диссертация (1169811), страница 14
Текст из файла (страница 14)
Именуя его судом, они уже молчаливо дают ему такое указание.Концепция судебного разрешения споров, безусловно, была заимствована из136Jacob I. Op.cit. – P. 24-25; см. также: Golden Forest Holdings Limited v. Bank of Nova Scotia (1991) 98 N.S.R. (2d). –P. 429 (1990, NSCA).137Thirlway H. The Law and Procedure of the International Court of Justice 1960–1989: Parts Nine and Ten // The BritishYearbook of International Law.
– 2010. – Vol. 81 (1). – P. 21.138Bohlander M. Op.cit. – P. 94; Sluiter G. Op.cit. – P. 631; Spronken T. Op. cit. – P. 228-229.53национального правопорядка, где суд, который не был бы обязан заслушать обестороны, был бы недостоин называться судом»139.Использование МС ООН в своих решениях выражения «естественныеполномочия» может свидетельствовать также о наличии универсальногопредставления относительно существования таких полномочий у судебныхорганов вообще, а не о заимствовании национально-правовой концепции.Идея о том, что международные суды и трибуналы обладают рядоместественных полномочий, пользуется широкой поддержкой в зарубежнойдоктрине140.Доктрина подразумеваемых полномочий.
В отличие от естественныхполномочий, которые, как указывалось выше, обусловлены самой природойорганизации или органа, источником подразумеваемых полномочий141 являетсяисключительнотекстсоответствующегоучредительногодокумента–международного соглашения, акт международной организации и др.139Thirlway H. Dilemma or Chimera? – Admissibility of Illegally Obtained Evidence in International Adjudication // TheAmerican Journal of International Law.
– 1984. – Vol. 78 (3). – P. 626.140См.: Arnull A. Does the Court of Justice Have Inherent Jurisdiction? // Common Market Law Review. – 1990. – Vol.28. – P. 700-707; Ascensio H. La notion de juridiction internationale en question // Société Française pour le DroitInternational, Colloque de Lille: La juridictionnalisation du droit international. – Paris: Pedone, 2003. – P. 192-195;Briggs H. The Incidental Jurisdiction of the International Court of Justice as Compulsory Jurisdiction // Völkerrecht undRechtliches Weltbild: Festschrift für Alfred Verdross / edited by F.
Heydte, et al. – Wien: Springer-Verlag, 1960. – P. 9195; Buteau M., Oosthuizen G. When the Statutes and Rules are Silent: The Inherent Powers of the Tribunal // Essays onICTY Procedure and Evidence in Honour of Gabrielle Kirk McDonald / edited by R. May, et al. – The Hague: Kluwer LawInternational, 2001. – P. 65; Carrillo-Salcedo J.A. The Inherent Powers of the International Criminal Tribunal for theFormer Yugoslavia to Issue «Subpoena Duces Tecum» to a Sovereign State // Mélanges en l’honneur de Nicolas Valticos:Droit et Justice / edited by R.-J. Dupuy.
– Paris: Pedone, 1999. – P. 274; Fitzmaurice G. The Law and Procedure of theInternational Court of Justice. – Cambridge: Cambridge University Press, 1986. – P. 451-457, 533-543, 770-771;Lauterpacht E. ‘Partial’ Judgments and the Inherent Jurisdiction of the International Court of Justice // Fifty Years of theInternational Court of Justice: Essays in Honour of Sir Robert Jennings / edited by V. Lowe, M. Fitzmaurice. – Cambridge:Cambridge University Press, 1996. – P. 465; Orakhelashvili A. Questions of International Judicial Jurisdiction in theLaGrand Case // Leiden Journal of International Law.
– 2002. – Vol. 15. – P. 107-108; Gaeta P. The Inherent Powers ofInternational Courts and Tribunals // Man’s Inhumanity to Man: Essays on International Law in Honour of AntonioCassese / edited by L. Chand Vohrah, F. Pocar, et al. – The Hague: Kluwer Law International, 2003. – P. 353;Orakhelashvili A. The Concept of International Judicial Jurisdiction: A Reappraisal // Law and Practice of InternationalCourts and Tribunals. – 2003. – Vol. 3. – P. 534-549; Orakhelashvili A. Judicial Competence and Judicial Remedies in theAvena Case // Leiden Journal of International Law.
– 2005. – Vol. 18 (1). – P. 31; Rosenne S. The Law and Practice of theInternational Court 1920-1996. – Martinus Nijhoff Publishers, 1997. – P. 600-603; Sarooshi D. The Powers of the UnitedNations International Criminal Tribunals // Max Planck Yearbook of United Nations Law.
– 1998. – Vol. 2. – P. 144, 150154; Thirlway H. The Law and Procedure of the International Court of Justice 1960–1989: Part Ten // The BritishYearbook of International Law. – 1999. – Vol. 70. – P. 2-5; Weiss F. Inherent Powers of National and International Courts// The WTO Dispute Settlement System 1995–2003 / edited by F. Ortino, E.U. Petersmann. – The Hague: Kluwer LawInternational, 2004. – P.
177.141Англ.: «Implied Powers».54Понятие «подразумеваемые полномочия» изначально использовалось вмеждународном праве применительно к международным организациям. Вдоктрине и практике выделяются широкий и узкий подходы к объемуподразумеваемых полномочий международных организаций. Широкого подходасистематически придерживаются все международные суды, начиная с ППМП иКонсультативного заключения по делу о толковании Соглашения между Грециейи Турцией от 1 декабря 1926 г.142 Этим Соглашением учреждалась Смешаннаякомиссия по обмену греческим и турецким населением, все разногласия поповоду компетенции которой предписывалось разрешать посредством обращенияк председателю греко-турецкого арбитражного трибунала.
Однако субъектыобращения в Соглашении не уточнялись. Разрешая этот вопрос, ППМП отметила:«Исходя из самого молчания этой статьи по этому вопросу, можно такжеестественно сделать вывод, что полномочие по передаче дела в арбитражпринадлежит Смешанной комиссии, когда она столкнется с указаннымисущественными проблемами»143, т.к. оно «безусловно входит в круг вопросов,естественно возникающих в связи с темами, обсуждаемыми Комиссией»144.В Консультативном заключении от 11 апреля 1949 г. по вопросу овозмещении ущерба, понесенного на службе ООН, МС ООН подтвердилсуществованиеумеждународныхорганизацийполномочий,прямонепредусмотренных их уставом, но наличие которых не вызывает сомнений, т.к. ониявляются«необходимымидляилиключевымивотправленииэтимиорганизациями своих функций»145.
Эти полномочия должны быть такими, чтобы142Interpretation of the Greeco-Turkish Agreement of December 1st, 1926 (Final Protocol, Article IV). Advisory Opiniondated August 28, 1928 // Permanent Court of International Justice Reports. – 1928. – Series B, No 16 [Электронныйресурс]. URL: http://www.icj-cij.org (дата обращения: 25.02.2017); см. также: Federation Charbonniere de Belgique v.High Authority of the European Coal and Steel Community. Judgment dated July 16, 1956 // European Court Reports.
– N292 [Электронный ресурс]. URL: http://curia.europa.eu (дата обращения: 25.02.2017); Germany and Others v.Commission of the European Communities. Judgment dated July 9, 1987 // European Court Reports. – N 3203.[Электронный ресурс]. URL: http://curia.europa.eu (дата обращения: 25.02.2017).143Greeco-Turkish Agreement Opinion. – Р. 20.144Ibid. – Р. 21.145Reparation for Injuries Suffered in the Service of the United Nations. Advisory Opinion of 11 April 1949 // InternationalCourt of Justice Reports. – 1949.
– P. 182-183 [Электронный ресурс]. URL: http://www.icj-cij.org (дата обращения:25.02.2017). Эту же позицию МС ООН занял в консультативном заключении о законности применениягосударством ядерного оружия в вооруженном конфликте, см.: Legality of the Use by a State of Nuclear Weapons inArmed Conflict. Advisory Opinion dated July 8, 1996 // International Court of Justice Reports.
– 1996. – § 25[Электронный ресурс]. URL: http://www.icj-cij.org (дата обращения: 25.02.2017).55не лишать смысла другие полномочия данной организации146. Они также не могутслужить основанием для перераспределения функций между органами однойорганизации147.В ст. 157 Конвенции ООН по морскому праву 1982 г.
прямопредусматривается, что Международный орган по морскому дну имеет такиеподразумеваемые полномочия, которые соответствуют Конвенции, вытекают изполномочий и функций, связанных с деятельностью в Районе и необходимы дляих осуществления.Понятие «ключевое полномочие» получило достаточно широкое толкованиев решениях МС ООН. Так, проф.
Э. Лаутерпахт отмечает, что для МС ООН этопонятие не является синонимичным понятию «совершенно необходимое»148. Дляопределения ключевого характера того или иного полномочия МС ООН исходитиз способности данного полномочия обеспечить полноценное функционированиемеждународнойорганизациивсоответствиисобъектомицельюееучредительного договора149.
Иными словами, с позиции МС ООН, ключевымиявляются не только те полномочия, без которых международная организация неможет функционировать, но и те, которые способствуют более эффективномувыполнению ей своих функций150.Для того, чтобы установить, относятся ли те или иные полномочия кподразумеваемым, суд может принимать во внимание не только сам текстучредительного документа, но и общие цели организации. Однако этот подходразделяется не всеми судьями МС ООН, а также критикуется в доктрине.
Так,судья146Г.ХэквортвсвоемособоммненииповышеупомянутомуCampbell A.I.L. The Limits of the Powers of the International Organization, cit. in Klabbers J. An Introduction toInternational Institutional Law. – Cambridge: Cambridge University Press, 2002. – P. 179.147Blokker N.M.
Op.cit. – P. 180.148Lauterpacht E. The Development of the Law of International Organizations by the Decision of International Tribunals //Collected Courses of the Hague Academy of International Law. – Brill, 1976. – Vol. 152 (IV). – P. 430-432.149Akande D. The Competence of International Organizations and the Advisory Jurisdiction of the International Court ofJustice // European Journal of International Law. – 1998. – Vol. 9. – № 3. – P. 444.150Reparation for Injuries Suffered in the Service of the United Nations. Advisory Opinion of 11 April 1949 // InternationalCourt of Justice Reports.