Главная » Просмотр файлов » Автореферат

Автореферат (1173341), страница 11

Файл №1173341 Автореферат (Реализация категории оппозиции в фольклорном дискурсе (на материале английского и русского языков)) 11 страницаАвтореферат (1173341) страница 112020-05-15СтудИзба
Просмтор этого файла доступен только зарегистрированным пользователям. Но у нас супер быстрая регистрация: достаточно только электронной почты!

Текст из файла (страница 11)

В русских народных сказках распространен контекст спротивительной связью, позволяющий выделить второй член оппозиции за счетотрицания первого (32,3% от числа выборки оппозиций «чудесного» и«реального»). «Реальное» и «чудесное» рассматриваются как несовместимыеначала в русском фольклорном сказочном дискурсе и как дополняющие другдруга начала в британском.Соотношение средств актуализации родовой оппозиции «чудесного» и«реального» представлено на Рисунке 12.4014.00%12.00%10.00%8.00%6.00%4.00%2.00%0.00%русские сказкибританские сказкиРисунок 12 – Соотношение средств актуализации родовой оппозиции«чудесного» и «реального»Анализ средств актуализации родовой оппозиции «чудесного» и«реального» не выявил существенных различий в ее репрезентации в текстахрусских и британских народных сказок.

Узуальные оппозиции в русскихсказках представлены шире, чем в британских (12,7% в русских сказках и10,5% в британских сказках). Вероятно, это связано с тем, что в текстах русскихсказок узуальные лексические оппозиции формируются за счетпротивопоставления качественных прилагательных и глаголов, указывающихна векторную направленность действий, тогда как в текстах британских сказокоппозиции образуются за счет противопоставления нулевой морфемы иморфемы с отрицательным значением в основе прилагательных.Количество контекстуальных оппозиций несколько выше в текстахбританских сказок (9,4% в британских сказках и 7,2% в русских сказках), чтообусловливается часто встречающимся сочетанием лексической исинтаксической оппозиций.

При этом смежные понятия и понятия, связанныеассоциативно, воспринимаются как противоположные.Тексты британских и русских сказок содержат межчастеречныеоппозиции и оппозиции, возникающие между единицами разных языковыхуровней (лексико-фразеологические оппозиции): 0,7% в русских сказках и 1,8%в британских сказках. Количество таких оппозиций несколько больше ввыборке антонимических контекстов из британских сказок за счет того, чтонередко противопоставляются действия, выраженные глаголом – лексемой ифразовым глаголом, атакже прилагательное противопоставляетсясубстантивированному прилагательному.Грамматические оппозиции в текстах британских сказок представленыморфологическими оппозитивами, противопоставленными видо-временнымиформами и формами наклонений и включены в 3,2% антонимических41контекстов. Количество грамматических оппозиций в текстах русских сказокнемного ниже и составляет 1,4%.

Поскольку количество оппозиций,характеризующих противостояние человека и волшебных персонажей, выше вбританских сказках, диапазон видо-временных форм, противопоставленийдействий по признаку реальности – гипотетичности, указаний на фазисностьдействий и их модальные оттенки шире в британских сказках.Синтаксические оппозиции чаще встречаются в текстах русских сказок(2,3% в британских сказках и 3,9% в русских сказках). В основном,синтаксические оппозиции образуются за счет отрицательной частицы не,используемой в одной из противопоставленных конструкций.

Количествооппозиций, члены которых располагаются в разных предложениях однойдиктемы и в разных диктемах, довольно велико в текстах русских сказок,важная роль в реализации этих оппозиций отводится синтаксическимпротивопоставлениям.В четвертом параграфе «Сопоставительная характеристика оппозиций всказках с «бродячим» сюжетом» рассматривается концепция культурнойдиффузии, которая объясняет существование так называемых странствующихили бродячих сюжетов. Под «бродячими» («странствующими») сюжетамипонимаются «сюжеты, повторяющиеся в поэтическом творчестве разныхнародов и в различные эпохи» [Странствующие сюжеты, Электронный ресурс].Их востребованность в разных культурах обусловлена объективным характеромбытияизакономерностямиразвитиясоциальнойкоммуникации,подразумевающими преемственность и взаимопроникновение культур[Шарифова, 2011, с.

14–16]. Уточним, что сходные сказочные сюжетытрансформировались в русском и британском фольклоре в силу различий всистемах ценностей, традициях и образе жизни этносов.В результате сопоставительного анализа сказок с «бродячими сюжетами»,бытующих в России и на Британских островах, мы выявили аналогичностьсредств актуализации оппозиций: в русских и британских текстах сказоксодержатся узуальные и контекстуальные лексические, межчастеречные,грамматические и синтаксические оппозиции, а также оппозиции междупотенциально контрастными единицами.

Но, несмотря на сходство насодержательном уровне благодаря «бродячему» сюжету, в основном,оппозиции характеризуют разные фрагменты сказочной действительности.В Заключении подводятся итоги и обобщаются основные результатыдиссертационного исследования, намечаются перспективы дальнейшейразработки проблематики исследования, в частности: исследованиеактуализации категории оппозиции и анализ ее актуализации применительно кразным национальным культурам; анализ взаимодействия и взаимовлияниянациональных фольклорных картин мира в мультикультурном пространстве.42Основные положения диссертации отражены в следующих публикациях:Статьи,опубликованныеврецензируемыхизданиях,рекомендованных ВАК Минобрнауки РФ:1. Соловьева Н.В.

К вопросу о лексических антонимах-неологизмах. //Вестник Московского государственного областного университета. Серия«Лингвистика». М.: МГОУ, 2006. № 3. С.129–135.2. Соловьева Н.В. Эволюция научных представлений о структуре,содержании и форме сказки (основные направления исследований) //Вестник Московского государственного областного университета. Серия«Лингвистика». М.: МГОУ, 2013. № 1. С.10–15.3. Соловьева Н.В.

Сопоставительныйлингвостилистическийиструктурный анализ балладных песен (на материале английских,шотландских и русских балладных песен) // Вестник Московскогогосударственного областного университета. Серия «Лингвистика». М.: МГОУ,2014. № 2. С.123–129.4. Соловьева Н.В. Бинарные оппозиции как основополагающиеэлементымифологической и фольклорной картин мира // ВестникМосковскогогосударственногообластногоуниверситета.Серия«Лингвистика». М.: МГОУ, 2014. № 4. С.63–69.5. Соловьева Н.В. Текстообразующиефункцииантонимии(наматериале английских антонимов) // Филологические науки.

Вопросытеории и практики. Тамбов: Грамота, 2015. № 3 (45): в 3-х ч. Ч. II. C. 179–185.6. Соловьева Н.В. Оппозиция как объект теоретического исследования(на материале английского языка) // Филологические науки. Вопросы теориии практики. – Тамбов: Грамота, 2015. № 4 (46): в 2-х ч. Ч. II. C. 179–185.7. Соловьева Н.В., Шабанова В.П. Антонимияфразеологизмов:формальное и семантическое сходство как критерий противопоставленностиединиц // Вестник Московского государственного областного университета.Серия «Лингвистика». М.: МГОУ, 2015. № 5. С.41–46.8.

Соловьева Н.В. The category of oppositeness and the oppositionalneutralization // Вестник Российского университета дружбы народов. Серия«Лингвистика». М.: РУДН, 2016. № 3. С. 76–87.9. Соловьева Н.В. Фонологическиеоппозиции:типологическиеособенностииусловиянейтрализации // ВестникМосковскогогосударственного областного университета. Серия «Русская филология». М.:МГОУ, 2016.

№ 1. С. 39–48.10. Соловьева Н.В. Сопоставительный анализ числовой символикирусских и британских народных сказок // Вестник Московскогогосударственного областного университета. Серия «Лингвистика». М.: МГОУ,2016. № 4. С. 166–173.11. Соловьева Н.В. Особенностипространственно-временнойорганизации мифологической и сказочной картин мира // Филологическиенауки.

Вопросы теории и практики. Тамбов: Грамота, 2016. №10 (64): в 3-х ч.Ч. 3 C. 48–54.4312. Соловьева Н.В. Языковая и речевая оппозитивность в тесте народнойсказки // Вестник Московского государственного областного университета.Серия «Лингвистика». М.: МГОУ, 2017. № 2. С. 12–22.13. Ощепкова В.В., Соловьева Н.В. Спеллонимы в системе мифонимовбританской народной сказки // ВестникМосковского государственногообластного университета. Серия «Лингвистика».

М.: МГОУ, 2018. № 2. С. 73–87.14. Соловьева Н.В. Христианские символы в текстах британскихнародных сказок // ВестникМосковского государственного областногоуниверситета. Серия «Лингвистика». М.: МГОУ, 2019. № 2. С. 32–43.15. Соловьева Н.В. Семиотика символов русских и британских народныхсказок // Филологические науки.

Вопросы теории и практики. Тамбов:Грамота, 2019. Т.12. Вып. 4. C. 423–428.16. Ощепкова В.В., Соловьева Н.В. Динамика развития ономастическогопространства британской и русской волшебной сказки // Филологическиенауки. Вопросы теории и практики. Тамбов: Грамота, 2019. Т.12. Вып. 6. C.106–111.Монографии:17. Соловьева Н.В. Особенности лексической антонимии (на материалеанглийского языка). М.: МГОУ, 2012. 116 с.18. Соловьева Н.В. Оппозитивностькактекстообразующаялингвистическая категория (на материале английского языка). М.: МГОУ,2016.

94 с.19. Соловьева Н.В. Оппозитивностькактекстообразующаялингвистическая категория. 2-е изд., испр. и доп. М.: МГОУ, 2019. 171 с.Публикации в других научных изданиях:20. Соловьева Н.В. Префиксальные антонимы в английском языке //Проблемы теории языка и переводоведения: сборник статей № 25. М.:МГОУ, 2005. С. 52–60.21.

Характеристики

Список файлов диссертации

Реализация категории оппозиции в фольклорном дискурсе (на материале английского и русского языков)
Свежие статьи
Популярно сейчас
А знаете ли Вы, что из года в год задания практически не меняются? Математика, преподаваемая в учебных заведениях, никак не менялась минимум 30 лет. Найдите нужный учебный материал на СтудИзбе!
Ответы на популярные вопросы
Да! Наши авторы собирают и выкладывают те работы, которые сдаются в Вашем учебном заведении ежегодно и уже проверены преподавателями.
Да! У нас любой человек может выложить любую учебную работу и зарабатывать на её продажах! Но каждый учебный материал публикуется только после тщательной проверки администрацией.
Вернём деньги! А если быть более точными, то автору даётся немного времени на исправление, а если не исправит или выйдет время, то вернём деньги в полном объёме!
Да! На равне с готовыми студенческими работами у нас продаются услуги. Цены на услуги видны сразу, то есть Вам нужно только указать параметры и сразу можно оплачивать.
Отзывы студентов
Ставлю 10/10
Все нравится, очень удобный сайт, помогает в учебе. Кроме этого, можно заработать самому, выставляя готовые учебные материалы на продажу здесь. Рейтинги и отзывы на преподавателей очень помогают сориентироваться в начале нового семестра. Спасибо за такую функцию. Ставлю максимальную оценку.
Лучшая платформа для успешной сдачи сессии
Познакомился со СтудИзбой благодаря своему другу, очень нравится интерфейс, количество доступных файлов, цена, в общем, все прекрасно. Даже сам продаю какие-то свои работы.
Студизба ван лав ❤
Очень офигенный сайт для студентов. Много полезных учебных материалов. Пользуюсь студизбой с октября 2021 года. Серьёзных нареканий нет. Хотелось бы, что бы ввели подписочную модель и сделали материалы дешевле 300 рублей в рамках подписки бесплатными.
Отличный сайт
Лично меня всё устраивает - и покупка, и продажа; и цены, и возможность предпросмотра куска файла, и обилие бесплатных файлов (в подборках по авторам, читай, ВУЗам и факультетам). Есть определённые баги, но всё решаемо, да и администраторы реагируют в течение суток.
Маленький отзыв о большом помощнике!
Студизба спасает в те моменты, когда сроки горят, а работ накопилось достаточно. Довольно удобный сайт с простой навигацией и огромным количеством материалов.
Студ. Изба как крупнейший сборник работ для студентов
Тут дофига бывает всего полезного. Печально, что бывают предметы по которым даже одного бесплатного решения нет, но это скорее вопрос к студентам. В остальном всё здорово.
Спасательный островок
Если уже не успеваешь разобраться или застрял на каком-то задание поможет тебе быстро и недорого решить твою проблему.
Всё и так отлично
Всё очень удобно. Особенно круто, что есть система бонусов и можно выводить остатки денег. Очень много качественных бесплатных файлов.
Отзыв о системе "Студизба"
Отличная платформа для распространения работ, востребованных студентами. Хорошо налаженная и качественная работа сайта, огромная база заданий и аудитория.
Отличный помощник
Отличный сайт с кучей полезных файлов, позволяющий найти много методичек / учебников / отзывов о вузах и преподователях.
Отлично помогает студентам в любой момент для решения трудных и незамедлительных задач
Хотелось бы больше конкретной информации о преподавателях. А так в принципе хороший сайт, всегда им пользуюсь и ни разу не было желания прекратить. Хороший сайт для помощи студентам, удобный и приятный интерфейс. Из недостатков можно выделить только отсутствия небольшого количества файлов.
Спасибо за шикарный сайт
Великолепный сайт на котором студент за не большие деньги может найти помощь с дз, проектами курсовыми, лабораторными, а также узнать отзывы на преподавателей и бесплатно скачать пособия.
Популярные преподаватели
Добавляйте материалы
и зарабатывайте!
Продажи идут автоматически
6547
Авторов
на СтудИзбе
300
Средний доход
с одного платного файла
Обучение Подробнее