диссертация (1169323), страница 14
Текст из файла (страница 14)
его замена на новую функциональную модель, тогда как под модернизацией понимается перепрограммирование культурной системы в новый режим. Модернизация дает потенциалдля расширения сфер жизни и систем взглядов, изменения модели поведения имировоззрения.Проникновение «иностранного» извне сталкивается с явно ощутимыминеформальными барьерами. Отсутствие формальных барьеров, но сохранениестатус-кво можно объяснить неэкономической природой данного феномена.Его корни лежат в этнопсихологических, географических и институциональныхособенностях японской нации.
Важную роль сыграла сакоку (鎖国) – внешняяполитика самоизоляции Японии от внешнего мира, проводившаяся в течениетрех столетий (XVII–XIX вв.). По всей вероятности, последствия такого длительного противопоставления себя миру находят отражение в современном мироощущении японцев. Модернизация затрагивает основы японской культуры.Это означает, что институт семьи в Японии тоже подвергается процессам дестабилизации и смещению основных культурных и гендерных детерминантов. Меняется отношение к функциям и личностным характеристикам, которые культура и общество закрепляли за мужчинами и женщинами.Проследим основные закономерности трансформации гендерных ролей вяпонских семьях, определим характер и динамику этих изменений после Второй мировой войны.123Молодякова Э.В., Маркарян С.Б.
Модернизация: японский феномен // Восточнаяаналитика. 2011. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/modernizatsiya-yaponskiy-fenomen (датаобращения: 17.12.2018).763.1.1. Роль женщины в японской семьеПосле Второй мировой войны оккупированная Япония стремилась оживить экономику, главным образом, за счёт индустриализации. Индустриальноеобщество в этой стране характеризовалось появлением так называемых «переходных» семей (переход от семейной системы иэ к нуклеарной семье какукадзоку (核家族)). Р. Рональд пишет: «послевоенный имидж семейной жизни былсфокусирован вокруг урбанизированной простой формы иэ»124. Стандартом семей являлись активно развивающиеся мужья, женщины-домохозяйки и получающие образование дети.
В таких семьях продолжали существовать отношения, подобные тем, что царили в больших клановых семьях. Однако семьи становились более мобильными125.Помимо ведения домашнего хозяйства и воспитания детей, женщины могли выполнять и другую работу. Вскоре после войны, примерно в 1950 г., примерно половина работников в Японии была занята в первичном секторе экономики – сельском хозяйстве, лесной и рыбной промышленности. У работающихв фермерских хозяйствах женщин не было времени заниматься домашнимиобязанностями.
Нередко можно было увидеть, как подросшие дети играют иодновременно присматривают за младенцами. Сельских детей в деревенскойобщине растили все вместе126. Менее квалифицированная, а, следовательно, более дешевая женская сила была экономически выгодна для работодателей, что взначительной степени способствовало экономическому росту.В период быстрого экономического роста Японии (1955–1972 гг.) стал доминировать вторичный сектор экономики, соответственно, количество работников увеличилось.
Практически все молодые мужчины могли работать в ка-124Richard R., Allison A. Home and Family in Japan. Continuity and transformation. London;N. Y.: Oxford Brookes University, 2011. P. 1.125Ibid. P. 2.126Окадзима К. Будущее японской семьи: преодоление гендерных ролей. 18.11.2018.URL: https://www.nippon.com/ru/features/c05604 (дата обращения: 13.08.2018).77честве штатных сотрудников полный рабочий день.
Их доход и стабильностьпостепенно росли за счёт накопления стажа, поэтому они могли создать крепкую семью и обеспечить экономическую стабильность. Именно в это время наблюдается самый большой процент не работающих («профессиональных») домохозяек за всю историю страны127. В то время люди придерживались идеологии дайкокубасира ( 大 黒 柱 ), когда семью поддерживали мужчины, являясь«столбом, соединяющим крышу и дом». Это метафоричное определение относят к мужчинам-кормильцам, которые достигли определенного социальногоположения.
Такое положение дел напоминало устройство клановой семьи иэ,где мужчина доминирует над женщиной, но при этом женщина чувствует себязащищенной во многих смыслах.Из-за нефтяного кризиса в 1973 г. жалование молодых людей начало резкосокращаться. И, несмотря на то что большинство компаний придерживалисьидеологии дайкокубасира, все меньше мужчин могли действительно ощущатьсебя в статусе кормильца.Многие девушки отложили свадьбу и дожидались, пока их будущий мужначнёт зарабатывать больше. По отношению к не замужним и не имеющим детей женщинам, которым за 30 лет, применяют термины макэину (負犬) и макэгуми (負け組み), которые переводятся как «неудачницы».
Замужнюю женщину сдетьми называют катиину (価値犬) – «победительница»128.Можно утверждать, что с этих пор началась тенденция поздних браков ипоявление парасайто-сингуру (パラサイトシングル).Активное вовлечение в работу и продвижение по карьерной лестнице началось ещё с 1980-х гг. В период с 1975 по 1990 г. число работающих женщин стало доходить до 50,1%. Начавшийся в этот период замедленный рост экономикипривел к тому, что уже с 1997 г. количество семей, где работают оба супруга,127Bureau of Labour Statistics.
Women at work. 2011. URL: https://www.bls.gov/spotlight/2011/women (дата обращения: 10.10.2018).128Nakano Lynne Y. How single women support and resist family in Japan. Home and familyin Japan / ed. by R. Richard, A. Allison // Home and Family in Japan. Continuity and transformation. London; N. Y.: Oxford Brookes University, 2011. P. 132.78превысило число семей с «профессиональными домохозяйками» на 5,4 млн129.Начиная с 1998 г.
и по настоящее время этот показатель стабильно увеличивался130, что обуславливается выбранным политическим курсом.В рамках стратегии роста экономики с 2013 г. в политическом курсе Синдзо Абэ в качестве экономической опоры было объявлено «продвижение активной деятельности женщин»131. С каждым годом активность женщин в японскомобществе увеличивается, но по сравнению с другими странами уровень работающих женщин низок, мало женщин на руководящих постах. Правительствостимулированием активности женщин предполагает изменить нынешнее состояние Японии и способствовать устойчивому экономическому росту. Политическая линия Абэ привлекает к себе внимание в вопросе «вуманомики». Считается, что вовлечение женщин станет опорой экономического роста. Слово«вуманомика» (ウーマノミクス) образовалось от соединения двух слов – «вуман»(женщина) и «экономика».Синдзо Абэ на пресс-конференции 21 ноября 2014 г.
сказал: «Наша странанаходится в состоянии низкой рождаемости и старения населения, что в высокой степени приводит к уменьшению работоспособного населения. Главнымключом к выходу из этой ситуации может стать повышение уровня занятостипрактически половины населения женщин»132.19 апреля 2013 г. из официальной резиденции премьер-министра сделализаявление о трех стратегиях развития абэномики, в числе которых одной изважных тем стала проблема роста роли женщины в обществе.
Конечно, вопросувеличения значимости женщин в жизни общества горячо обсуждался и доприхода к власти Абэ, но можно сказать, что именно сейчас впервые на самом129Окадзима К. Будущее японской семьи: преодоление гендерных ролей. 18.11.2018.URL: https://www.nippon.com/ru/features/c05604 (дата обращения: 13.08.2018).130Ministry of Health, Labour and Welfare. Chapter 7: Egual employment and Child Welfare.URL: https://www.mhlw.go.jp/english/wp/wp-hw6/dl/07e.pdf (дата обращения: 14.01.2019).131Prime Minister of Japan and His Cabinet.
安倍総理「成長戦略スピーチ」. 19.04.2013. URL:http:// www.kantei.go.jp/jp/96_abe/statement/2013/0419speech.html (дата обращения: 15.04.2018).132Там же.79деле был намечен определенный политический курс и выраженные в числовыхзначениях цели133.Женщины стали активными и социально значимыми членами японского общества. При этом, несмотря на вовлеченность в работу, женщина обременена довольнообширными хозяйственными обязанностями по дому. Она заведует семейнымбюджетом и бытом семьи, а также отвечает за воспитание и образование детей.График вовлеченности женщины в рабочий процесс выглядит в виде буквы «М».
По статистике рабочий процесс у женщин прерывается после 24 лет всвязи со свадьбой и рождением детей, затем снова возобновляется в возрасте45–49 лет. В 60 лет 80% женщин уходят на пенсию.В Заключительном отчёте Национальной комиссии по социальному обеспечению (ноябрь 2008 г.) пересмотрена система по уходу за ребёнком и семьёй.Установлено, что система отпусков по уходу за ребёнком должна быть ориентирована на поддержку гибкого рабочего графика.Сокращение количества детей (как правило, не более двух), развитие системы услуг и широкое внедрение самой разнообразной бытовой электротехники значительно сократили время, необходимое для домашних работ,что позволило японской женщине уделять больше внимания подрастающемупоколению.
Они глубоко заинтересованы в будущем своих детей, поэтому участвуют в работе школьных родительских комитетов, деятельность которых вЯпонии носит активный и многоплановый характер. Их также заботит состояние детских учреждений, проблема безопасности на транспорте. Японскаяженщина участвует в движении за улучшение качества продуктов питания, обсуждает вопросы охраны окружающей среды, культурных памятников и т.п.Всё это способствует росту самосознания женщины, расширяет её кругозор,делает её более активным членом общества.