Диссертация (1155243), страница 50
Текст из файла (страница 50)
Ходят слухи, что там с работой сложно. Мама говорит,что ехать не стоит. Но люди не задумываются, они просто считают, чтоздесь по сравнению с той обстановкой лучше!Выйдя за ворота, она добавила: «Есть проблемы с визой, но ничего,даже если визы не будет, я все равно уеду».Ее походка уже не была танцующей, а, наоборот, стала медленной итяжелой.Спустя неделю я снова пришла проведать Софию и принеслаконфеты.– София в больнице, – сказала ее мама.– Где находится больница?Ее мама говорила только по-русски, назвала русское название улицы,но я не поняла.– Можно сходить проведать ее?– Можно, только в воскресенье, в будние дни нельзя.245– Что врач сказал о болезни?– Туберкулез, легкая форма, ничего опасного. Визу она не получила;«партии бедняков» вернуться на Родину сложно.Оставив конфеты, я ушла. На этот раз подарок был не для Софии, адля ее мамы.Шанхай, 1936.Приложение 8.Шу Цюнь – 20.09.1913 – 02.08.1989.
Родился в Харбине в семье рабочего.В школе изучал русский язык. Коммунист, член Лиги «Левых писателей».Работал заместителем ректора Северо-Восточного университета в Харбине.Основные работы: «Мальчик без Родины», «Люди без гражданства», «Мояучительница», «Это поколение», «Старый солдат», «Секретная история»,«Избранное» и др.См.: Большой словарь китайской литературы / под ред.
Цянь Чжунлянь. –Шанхай, 2000. – С. 1885 (на кит. языке)..