Диссертация (1173837), страница 29
Текст из файла (страница 29)
При этом отсобственника оригинала произведения нельзя требовать доставки произведенияавтору».Комментарий к Гражданскому кодексу Российской Федерации части четвертой (постатейный) /В.О. Калятин, О.М. Козырь, А.Д. Корчагин и др.; отв. ред. Л.А. Трахтенгерц. М.: КОНТРАКТ,ИНФРА-М, 2012. С.235.308142Полагаем, что законодательное закрепление, во-первых, понятия оригиналапроизведения, а во-вторых, особого случая обязательного предоставления правадоступаавторукпроизведению,поможетпредотвратитьвозможныезлоупотребления со стороны собственников оригиналов произведений, будетспособствовать соблюдению баланса интересов авторов и собственников, а такжебудет способствовать внесению большей ясности в правоприменительнойпрактике.На основании вышеизложенного становится очевидно, что из общего правиланезависимости авторских прав от права собственности лица, которомупринадлежитматериальныйноситель,объективизирующийрезультатинтеллектуальной деятельности, в праве европейских стран, в том числе, и России,установлен ряд исключений.На наш взгляд, это происходит из-за того, что законодательство, как ибольшинство явлений современного мира, не стоит на месте, развивается всоответствии с духом времени.
В частности, в нормах права, в том числе,посредствомустановлениязаконодательныхисключений,отражаетсянаправленность на установление баланса сторон-участников правоотношений309.По нашему мнению, это является одной из последних тенденций в европейском авторскомправе. В частности, Нели Крус (Neelie Kroes), вице-президент Европейской Комиссии,ответственная за вопросы, возникающие в среде информации в цифровой форме, в своем докладе,озвученном 2 июля 2014 года на Международной Конференции «Наплыв информации» вИнституте информационного права в Амстердаме, отметила, что «обязанностью законодателяявляется найти баланс между создателями (произведений) и оправданными интересами общества».Она также подчеркнула необходимость установления законодательных исключений в авторскомправе по аналогии с правом Канады и Японии.См.: Доклад вице-президента Европейской Комиссии, ответственной за вопросы, возникающие всреде информации в цифровой форме, Нели Крус, на Международной Конференции «Наплывинформации» в Институте информационного права в Амстердаме, 2 июля 2014 года: URL:http://www.ivir.nl/syscontent/pdfs/72.pdf (дата обращения: 13.12.2015).309143В одних случаях – например, в случае угрозы общественной опасности – объемличных неимущественных прав сужается, в других – в случае уничтоженияоригинала произведения при предоставлении права доступа к произведению автору– наоборот, личные неимущественные права берут верх.
Тем не менее, неизменнымостается то, что никакое право, включая и личное неимущественное право авторапроизведения, не должно получать правовую защиту в случае злоупотребления имсо стороны управомоченного лица.Не отрицая того, что в законодательстве невозможно, да и не нужно,описывать все возможные жизненные ситуации, тем не менее, отметим, чтоустановление в России предлагаемых в настоящей главе законодательныхисключений из принципа независимости авторских прав, позволило бы, на нашвзгляд, достигнуть большего баланса интересов российских авторов - третьих лиц,а также способствовало бы гармонизации европейского законодательства вобласти авторского права.144ЗАКЛЮЧЕНИЕИнститут личных неимущественных прав автора является одним из наиболеестарых институтов авторского права. Несмотря на относительное единообразиезаконодательныхположений,регулирующихэтотинститутвЕвропе,насегодняшний день доктрина и практика все еще сталкиваются с некоторымивопросами толкования и правоприменения соответствующих законодательных норм.В настоящем исследовании, основанном на анализе доктринальных, нормативноправовых и эмпирических источников автор попытался выявить соответствующиепроблемы и предложить адекватные пути их решения.Таким образом, в ходе проведения были получены следующие выводы ипредложения: Установлено,чтоблагодаряособымсубъектуиобъектуличныхнеимущественных прав автора блок ЛНП автора выделяется среди другихличных неимущественных прав и нуждается в самостоятельном определении. Принимая во внимание отличительные признаки ЛНП автора, отсутствующеев российском законодательстве понятие «личные неимущественные праваавтора» можно сформулировать как права, направленные на защитутворческого выражения личности, позволяющие индивидуализировать каксамого автора, так и его произведение. На развитие концепций авторского права в странах англосаксонской правовойсемьи колоссальное влияние оказала проприетарная теория английскогофилософа XVII века Джона Локка, тогда как в странах романо-германскойправовой системы за основу были взята теория личности автора немецкогофилософии – Иммануила Канта.
Вместе с тем, анализируя деление авторскихправ на личные неимущественные и исключительные, можно сделать вывод,что оно является следствием влияния взглядов двух немецких философов –145Иммануила Канта (о чем свидетельствуют положения о непередаваемомхарактере личных неимущественных прав автора) и Георга Гегеля (в пользуэтого говорит закрепление имущественных прав). Предпосылкизаконодательногозакрепленияинституталичныхнеимущественных прав автора в национальном законодательстве былизаложены еще до начала работы над Бернской Конвенцией – в XVIII-XIXвеках во Франции и Англии был рассмотрен ряд судебных дел, в решениях покоторым можно заметить прообраз будущих личных неимущественных прававтора. Редакция статьи 6bis Бернской Конвенции явилась результатом долгой работыи споров представителей различных государств.
В итоге положения этойстатьи являются неким компромиссом для стран с различным видением ЛНПавтора. Присоединение европейских государств к Бернской Конвенции послужилотолчком к сближению авторско-правовых систем стран романо-германской ианглосаксонской правовых семей. При рассмотрении развития концепции личных неимущественных прав авторав Европе, можно разделить основные ЛНП автора на права первого поколения(право авторства, право на неприкосновенность произведения), то есть права,закрепленные в Римской редакции Бернской Конвенции, и права второгопоколения (право на обнародование и на отзыв произведения), не упомянутыев Бернской Конвенции, но закреплённые в национальном законодательствебольшинства европейских государств. Право авторства в европейском законодательстве представлено в виде трехмоделей: французской, английской, немецкой. Действия по осуществлению права авторства, то есть по признаниюконкретноголицавкачествеавторапроизведенияпредполагают146субъективный и объективный аспекты.
Объективный аспект заключается вуказании имени создателя РИДа в качестве автора в приемлемой для негоформе на экземплярах произведения. Субъективный аспект заключается впризнании третьими лицами такого авторства через восприятие указанияимени автора. В рамках российского правового поля право авторства включает в себя правотребовать признания факта создания произведения лицом, его создавшим(автором), включая право быть указанным в качестве автора на произведениилибо в связи с его использованием. Право автора на имя является не самостоятельным правомочием, а лишьодним из элементов реализации права авторства. В отношении права на неприкосновенность произведения законодательствобольшинства европейских стран, а также Бернская Конвенция, следуюткомплекснойконцепции,объединяющейобъективныйисубъективныйподходы.
Таким образом, в рамках комплексной концепции запрещаются каквнесение любых неавторизованных изменений (объективный подход), так ипосягательства, сопряженные с нанесением ущерба чести, репутации автора(субъективный подход). Ввиду различий законодательной техники европейских государств право наобнародование произведения может быть представлено в виде двух моделей:общей, характеризующей право на обнародование произведения черезрешение автора, будет ли произведение представлено публике, и специальной,предполагающей также указание характеристик такого представления. Основными отличиями понятий «обнародование» от «опубликования»являютсяследующие:количественноеограничениевозможностиобнародования произведения, а также обязательное наличие материальныхэкземпляров произведения как результат опубликования.147 Формируя собирательное определение права на обнародование произведения вЕвропе, автор указывает, что право на обнародование произведения это правоавтора решать, будет ли представлено произведение публике и, если да, то где,когда, как, кем, в какие сроки, в какой форме. Практически право на обнародование в отношении одного и того жепроизведения может быть реализовано более одного раза – во-первых, еслиавтор, использовав право на отзыв, занимающего по мнению автора особоеместо в ряду личных неимущественных прав автора, так как предполагаетлегальную возможность нарушения договорных обязательств, решил вдальнейшем вновь опубликовать свое произведение, а во-вторых, еслипроизведение обнародуется различными способами. Доктринальные представление об авторских правах с течением временипретерпели существенные изменения – от разновидности права собственностидо самостоятельной группы прав автора в отношении своего произведения, чтоотражено в принципе независимости авторских прав от права собственностина материальный носитель. Между личными неимущественными правами автора и правом собственностинаматериальныйноситель,содержащийрезультатинтеллектуальнойдеятельности, есть общие черты: абсолютный характер, направленность наиндивидуализацию их объекта.