное,объединяющая фигура (Франциск).