Главная » Просмотр файлов » Диссертация

Диссертация (972143), страница 35

Файл №972143 Диссертация (Изучение поэтического текста и его переводов в университетах России и Германии) 35 страницаДиссертация (972143) страница 352020-01-12СтудИзба
Просмтор этого файла доступен только зарегистрированным пользователям. Но у нас супер быстрая регистрация: достаточно только электронной почты!

Текст из файла (страница 35)

наук: 13.00.02 /Екатерина Саломоновна Барова. – М., 1987. – 195 с.9.Бархударов, Л.С. Язык и перевод / Л.С. Бархударов. – М.:Международные отношения, 1975. – 240 с.10.Бахтин, М.М. Фрейдизм. Фοрмальный метοд в литературοведении.Марксизм и филοсофия языка: статьи / М.М. Бахтин. – М.: Лабиринт, 2000. – 640с.11.Бахтин, М.М. Эстетика слοвесного творчества / М.М. Бахтин. – М.:Искусство, 1986. – 445 с.12.Бекаревич, Т.И. Понятие «подход» в теоретических исследованиях пометодике преподавания иностранных языков в начальной и средней школе / Т.И.Бекаревич // Теория и практика образования в современном мире: материалы191междунар.

науч. конф. – СПб.: Реноме, 2012. – С. 314-316.13.Беленчикова, Р. Русский язык в Германии / Р. Беленчикова // Русскийязык за рубежом. – М., 2007. – №1. – С. 123-130.14.Белинский, В.Г. Избранные сочинения / В.Г. Белинский. – М.: ОГИЗ,1947. – 672 с.15.Белый, А. Символизм как миропонимание / Сост., вступит. ст. и прим.Л.А. Сугай. – М.: Республика, 1994. – 528 с.16.Берковский, Н.Я. Романтизм в Германии / Н.Я. Берковский.

– Л.:Худож.лит., 1973. – 512 с.17.Берковский, Н.Я. «Книга песен» и переводы русских поэтов / Н.Я.Берковский // Генрих Гейне. Книга песен. Переводы русских поэтов. – М.:Гослитиздат, 1956. – 203 с.18.Белянин, В.П. Психологическое литературоведение / В.П. Белянин. –М.: Генезис, 2006.

– 320 с.19.Белянин, В.П. Психолингвистические аспекты художественного текста /В.П. Белянин. – М.: МГУ, 1988. – 120 с.20. Бердяев, Н.А. Русская идея / Н.А. Бердяев. – СПб.: Азбука-классика,2008. – 320 с.21.Библер, В.С. Михаил Михайлович Бахтин или Поэтика и культура / В.С.Библер. – М.: Прогресс, 1991. – 176 с.22.Блок, А.А. Собрание сочинений: в 8 т. – М.-Л.: Государственноеиздательство художественной литературы, 1962. – Т. 6. – 414 c.23. Богданова,художественногоО.Ю.Проблемыпроизведениянаиперспективыурокахизучениялитературы//поэтикиПоэтикахудожественного текста на уроках литературы: сборник статей / отв. ред. О.Ю.Богданова. – М.: МГПИ им. В.И.

Ленина, 1997. – С. 3-20.24. Борисенков,В.П.ПоликультурноеобразовательноепространствоРоссии: история, теория, основы проектирования. – М.; Ростов-на-Дону, 2004. –530 с.19225. Борисенков, В.П. Стратегии образовательных реформ в России (19252005гг.) / В.П. Борисенков // Педагогика. − 2006. − №7. − С. 3–16.26.Бочаров, Г.К. За сорок лет. Записки словесника / Г.К.

Бочаров. – М.:Просвещение, 1972. – 224 с.27.Бразговская, Е.Е. Текст в пространстве культуры / Е.Е. Бразговская. −Пермь: ПГПУ, 2001. – 114 с.28.Буслаев, Ф.И. Общий план и программы обучения языкам и литературев женских среднеучебных заведениях / Ф.И.

Буслаев. – СПб.: Пантеонлитературы, 1890. – 64 с.29.Буслаев, Ф.И. О литературе: исследования: статьи / Ф.И. Буслаев. – М.:Художественная литература, 1990. – 506 с.30.Буслаев, Ф.И. Преподавание отечественного языка: учеб. пособие длястудентов пед. ин-тов по спец. «Рус. яз. и лит.» / Ф.И.

Буслаев. – М.:Просвещение, 1992. – 512 с.31.Буслаев, Ф.И. Исторические очерки русской народной словесности:избранное / Ф.И. Буслаев. – М.: Либроком, 2011. – 424 с.32.Буслаев, Ф.И. О преподавании отечественного языка: учебное пособие /Ф.И. Буслаев. – М.: Либроком, 2010. – 360 с.33.Бутенко, А.П., Колесниченко, Ю.В. Менталитет россиян и евразийство// Социологические исследования.

– 1996. – № 5. – С. – 92–102.34.Вапенханс, Х. Компоненты комплексного подхода к анализу иинтерпретации художественного текста в преподавании русского языка вГермании: автореф. дис. ... кандидата филол. наук: 10.02.01 / Хайке Вапенханс. –М., 1993. – 22 с.35.Введение в психопоэтику / В.А. Пищальникова, Ю.А. Сорокин. –Барнаул: Изд-во Алт. гос. ун-та, 1993. – 211 с.36.Вежбицкая, А.

Сопоставление культур через посредство лексики ипрагматики / А. Вежбицкая. – М.: Языки русской культуры, 2001. – 272 с.37.Веселовский, А.Н. Историческая поэтика / А.Н. Веселовский. – М.:Высшая школа, 1989. – 406 с.19338.Верещагин,Е.М.,Костомаров,В.Г.Языкикультура.Лингвострановедение в преподавании русского языка как иностранного / Е.М.Верещагин, В.Г. Костомаров. – Изд. 2-е. – М.: Русский язык,1990.

– 246 с.39.Видеман, Л. Как мы переводим стихотворения / Л. Видеман. – Харьков,1913. – 16 с.40. Викторова, Л.Г. Диалоговая концепция культуры М. М. Бахтина – В. С.Библера / Л.Г. Викторова // Парадигма: журнал теоретического и прикладногоязыкознания, культурологии, страноведения, межкультурной коммуникации,художественныйипублицистическиймежкультурнойкоммуникации.–Красноярск: СибГТУ, 1998.

– №1. – С. 30– 41.41.Виноградов, В.В Проблема исторического взаимодействия / В.В.Виноградов // Вопросы языкознания. – М.: 1955. – 423 с.42.Виноградов, В.В. О языке художественной литературы / В.В.Виноградов. – М.: Гослитиздат, 1959. – 655 с.43.Виноградов, В.С. Перевод: Общие и лексические вопросы: учебноепособие / В.С. Виноградов. – М.: КДУ, 2006. – 240 с.44.Виноградов, В.С. Введение в переводоведение (общие и лексическиевопросы) / В.С. Виноградов. – М.: Издательство института общего среднегообразования РАО, 2001. – 224 с.45.Витошко,М.И.Методикаформированияпрофессиональнойфилологической компетентности студентов вузов: на примере спецкурса«Комплексный анализ художественного текста»: автореферат дис.

... кандидатапедагог. наук: 13.00.08 / Мария Ивановна Витошко. – Тольятти, 2007. – 31 с.46.Вайсгербер, Й.Л. Язык и философия / Й.Л. Вайсгербер // Вопросыязыкознания. 1993. – №2. – C.114–124.47.Витгенштейн, Л. Философские работы / Л. Витгенштейн. – Ч.1. – М.:Гнозис, 1994. – 454 с.48.Водовозов,В.И.Избранныепедагогическиесочинения/В.И.Водовозов.

– М., 1986. – 476 с.49.Вопросы теории художественного перевода: сборник статей / под ред.194Е.Д. Вишневской. – М.: Художественная литература, 1971. – 254 с.50. Воркачев, С.Г. Лингвокультурный концепт: типология и областибытования / С.Г. Воркачев и др. / под ред. С.Г.

Воркачева; М-во образования инауки Российской Федерации, Волгоградский гос. ун-т. – Волгоград : Изд-воВолгоградского гос. ун-та, 2007. – 399 с.51.Воркачев, С.Г. Культурные концепты и перевод: макаризмы в текстеЕвангелия / С.Г. Воркачев // Вестник МГОУ. – 2003. – № 4. − С.88– 93.52.Вузишкола:материалыКиевскойконференцииректоровпедагогических институтов - партнеров СССР – ГДР 17-23 сентября 1973 г. / подред. Е.В. Енакиева, М.Л. Безденежных. – Киев, 1975. – 244 с.53.Выготский, Л.С. Психология искусства / предисл.

А.Н. Леонтьева. – М.:Искусство, 1986. – 573 с.54.Гагаев, А.А. Художественный текст как культурно-историческийфеномен. Теория и практика прочтения: учебное пособие / А.А. Гагаев. – М.:Флинта: Наука, 2002. – 184 с.55.Гадамер, Г.-Г. Актуальность прекрасного / Г.-Г. Гадамер. – М.:Искусство, 1991. – 368 с.56.Гай,М.В.Методикаизученияхудожественныхпроизведенийанглийских поэтов-романтиков XIX века с учетом специфики жанра: Девятые кл.шк.гуманитар. профиля: дис. … кан.

педагог.наук: 13.00.02. / Мария ВитальевнаГай. – М., 1976. – 195 с.57.Гарбовский, Н.К. Перевод – искусство / Н.К. Гарбовский. – М.: МГУим. М.В. Ломоносова, 2001. – 145 с.58.Гаспаров, М.Л. Диалектика Лотмана // Ким Су Кван. Основные аспектытворческой эволюции Ю.М. Лотмана: «иконичность», «пространственность»,«мифологичность», «личностность». – М., 2003. – 176 с.59.Гаспаров, М.Л. Очерк истории русского стиха: Метрика.

Рифмика.Рифма. Строфика / М.Л. Гаспаров. – М.: Наука, 1984. – 319 с.60.Гаспаров, М.Л. Очерк истории европейского стиха / М.Л. Гаспаров. –М.: Наука, 1989. – 302 с.19561.Гачечиладзе,Г.Р.Художественныйпереводилитературныевзаимосвязи / Г.Р. Гачечиладзе. – М.: Сов. писатель, 1980.

– 253 с.62.Гегель, Г.В.Ф. Лекции по эстетике: в 2-х т. / Г.В.Ф. Гегель. – Изд. 2-е. –М.: Наука, 2007. – Т.2. – 603 с.63. Генрих Гейне: библиография / сост. А.Г. Левинтон. – М.: Всесоюз. кн.палата, 1958. – 719 с.64. Гетманская,Е.В.Преемственныесвязисреднегоивысшеголитературного образования в российской методической традиции: дис.

… кан.педагог. наук: 13.00.02 / Елена Валентиновна Гетманская. – М., 2013. – 406 c.65. Гиждеу,С.П.ЛирикаГенрихаГейне/С.П.Гиджеу.–М.:Художественная литература, 1983. – 158 с.66. Гинзбург, Л.В. Над строкой перевода: статьи разных лет / Л.В. Гинзбург.– М.: Сов. Россия, 1981. – 144 с.67. Гинзбург, Л.Я. О лирике / Л.Я. Гинзбург. – Изд. 2-е. – Л.: Советскийписатель, Ленинградское отделение, 1974. – 408 c.68. Гордон, Я.И. Гейне в России (1830-1860) / Я.И. Гордон. – Душанбе:Ирфон, 1979.

– 359 с.69. Гордон, Я.И. Гейне в России (1870-1917) / Я.И. Гордон. – Душанбе:Дониш, 1979. – 274 с.70. Гордон, Я.И. Гейне в России XX век / Я.И. Гордон. – Душанбе: Дониш,1983. – 429 с.71. Гореликова,М.И.Интерпретацияхудожественноготекста.Лингвистический анализ: из русской прозы 70-90х годов XX века: учебноепособие для иностранных учащихся: продвинутый этап / М.И. Гореликова.

– М.:Изд-во Моск.ун-та, 2002. – 188 с.72. Гречишникова, А.Д. В.И. Водовозов и В.П. Острогорский: очерки поистории методики преподавания литературы / А.Д. Гречишникова. – М.: Гос.учебно-педагогич. изд-во Наркомпроса РСФСР, 1941. – 183 с.73. Гукаленко, О.В.

Воспитание в современной России / О.В. Гукаленко,А.Я. Данилюк // Педагогика. – 2005. – №10. – С.3– 17.19674. Гумилев, Л.Н. Может ли произведение изящной словесности бытьисторическим источником? / Гумилев Л.Н. // Русская литература. – 1972. – № 1. –С. 73– 82.75. Гумилев, Н.С. Переводы стихотворные / Н.С.

Гумилев // Переводсредство взаимного сближения народов. – М., 1987. – С. 78 –82.76. Данилюк, А.Я. Теоретико-методологические основы интеграции вобразовании (опыт теоретической дидактики): дис. … кан. педагог. наук: 13.00.01/ Александр Ярославович Данилюк. – Ростов-на-Дону, 1997. – 232 с.77. Дворникова,Е.И.Формированиекультурнойидентичностиитолерантности будущих учителей в процессе изучения русской литературы:автореферат дис. ... доктора педагог.

Характеристики

Тип файла
PDF-файл
Размер
3,94 Mb
Предмет
Высшее учебное заведение

Список файлов диссертации

Свежие статьи
Популярно сейчас
Как Вы думаете, сколько людей до Вас делали точно такое же задание? 99% студентов выполняют точно такие же задания, как и их предшественники год назад. Найдите нужный учебный материал на СтудИзбе!
Ответы на популярные вопросы
Да! Наши авторы собирают и выкладывают те работы, которые сдаются в Вашем учебном заведении ежегодно и уже проверены преподавателями.
Да! У нас любой человек может выложить любую учебную работу и зарабатывать на её продажах! Но каждый учебный материал публикуется только после тщательной проверки администрацией.
Вернём деньги! А если быть более точными, то автору даётся немного времени на исправление, а если не исправит или выйдет время, то вернём деньги в полном объёме!
Да! На равне с готовыми студенческими работами у нас продаются услуги. Цены на услуги видны сразу, то есть Вам нужно только указать параметры и сразу можно оплачивать.
Отзывы студентов
Ставлю 10/10
Все нравится, очень удобный сайт, помогает в учебе. Кроме этого, можно заработать самому, выставляя готовые учебные материалы на продажу здесь. Рейтинги и отзывы на преподавателей очень помогают сориентироваться в начале нового семестра. Спасибо за такую функцию. Ставлю максимальную оценку.
Лучшая платформа для успешной сдачи сессии
Познакомился со СтудИзбой благодаря своему другу, очень нравится интерфейс, количество доступных файлов, цена, в общем, все прекрасно. Даже сам продаю какие-то свои работы.
Студизба ван лав ❤
Очень офигенный сайт для студентов. Много полезных учебных материалов. Пользуюсь студизбой с октября 2021 года. Серьёзных нареканий нет. Хотелось бы, что бы ввели подписочную модель и сделали материалы дешевле 300 рублей в рамках подписки бесплатными.
Отличный сайт
Лично меня всё устраивает - и покупка, и продажа; и цены, и возможность предпросмотра куска файла, и обилие бесплатных файлов (в подборках по авторам, читай, ВУЗам и факультетам). Есть определённые баги, но всё решаемо, да и администраторы реагируют в течение суток.
Маленький отзыв о большом помощнике!
Студизба спасает в те моменты, когда сроки горят, а работ накопилось достаточно. Довольно удобный сайт с простой навигацией и огромным количеством материалов.
Студ. Изба как крупнейший сборник работ для студентов
Тут дофига бывает всего полезного. Печально, что бывают предметы по которым даже одного бесплатного решения нет, но это скорее вопрос к студентам. В остальном всё здорово.
Спасательный островок
Если уже не успеваешь разобраться или застрял на каком-то задание поможет тебе быстро и недорого решить твою проблему.
Всё и так отлично
Всё очень удобно. Особенно круто, что есть система бонусов и можно выводить остатки денег. Очень много качественных бесплатных файлов.
Отзыв о системе "Студизба"
Отличная платформа для распространения работ, востребованных студентами. Хорошо налаженная и качественная работа сайта, огромная база заданий и аудитория.
Отличный помощник
Отличный сайт с кучей полезных файлов, позволяющий найти много методичек / учебников / отзывов о вузах и преподователях.
Отлично помогает студентам в любой момент для решения трудных и незамедлительных задач
Хотелось бы больше конкретной информации о преподавателях. А так в принципе хороший сайт, всегда им пользуюсь и ни разу не было желания прекратить. Хороший сайт для помощи студентам, удобный и приятный интерфейс. Из недостатков можно выделить только отсутствия небольшого количества файлов.
Спасибо за шикарный сайт
Великолепный сайт на котором студент за не большие деньги может найти помощь с дз, проектами курсовыми, лабораторными, а также узнать отзывы на преподавателей и бесплатно скачать пособия.
Популярные преподаватели
Добавляйте материалы
и зарабатывайте!
Продажи идут автоматически
6418
Авторов
на СтудИзбе
307
Средний доход
с одного платного файла
Обучение Подробнее