Диссертация (Трудовая адаптация высококвалифицированных специалистов за рубежом (на примере русскоязычных высококвалифицированных специалистов, эмигрировавших в Германию в 2000-е годы)), страница 4
Описание файла
Файл "Диссертация" внутри архива находится в папке "Трудовая адаптация высококвалифицированных специалистов за рубежом (на примере русскоязычных высококвалифицированных специалистов, эмигрировавших в Германию в 2000-е годы)". PDF-файл из архива "Трудовая адаптация высококвалифицированных специалистов за рубежом (на примере русскоязычных высококвалифицированных специалистов, эмигрировавших в Германию в 2000-е годы)", который расположен в категории "". Всё это находится в предмете "социология" из Аспирантура и докторантура, которые можно найти в файловом архиве НИУ ВШЭ. Не смотря на прямую связь этого архива с НИУ ВШЭ, его также можно найти и в других разделах. , а ещё этот архив представляет собой кандидатскую диссертацию, поэтому ещё представлен в разделе всех диссертаций на соискание учёной степени кандидата социологических наук.
Просмотр PDF-файла онлайн
Текст 4 страницы из PDF
иимеющие в Германии опыт работы.Предметисследования:трудоваяадаптациярусскоязычныхвысококвалифицированных специалистов, приехавших на постоянное местожительства в Германию в период времени с 2000 по 2013г.Теоретико-методологическая основа работыГлавным источником для выведения концептуального определенияадаптации высококвалифицированных иммигрантов к организации являютсятеории социализации, в частности, идеи интеракционистского подхода15К ним мы относим специалистов с уровнем образования не ниже одного высшего, наличием опыта и навыков попрофессии, полученных как в стране выезда, так и в Германии.Родным или одним из родных языков специалистовявляется русский язык.14(Дж.
Г. Мид, Ч. Кули и др.), а также положения теории организационнойсоциализации (Дж. Ван Маанен, И.Х. Шайн, М.Р. Луис, и др.).Методологическую основу исследования образует теория капиталовП. Бурдье, концепция культурного капитала, а также подходы к пониманиючеловеческого капитала (Г. Беккер, Х.Дж. Джонсон, Т.У. Шульц, Э.
Долан иДж. Линдсей), теория социального капитала (Д. Коулмен, Р. Патнем,П. Бурдье) и сетевой подход (М. Грановеттер).Основойструктурногоанализакачественныхфункционализмаданных(Т.являютсяПарсонс),положениясимволическогоинтеракционизма и теории ролей (Дж. Г. Мид и др.), а также теориимежкультурных различий Г. Хофстеде.Кроме этого, в ходе исследования рассмотрена взаимосвязь уровнятрудовой адаптации и стратегии аккультурации иммигрантов, использованыподходы к пониманию аккультурации Дж. Берри, Ф.
В. Радмина, П. Боски, Э.Райдера.Дополнительными источниками служат работы У.И. Томаса и Ф.В.Знанецкого, концепция маргинальности (Р.Э. Парк, Э. Стоунквист), теорияассимиляции (Р.Э. Парк, М. Гордон, О. Хандлин), конфликтологическийподход (Р. Дарендорф, Л. Козер), модель инкорпорации А. Портеса,эмпирическиеисследованияэкономикимиграцийДж.Борхесаииерархическая модель потребностей человека А.
Маслоу.Эмпирическуюосновудиссертационногоисследованиясоставляютданные качественного и количественного исследований, самостоятельнопроведенных автором диссертации.Качественное исследование было проведено автором в 2012-2013г.г. вформеличныхителефонныхглубинныхинтервьюсвысококвалифицированными русскоязычными иммигрантами в городахГермании.Целевойаудиториейявлялисьвысококвалифицированныеспециалисты различного профиля, приехавшие в Германию из России,15Украины и Белоруссии в 2000-е годы. Всего проведено 19 глубинныхинтервью.Количественноеисследованиевысококвалифицированныхрусскоязычных иммигрантов посредством он-лайн опроса проведено впериод с октября 2013 по март 2014 гг. по всей Германии, выборка составила300 человек.Научная новизна1.Трудоваяадаптациявысококвалифицированныхиммигрантоврассмотрена как процесс, состоящий из трех этапов (результативноетрудоустройство,адаптацияворганизации,профессиональнаясамореализация) с включением в исследовательскую модель такихфакторов, как социальный капитал организации, социальный, человеческийи культурный капитал иммигрантов, их стратегия аккультурации, действияиммигранта по адаптации, практики со стороны организации и др.2.Введено в научный оборот и обосновано определение понятия«адаптациявысококвалифицированныхиммигрантовворганизации»,данное понятие операционализировано в виде системы измеряемыхиндикаторов.3.Методикиизмеренияорганизационногосоциальногоадаптированыдлясоциальногокапитала,исследованиякапиталастратегийтрудовойчеловека,аккультурацииадаптациивысококвалифицированных русскоязычных иммигрантов.4.Выявлены факторы, воздействующие на уровень трудовой адаптациивысококвалифицированных иммигрантов на каждом из рассматриваемыхэтапов: результативный поиск работы, адаптация в организации ипрофессиональная самореализация.5.Выявленытипыстратегийтрудовойадаптациивысококвалифицированных иммигрантов.Основные положения, выносимые на защиту161.Адаптацию высококвалифицированного иммигранта в организациипредлагается определить как процесс усвоения им норм, правил, ценностейорганизационнойкультуры,системыотношенийвинокультурнойорганизации, конечным итогом которого является свободная ориентацияиммигранта в организации как в привычной для него среде, активноевключениевпроизводственнуюдеятельность,сознаниепринятияколлективом и возможности развития в нем.2.Качественное высшее образование, полученное в стране выезда,положительновлияетнарезультаттрудоустройствавысококвалифицированных иммигрантов в Германии как стране въезда.
Ноданный фактор не оказывает значимого влияния на их трудовую адаптацию ворганизации и профессиональную самореализацию.3.Охватывающий социальный капитал (наличие русскоязычных друзей изнакомых в Германии, доверие русскоязычным в Германии) оказываетположительноевлияниенарезультатпоискаработывысококвалифицированными иммигрантами, в том числе способствуетрасширению сети знакомств в немецком кругу.4.В качестве решающего фактора адаптации иммигранта в немецкойорганизации и его профессиональной самореализации выступает среда, вкоторой он оказался, социальный капитал его организации, а не личныехарактеристики иммигранта.5.Стратегия аккультурации, подразумевающая открытость культурепринимающегосообщества(ассимиляция,интеграция),способствуетадаптации высококвалифицированного иммигранта в организации и егопрофессиональной самореализации, но не оказывает значимого влияния наего трудоустройство.6.Сторонники стратегий аккультурации, направленных на неприятиеценностейкультурыпринимающейстраны(сепарация,пограничнаястратегия), в меньшей степени интернализируют ценности организационной17культуры компаний Германии и имеют, как правило, низкий уровеньадаптации в организации.Апробация результатовРезультаты, полученные в рамках исследования, были представленыавтором на Всероссийской научной конференции Российского обществасоциологов «Этнос, нация, общество: российская реальность и перспективы»,(Москва, 3 ноября 2010г.), Первой международной научно-практическойсоциологической конференции "Продолжая Грушина" (Москва, 11-12 ноября2010 г.), 9 международной конференции European Evaluation Society (Прага,5-7октября2010г.),Второймеждународнойнаучно-практическойсоциологической конференции "Продолжая Грушина" (Москва, 15-16 марта2012 г.
), третьей международной научно-практической социологическойконференции "Продолжая Грушина" (Москва, 28 февраля-1 марта 2013 г.),круглом столе Немецкого общества восточно-европейских исследований(Deutsche Gesellschaft für Osteuropakunde) «Проблемы и вызовы рынка трудаВосточной Европы» (Берлин, 12 ноября 2013 г.).Теоретическая и практическая значимость работыВ значительном количестве работ составляющие трудовой адаптациирассматриваются исследователями отдельно. Наша работа дополняетисследования, в которых данный процесс рассматривается как процесс извзаимосвязанныхсоставляющих–результативногопоискаработы,адаптации к организации и профессиональной самореализации.
В работеданоконцептуальноевысококвалифицированныхопределениеиммигрантовтрудовойвадаптацииорганизации.Важнойтеоретической задачей является выявление взаимосвязи уровня трудовойадаптации высококвалифицированных иммигрантов с комплексом факторов:человеческим капиталом, социальным капиталом, социальным капиталоморганизации, степенью усвоения организационной культуры принимающейстраны,стратегиейаккультурации,атакжедругимипараметрами.Многочисленные исследования, на данные которых мы опираемся и в нашей18работе16, рассматривают воздействие на трудовую адаптацию указанныхфакторов изолированно, мы же используем модели, в которых влияниеуказанных факторов оценивается совместно.
Подобный подход, на нашвзгляд,позволяетпонятьсутьпроцессатрудовойадаптациивысококвалифицированных иммигрантов и определить факторы, имеющиеключевое значение для повышения ее уровня.Представленный в диссертации теоретический и эмпирическийматериал может использоваться в преподавании курсов «Социология труда изанятости», «Основы межкультурной коммуникации» и других учебныхдисциплин, предмет которых связан с трудовой адаптацией в инокультурнойсреде.
Результаты и выводы, полученные в диссертации, могут бытьиспользованыприразработкевысококвалифицированныхмерпоиностранныхпривлечениюиспециалистов,адаптациикакнагосударственном уровне, так и непосредственно компаниями. Результатымогутбытьпримененыисамимивысококвалифицированнымииммигрантами в разных странах, для построения оптимальной стратегиитрудовой адаптации.Структура и объем работы. Структура работы обусловлена ее цельюи концепцией исследования. В первой главе рассмотрены основныетеоретические подходы, на которых основана работа, во второй главераскрыты методологические основы: представлено определение трудовойадаптации, обоснована концепция исследования, выделены основныеиндикаторы, описаны источники и методы анализа данных. Последующиетриглавысодержатинформациюсоответственнокаждомуизрассматриваемых этапов трудовой адаптации – результативный поискработы, адаптация в организации, профессиональная самореализация.Диссертация состоит из введения, пяти глав, в т.ч.