Диссертация (1154470), страница 62
Текст из файла (страница 62)
табл. 11 и 12).В. п.п. 4 и 5 сумма процентов дел не может быть равным 100%, т.к. некоторые признаки могут проявляться водном и том же деле, особенно при групповом совершении преступления.2См.: Волчецкая, Т.С. Криминалистическая ситуалогия…; Шефер В.А. Криминалистические версии: теоретические и практические аспекты формирования и проверки с позиций ситуационного подхода: автореф. дис. …канд. юрид. наук. Калиниград, 2016 и др.1292Таблица 11Модель 1аТранснациональный характерпреступленияочевиденТребуется проверка следующих вариантов:Возможность трансграничного со- Возможность транстерритовершения преступления на терри- риального совершения претории данного субъекта РФступления на территории данного субъекта РФТаблица 12Модель 1 бТранснациональный характер преступления неочевиден, но, исходя изпрактики анализа транснациональнойкриминальной деятельности натерритории РФ, можнополагать, что такая деятельность может осуществляться транснациональноТребуется проверка следующих вариантов:возможность транснационального совершения преступления на территории данного субъекта РФ.если транснациональная реализация криминальнойдеятельности возможна, то необходимо учесть:возможностьтрансгра- возможность транстерриничного совершения пре- ториального совершенияступления на территории преступления на территоданного субъекта РФрии данного субъекта РФНа этом этапе построения версии не происходит выравнивания дальнейшихсценарных субфреймов модели, т.к.
возможность совершения двух разновидностей транснационального преступления во втором типе обусловливает лишь необходимость дальнейшей проверки данной версии в то время как в первой моделиочевидность транснационального характера преступления предполагает необходимость подтверждения его трансграничного или транстерриториального характера при проведении дальнейшего расследования.
Общим для данных моделейявляется только то, что верификация данных элементов версий может быть осуществлена на разных этапах расследования преступлений.В условиях первой типовой следственной ситуации выявление трансграничного или транстерриториального характера преступления и локусновекторного фактора часто устанавливается на этом этапе непосредственно после задержания.
Пример: М., «следуя в пешем порядке из <адрес> в Российскую Федерацию, в обход установленных пунктов пропуска через Государственную границу РФ, не имея293при себе действительных документов на право въезда на территорию Российской Федерации, пересек Государственную границу Российской Федерации в <адрес>, 10 км северовосточнее <адрес>, 3,2 км юго-восточнее железнодорожного разъезда «225-й км».
25 января 2010 года, около 02 часов 30 минут М. был задержан сотрудниками ОВД»1.В условиях второго типа следственной ситуации транснациональный характер преступления и его разновидность (трансграничная или транстерриториальная) и локусно-векторный фактор устанавливаются в ходе проверки следственных версий. Пример: ДД.ММ.ГГГГ. на Привокзальной площади г. Саратова О., осуществляющий при себе незаконное хранение без цели сбыта наркотического средства в особокрупном размере, был задержан сотрудниками Управления ФСКН РФ по <адрес>. В ходерасследования было установлено, что: 1) с целью реализации своего преступного умыслаДД.ММ.ГГГГ О., «находясь вне пределов РФ, на центральном рынке <адрес>, у неустановленного следствием лица незаконно приобрел без цели сбыта наркотическое средство – героин»;2) «в целях придания скрытого характера совершаемого им преступления и облегчения незаконного перемещения через таможенную границу Российской Федерации он при помощи ленты «скотч» примотал наркотическое средство … упакованное в один пакет из полимерногоматериала к внутренней стороне своего правого бедра, где стал незаконно его хранить»; 3)продолжая осуществлять свой преступный умысел, являясь пассажиром самолета, следующего авиарейсом № <…> компании <название> из международного аэропорта <название>,<адрес> проследовал в международный аэропорт «Внуково», расположенный в г.
Москва, гдепри пересечении таможенной границы скрыл наркотическое вещество от таможенногоконтроля; 4) незаконно храня при себе пакет с наркотическим средством О. на поезде «сообщением «Москва-Алма-Ата» проследовал от здания Павелецкого вокзала <адрес> до железнодорожного вокзала, расположенного по адресу: г.<адрес>, 1, совершив незаконную перевозку наркотического средства без цели сбыта в особо крупном размере»2.Из изложения обстоятельств дела понятно, что факт транснациональногопреступления и его разновидности был установлен после проведения рядаследственных действий, однако проверка версии о транснациональном характере преступления часто затруднена вследствие использования обвиняемым таких способов сокрытия преступления, как утаивание.12Дело № 1-97(3)/11 // Архив Ершовского районного суда Саратовской области.Дело № 1-41/2012 // Архив Кировского районного суда г.
Саратова.2942. Сценарный фрейм «Установление состава лиц,совершивших транснациональное преступление»Данный сценарный фрейм обусловлен различным составом лиц, осуществляющих криминальную деятельность, в том числе и транснациональную.Таблица 13Модель 2Транснациональныйхарактер преступления выявленПреступлениесовершеноединоличноТребуется проверка следующих вариантов:совершено ли преступление группой лицесли да, то необходимо установить:совершено ли оно группой лиц совершено ли совершенопо предварительному сговоруоно ТПГли оно ТПОесли да, то необходимо установить:полный круг лиц и их роли в осуществлении криминальной деятельностиДанная сценарная модель тесно связана с Моделью 1а, т.к. выяснениютранснационального характера преступления неизбежно должно сопутствоватьвыявление возможной цепочки всех соучастников преступления, т.е.
данныедве версии должны отрабатываться попарно. Модель 1а, относящаяся к установлению особенностей транснационального преступления и его локусновекторного фактора, в силу очевидности транснационального характера преступления является посылкой, а сценарная модель, относящаяся к установлению состава лиц, может рассматриваться как следствие. Сценарная Модель 1б,предполагающая установление транснационального характера преступления иего локусно-векторного фактора, может служить как посылкой, так и следствием при выдвижении версий.Пример: Подозреваемый Т., имевший, как было установлено следствием, преступныйумысел, направленный на совершение незаконного сбыта наркотических средств и психотропных веществ, передвигаясь на автомашине, был остановлен на стационарном постуДПС ГИБДД ГУВД и задержан сотрудниками Управления ФСКН РФ. В ходе дальнейшегорасследования было выявлено, что по просьбе Т.
проводник международного поезда «Саратов– Берлин» получил для него наркотическое вещество на станции Остбанхоф от лица, с кото-295рым Т. заранее договорился о передаче этого вещества и описал проводнику его внешность.Проводник доставил наркотическое вещество на станцию Саратов-1 и передал его Т.1.В Главе 3 уже отмечалось, что цепочка участников криминальной деятельности не всегда прослеживается в силу того, что следственные органы ненаправляют запросы в иностранные государства для выявления лиц, проживающих на территории этих государств. И в приведенном примере лицо по установленному следствием имени Ю., передавшее наркотическое вещество проводнику Т.
на территории иностранного государства, не было выявлено, хотяочевидно, что Ю. был знаком с Т., поскольку Т. описал проводнику внешность«не установленного лица» по имени Ю. и сообщил проводнику точное времяего встречи с Ю. на железнодорожной станции Остабанхоф.3. Сценарный фрейм «Установление гражданства лиц,совершивших преступление»Данная версия также должна отрабатываться в тесной связи с предыдущими двумя и является дополнительной к версии о составе лиц, совершившихтранснациональное преступление, т.е. данные версии находятся в отношенияхвзаимодополнения: лица, совершившие транснациональные преступления их гражданство.Модель 3Возвращаясь к предыдущему примеру можно отметить, что русское имяЮ. соучастника преступления могло способствовать выдвижению версий о том,что им мог быть: 1) Ю.
→ гражданин РФ, находящийся за границей; 2) Ю. →бывший гражданин России, сменивший гражданство.4. Сценарный фрейм «Установление характера ролей лиц,совершивших преступление»Уже отмечавшееся большое сходство в организации криминальной деятельности ТПГ и ТПО обусловливает сходство версионного анализа совершенных ими преступлений.1См.: Дело № 1-38/11 // Архив Волжского районного суда г.
Саратова.296Таблица 14Модель 4Требуется проверка следующих вариантов:Если выявле- Если преступление совершено группой лиц по предвариЕсли преступление совершено ТПГ или ТПО,но только од- тельному сговору,но лицо совершившеепреступление,то требуетсято требуется проверка:то требуется проверка:проверка: возможногороли каждого участника, в особенности наличия организа- степе- наличияналичия налиналичия налиподстрекаторов.нииерархичесвязей с чиеспецичиятельства, соустой ских связей, государ- планаального общеисполнительчиво- подразделе- ственосуоснаще- гоства или пости,ний, особен- ными и ществ- ния идесобничества.станости ролей праволениявозмож- нежнбиль- лиц, их спе- охрани- крими- ностейогоности циализации тельны- нальих исфонивресучетоммиорганойпользода.Если таковые Если установлено, что преступлениеЕсли выявленыменипрофессионами,деяваниявыявлены, то действительно совершено группой лицорганизаторы,сущенальногоинымительдля сопо предварительному сговору,ствоопыта, ха- лицами, ности.
вершето то ваниярактераи не вхония предело перехо- требуется проверка наличия и характера дело переходитстепени вза- дящимиступледит в иную транснациональных преступных связей, в иную катего- формироимосвязивфорний.категорию в а также наличие связей с пограничными рию в соответвания.членовформировасоответствии и таможенными органами, лиц, вирту- ствии с состамирования.ние.ссоставом ально связанных между собой (при вом лиц.лиц.компьютерных преступлениях).297использованиятайногоязыкаАнализ построения версий и реализации расследования преступлений всоответствии с данной моделью свидетельствует о наличии ряда проблем. Однойиз них является дифференциация преступлений, совершенных единолично сгрупповыми разновидностями транснациональных преступлений.