Диссертация (1173162), страница 12
Текст из файла (страница 12)
В наши дни связи собщественностью в области деловых отношений и бизнеса служат длядостижения таких целей, как: создание имиджа и репутации компании,обеспечениечеткогосоответствиясодержаниявнутреннихивнешнихкоммуникаций стратегии компании, разрешение кризисных ситуаций.Сегодня PR-коммуникация осуществляется посредством печатных СМИ,радио, телевидения, сети Интернет. Благодаря скорости передачи информации,возможностивзаимодействоватьодновременноснесколькимигруппамиобщественности и полимодальности Интернет-коммуникации, данный каналстановится популярным способом распространения PR-сообщений. НаиболеетипичнымихарактеристикамиотносительнаяанонимностьИнтернет-общениякоммуникантов,являются:массовость,осложненностьвыраженияэмоциональной составляющей общения отсутствием прямого контакта садресатом при компьютерно-опосредованной коммуникации и одновременностойкоестремлениекэмоциональномунаполнениютекстов,гипертекстуальность, гибридность, отсутствие жесткой регламентированностивербального поведения.Коммуникация в сфере связей с общественностью, или PR-коммуникацияопределяется, как взаимодействие между субъектом и широкой общественностьюс целью передачи информации и оказания запланированного воздействия.
PR-60дискурс – это совокупность устных и письменных текстов, являющихсяпродуктом PR-коммуникации, в тесной связи с экстралингвистическимифакторами.PR-дискурс представляет собой сложное понятие, которое рассматриваетсяспозицийсоциолингвистики,лингвокультурологии,психолингвистики,прагмалингвистики, когнитивной лингвистики. Прагмалингвистика изучаетзависимость речи от контекста, в центре внимания находится вопрос выбораязыковых и неязыковых средств воздействия на целевую аудиторию всоответствии с ситуацией и целями общения.ИзучениеособенностейPR-дискурсаспозицийпрагмалингвистикипредставляется целесообразным осуществлять на материале текстов жанра прессрелиза, поскольку он сочетает в себе наиболее типичные характеристики PRдискурса и считается его основным жанром, несущим информацию о субъектеPR-деятельности и ориентированным на приращение паблицитного капиталаданного субъекта.Существуют различные классификации пресс-релизов, в рамках которыхвыделяют, например, пресс-релиз анонс, ньюс-релиз и информационный прессрелиз, в зависимости от времени совершения описываемого события.
Цель прессрелиза определяет основные требования к текстам данного жанра – этоинформативность, лаконичность, объективность.Ранее тексты жанра пресс-релиза распространялись в печатном виде, приэтом посредником между целевой аудиторией и адресантом выступал журналист.Сегодня популярным способом передачи информации пресс-релиза, как и другихPR-сообщений,сталИнтернет.Данныйканалкоммуникациипозволяетпередавать информацию напрямую адресату, публикуя ее на официальном сайтекомпании или специализированных сайтах. Переходя в онлайн формат, жанрпресс-релиза сохраняет особенности традиционного жанра и приобретаетнекоторые характеристики жанров Интернет-дискурса, такие, как массовость,гипертекстуальность, гибридность.61ГЛАВА 2. ДИСКУРСИВНАЯ ОБУСЛОВЛЕННОСТЬПРАГМАЛИНГВИСТИЧЕСКИХ ХАРАКТЕРИСТИК ПРЕСС-РЕЛИЗА2.1.
Прагматическая функция пресс-релизаПроцессязыковойкоммуникацииявляетсяважнейшимфеноменом,который вызывал интерес ученых с древних времен. В своих работах XIX –XX вв. Ф. де Соссюр говорит о семиотике (или семиологии) – науке окоммуникативных системах и знаках, используемых в процессе общения [Соссюр1999]. Развивая идеи Ф. де Соссюра,Ч. У. Моррис выделяет в семиотикесемантику, синтактику и прагматику. Согласно его дефиниции, прагматика – этоизучение отношения знаков к интерпретаторам [Моррис 1983].
На основе идейЧ. Морриса разрабатывается теория речевых актов Дж. Л. Остина и Дж. Р. Серля[Austin 1975; Searle 1969], понимающих общение как действие; рассматриваютсявопросы прагматики текста и дискурса в теории Т. А. ван Дейка [van Dijk 1977],проблемы изучения языковых единиц в контексте исследуются Г. П. Грайсом[Grice 1975] и Дж. Личем [Leech 1983].Г. П.
Грайс в своей работе «Логика и речевое общение» утверждает, чтообщение представляет собой совместное действие коммуникантов, при этомосновой успешной коммуникации является Принцип Кооперации. При условиисоблюденияданногоПринципавозможнообращениекпонятиюкоммуникативные импликатуры, которое обозначает подразумеваемое значение,не вкладываемое в непосредственный смысл высказывания и понимаемоеадресатом в ходе акта коммуникации [Грайс 1985].Развивая теорию Г.
П. Грайса, Дж. Лич говорит о том, что прагматика – этоизучение значения высказываний в ситуации общения. При этом общение –процессрешенияпроблем(problem-solving)говорящимислушающим.Говорящий в процессе общения отвечает на вопрос: какие языковые средства емунужно использовать, чтобы донести то или иное значение до слушающего?Слушающий решает проблему: что имел в виду говорящий, произнеся то или62иное высказывание [Leech 1983]. Идеи, выдвинутые в рамках теорий Г. П. Грайсаи Дж.
Лича, способствуют развитию понятия прагматического значениявысказывания, которое возникает в процессе коммуникации.Критикуя теорию Дж. Остина и Дж. Р. Серля, Дж. Л. Мей утверждает, чторечевые акты должны быть помещены в контекст (в ситуацию общения), вкотором они порождаются [Mey 2001]. Согласно определению Дж. Л. Мея,прагматика – это изучение «использования языка в человеческой коммуникации,определяемое условиями общества» [Mey 2001: 22]. В совместной работе Дж. Л.Мей, Р. Шенк и Л. Бирнбаум исследуют взаимосвязь семантики и прагматики,опираясь на положения теории искусственного интеллекта, и приходят к выводу онеобходимости интеграции данных разделов семиотики [Шенк, Бирнбаум, Мей1989].Теория речевых актов также подвергается критике в работе Д.
Франк «Семьгрехов прагматики…». Автор выделяет такие спорные моменты теории, как:условность сегментации потока речи на единицы, соответствующие речевымактам; ограниченный набор ярлыков; статичность теории и игнорированиединамической природы коммуникации; второстепенность понятия контекст. Темне менее, Д. Франк не отрицает важность идей Дж. Остина и Дж. Р.
Серля длядальнейшего развития лингвистики [Франк 1986].Среди отечественных лингвистов вопросами прагматики занимаютсяН. Д. Арутюнова, Е. В. Падучева [Арутюнова, Падучева 1985], В. Л. Наер [Наер1985], В. З. Демьянков [Демьянков 1981], Ю. С. Степанов [Степанов 1998],В. В. Дранко [Дранко 2006]. Концепции данных авторов объединяет пониманиетого, что прагматика – это отношение знаков к человеку, который пользуетсяязыком. Соответственно, задачей прагматики является изучение процессакоммуникации во взаимосвязи с экстралингвистическими факторами.Говоря о развитии и современном состоянии прагматики, В.
И. Заботкинаотмечает, что под воздействием когнитивно-дискурсивной парадигмы сегодня впрагматике выделилось три основных направления: прагмасемантическое(изучает значение с точки зрения как говорящего, так и слушающего),63прагмадискурсивное (уделяет особое внимание социально-детерминированномулингвистическомудиалогическойповедению)природеязыка,ипрагма-диалогическоеконцентрируясьна(обращаетсяучастникахкдиалога).Центральным понятием прагматики на сегодняшний день остается контекст, приэтом важная задача лингвистики состоит в том, чтобы выработать комплекснуюметодологию анализа коммуникации, основываясь на междисциплинарномподходе [Заботкина 2014].В нашей работе мы исходим из определения прагматики как способностидискурса производить коммуникативный эффект, вызывать у реципиентапредметные и конкретные отношения к сообщаемой информации, осуществлятьцеленаправленное воздействие на получателя данной информации [Шапочкин2012].
Прагматическая направленность дискурса формирует его отличительныечерты и диктует отбор языковых и неязыковых средств, способ их подачи иорганизации [Оломская 2010]. Эффективность коммуникации (в том числе, PRкоммуникации) определяется тем, насколько успешным оказалось воздействие нареципиента.Прагматика дискурса как одна из лингвистических дисциплин изучаетсоотношение между единицами языковой системы и контекстом общения. Этотконтекст образуют взаимодействующие друг с другом коммуниканты и ситуацияобщения (время, место и обстановка общения) [Сусов 1990].В PR-дискурсе коммуникантами выступают компания (субъект) и целеваяаудитория (адресат).
В связи с субъектом речи изучаются: цели высказывания,речеваятактикаитипыречевогоповедения,прагматическоезначениевысказывания; отношение говорящего к тому, что он сообщает. В связи садресатом речи изучаются: интерпретация речи, воздействие высказывания наадресата, типы речевого реагирования на полученный стимул [ЛЭС 1990]. Взависимости от особенностей адресата при создании пресс-релиза компаниейвыбираются те или иные способы воздействия.Основнымипрагматическимифункциямипресс-релизасчитаютсяфункция информирования и функция убеждения [Носова 2011].