диссертация (1169542), страница 42
Текст из файла (страница 42)
– Москва: Дрофа,2010. – С. 523.494India-Bhutan Friendship Treaty [Electronic resource] // Ministry of External Affairs, Government of India. – P.1.– Mode of access: https://mea.gov.in/Images/pdf/india-bhutan-treaty-07.pdf (date of access: 12.06.2019).495Ranjan A.
India-Bhutan: Affirming 50 Years of Relationship [Electronic resource] / A.Ranjan, L.Ravindran //ISAS Working Paper. – No.310. – 07.11.2018. – P. 7. – Mode of access: https://www.isas.nus.edu.sg/wpcontent/uploads/2018/11/ISAS-Working-Paper-310-India-Bhutan-Affirming-50-Years-of-Relationship.pdf (date ofaccess: 12.06.2019).171несмотря на риторику о готовности обеих сторон прибегнуть в случаенеобходимости к решительным действиям496.ДипломатическиеотношениямеждуБутаномиКитаемнеустановлены.
Тем не менее, 22-24 июля 2018 г. Бутан посетил заместительминистра иностранных дел Китая Кун Сюанью и провел переговоры сруководством страны. Если в пресс-релизе Министерства иностранных делБутана лишь лаконично констатируется факт встречи497, то в сообщении дляпрессы Министерства иностранных дел Китая детально излагаются оценкиучастников498. Приводятся слова высокопоставленных должностных лицБутанаотом,чтодружбадвухстранможетслужитьмодельювзаимоотношений крупных государств с небольшими.
Отмечается, что«бутанская сторона восхищена достижениями Китая в области развития иприветствуетпозитивныерезультатыинициативыПредседателяСиЦзиньпина «Один пояс, один путь». Бутанская сторона высоко ценит вкладКитая в укрепление мира во всем мире, процветание и развитие и с радостьюнаблюдает за тем, как Китай играет более весомую роль на международнойарене. Бутан […] готов к поддержанию контактов с китайской стороной потематике двусторонних отношений и пограничному вопросу»499.В соответствии с соглашением о торговле и связях с Тибетскимрайоном Китая 1954 г. Индия признала Тибет частью Китая500.
В егопреамбуле были зафиксированы пять принципов («панча шила») отношенийдвух государств: взаимное уважение территориальной целостности исуверенитета, ненападение, невмешательство во внутренние дела, равенство496Sharma G. Doklam Chinese Territory, India Should Have Learnt Lessons: China [Electronic resource] /G.Sharma // The Quint. – 26.03.2018. – Mode of access: https://www.thequint.com/news/politics/no-such-thing-aschanging-status-quo-in-chinese-doklam-china (date of access: 02.03.2019).497Press Release. Vice Foreign Minister of the People‘s Republic of China Visits Bhutan [Electronic resource] //Ministry of Foreign Affairs, Royal Government of Bhutan.
– 23.07.2018. – Mode of access:https://www.mfa.gov.bt/wp-content/uploads/2018/07/PR-2016-Rev.pdf (date of access: 12.06.2019).498Vice Foreign Minister Kong Xuanyou Visits Bhutan [Electronic resource] // Ministry of Foreign Affairs of thePeople‘sRepublicofChina.–24.07.2018.–Modeofaccess:https://www.fmprc.gov.cn/mfa_eng/wjbxw/t1580397.shtml (date of access: 12.06.2019).499Ibid.500Белокреницкий В.Я. Южная Азия в мировой политике / В.Я.Белокреницкий, В.Н.Москаленко,Т.Л.Шаумян.
– Москва: Международные отношения, 2003. – С. 44.172и взаимная выгода и, наконец, мирное сосуществование501. Антикитайскиевосстания 1959 г. привели к ликвидации тибетской автономии и побегу вИндию Далай-ламы. Предоставление ему убежища Пекин расценил какпособничество лидеру мятежников.
Осенью 1959 г. на границе Индии иКитая фиксировались крупные столкновения, несмотря на попытки индийцевпомешать раскручиванию очередного витка напряженности502. С точкизрения китайцев, тибетский вопрос по-прежнему остается козырем, которымможет воспользоваться Индия, чтобы в нужный момент надавить на Китай,учитывая его тесную связь с пограничной проблематикой.Вмарте2011 г.Далай-ламаXIVпринялрешениесложитьполитические полномочия и передать их премьер-министру Тибетскогоправительства в изгнании, коим в апреле того же года был избран ЛобсангСангай, выпускник Делийского и Гарвардского университетов.
Однирасценили данный шаг как размывание института Далай-ламы, другиепосчитали это решение правильным для определения политическогобудущего Тибета и тибетцев. Далай-лама XIV по-прежнему является высшимавторитетом для тибетских буддистов в духовных вопросах, участвует взаседаниях правительства. Однако, не обладая официальной властью,действует как частное лицо.В Индии проживает около 100 тыс. тибетцев, многие из которыхпокинули родину начиная с 1959 г. Проблема в том, что сплоченностьтибетской общины как в Индии, так и в мире в целом зиждется на харизменынешнего Далай-ламы.
Официальный Пекин считает, что его реинкарнациядолжна соответствовать сложившимся религиозным ритуалам, законам иправилам, а сам титул «Далай-лама» будет предоставлен китайскими501Agreement between the Republic of India and the People‘s Republic of China on trade and intercourse betweenTibet Region of China and India [1954] [Electronic resource] // Indian Treaty Series. – 29.04.1954. – Mode ofaccess: http://www.commonlii.org/in/other/treaties/INTSer/1954/5.html (date of access: 12.06.2019).502Белокреницкий В.Я. Южная Азия в мировой политике / В.Я.Белокреницкий, В.Н.Москаленко,Т.Л.Шаумян. – Москва: Международные отношения, 2003. – С.
49.173властями503. Пока неясно, как поведут себя недружественно настроенные вотношении Китая члены индийской тибетской общины. По словам Далайламы XIV, любой назначенный Китаем преемник не будет пользоватьсядоверием и уважением504.Китайский подход направлен на развитие экономических связей Тибетас соседними регионами страны, в том числе путем его подключения к сетиуже созданных и новых инфраструктурных проектов505. Тибет являетсяважным районом для инициативы «Один пояс, один путь». Запланированосооружение железной дороги Сычуань – Тибет (должна соединить Лхасу сЧэнду), которая представляет собой ответвление железнодорожной линииЛхаса – Шигацзе у границы с Непалом. Данный момент беспокоит Индию,посколькуактивноеинфраструктурноестроительствовТибетскомавтономном районе предоставляет НОАК стратегическое преимущество.Положение Тибетского нагорья в самом центре Азии позволяет Китаюиспользоватьеговкачествебуфернойзонывотношениисвоихсоседей – Индии, Непала и Бангладеш.
Тибет также богат природнымиресурсами, к примеру, запасами урана.Еще один важный вопрос касается принадлежности водных ресурсовТибета, откуда берут начало бассейны крупнейших рек Восточной, Южной иЮго-Восточной Азии. У Китая есть масштабный проект изменения стоказападных рек с юго-запада страны на север, в ее более засушливые районы.Эта инициатива – часть грандиозного проекта по переброске с юга на севервод р. Янцзы, который был инициирован еще в 1952 г. Мао Цзэдуном, ноодобрение получил только в декабре 2002 г. Проект включает три ветки –503Foreign Ministry Spokesperson Lu Kang's Regular Press Conference on May 26, 2017 [Electronic resource] //Ministry of Foreign Affairs of the People‘s Republic of China.
– 26.05.2017. – Mode of access:https://www.fmprc.gov.cn/mfa_eng/xwfw_665399/s2510_665401/t1465639.shtml (date of access: 12.06.2019).504The Dalai Lama. Messages. Reincarnation [Electronic resource] / The Dalai Lama // His Holiness The 14 th DalaiLama of Tibet. –24.09.2011. – Mode of access: https://www.dalailama.com/messages/retirement-andreincarnation/reincarnation (date of access: 12.06.2019); Das K.N. Exclusive: Dalai Lama contemplates Chinesegambit after his death [Electronic resource] / K.N.Das, S.Kataria // Reuters. – 18.03.2019.
– Mode of access:https://www.reuters.com/article/us-china-tibet-dalai-lama-exclusive/exclusive-dalai-lama-contemplates-chinesegambit-after-his-death-idUSKCN1QZ1NS (date of access: 12.06.2019).505Wang Jiawei. The historical status of China‘s Tibet / Wang Jiawei, Nyima Gyaincain. – China IntercontinentalPress, 2001. – Pp. 303-311.174восточную,центральнуюизападную.Соответственно,предметомбеспокойства для индийцев служит западный канал, а именно судьбаБрахмапутры. Если ее сток будет изменен, то большая часть северо-востокаИндии рискует оказаться в плену засух. Эксперты обращают внимание насообщенияонамеренияхкитайцевприступитькреализациигидроэнергетических проектов на р. Брахмапутра, в том числе с применениемядерных взрывов малой мощности506.
Возможны и обратные ситуации –наводнения в случае повреждения дамб. В 2000 г. северо-восток Индии былзатоплен в результате прорыва плотины в Тибете.В ответ Индия приступила к реализации на северо-востоке страны(прежде всего, в штате Аруначал-Прадеш) масштабных гидротехническихпроектов. При возникновении спорных ситуаций с соседями наличиеразвитой инфраструктуры позволяет апеллировать к праву так называемогосуществующего использования («prior use»), которое отдает приоритетдействующим системам водопользования. Основными препятствиями напути реализации таких инициатив являются бюрократические проволочки,связанные с получением необходимых разрешений регулирующих органов(как на общенациональном, так и на региональном уровнях), зачастуюнеблагосклонное общественное мнение, а также отсутствие должнойинфраструктуры (как правило, дорог и распределительных сетей) и затяжнойпроцесс строительства507.Правительство Индии дало понять, что не возражает против русловыхпроектов, пока они не затрагивают нормальный приток вод в Индию.Меморандум об обмене гидрологической информацией охватывает толькосведения во время дождливого сезона, выполняя тем самым частную задачупредотвращения506наводненийиэвакуациилюдей508.Соответственно,Panda J.P.