Диссертация (1154407), страница 3
Текст из файла (страница 3)
Также к рассмотрению привлечены авторскиепереводы стихов зарубежных авторов (в творческом наследии А.А.Ахматовой), когда подтверждена и установлена их связь с комплексоммотивов литературного путешествия. Рассмотрению в данном случаеподлежат авторские новации, внесенные именно при переводе, чтоподтверждено данными о грамматике языка оригинала.21Круглова Т.С. Адресованная лирика русского модернизма: поэтологический аспект. –Дисс.
… д.ф.н. – М., 2013.12Хронологическирамкиисследованияпревосходятрамкисуществования акмеизма как литературного течения: между самымиранними стихотворениями Н.С. Гумилева о путешествиях из его первогосборника «Путь конквистадоров» и наиболее поздними произведениямиА.А. Ахматовой середины 1960-х годов – более полувека.
Отдавая себеотчет в том, что поэты, пережившие социальные потрясения и творившие врусле советской литературы (скорее как противопоставляющие себяофициальному течению при постоянной критике и давлении), во многомпересмотрели свои художественные и творческие принципы. ОднакоГумилев, Мандельштам и Ахматова остаются не только тремя наиболеезначимыми представителями акмеизма как литературного течения – ониявляются еще и близкими людьми, друзьями и – в случае Ахматовой иГумилева – членами семьи, которые вели не только поэтический илитературный, но и личный диалог.Таким образом, объект исследования может быть определен какстихотворные и прозаические тексты Н.С.
Гумилева, О.Э. Мандельштама иА.А.Ахматовой,вкоторыхреализуетсясемантическийкомплекспутешествия, странствия.За границами нашего исследования остаются тексты «малых»акмеистов – таких, как В.И. Нарбут, М.А. Зенкевич, С.М. Городецкий идругие, а также произведения окружавших Гумилева молодых поэтов, ккоторым в начале ХХ века приклеилось меткое прозвище «гумилята». Мыостанавливаемсянавесьмапоказательныхименахидостаточнорепрезентативных произведениях, объем которых в целом вполне отвечаетверификационным критериям достоверности полученных результатов.Предмет исследования – пути и формы воплощения семантическогокомплекса путешествия в стихотворных и прозаических текстах Н.С.Гумилева, О.Э.
Мандельштама и А.А. Ахматовой.Цельпредпринятогоисследования–выявитьсемантическиезакономерности воплощения феномена путешествия в дискурсе акмеизма.13Для достижения этой цели были поставлены следующие задачи:1)рассмотреть теоретические аспекты воплощения феноменапутешествиявлитературевжанровом,мотивном,сюжетном и образном статусах;2)создать типологию литературных путешествий, используя вкачестве таксономической основы различные критерии иподходы;3)определить на этом основании объем понятия семантическогокомплекса литературного путешествия в свете цеховыхустановок акмеизма;4)описать особенности литературного травелога в творчествеНиколая Гумилева;5)проанализировать формы и способы реализации семантическогокомплексапутешествиявтворчествеОсипаМандельштама;6)выявить специфику преломления травелогического кода вкартине мира Анны Ахматовой;7)наэтомоснованиивычленитьфункциилитературногопутешествия в акмеистическом дискурсе, обосноватьфункции литературного путешествия в акмеизме и показатьего глубокую связь с путешествиями и произведениямиразных эпох.Методологическаяоснова.Теоретическойбазойдиссертациипослужили труды теоретиков литературы и исследователей семантическогокомплекса путешествия С.С.
Аверинцева, М.М. Бахтина, Д. Буркхарт,А.Н. Веселовского,Дж. Лакоффа,Ф. Гёблера,Е.Р. Пономарева,В.М. Гуминского,Л.А. Романчук,Г. Кубатьяна,И.В. Силантьева,Д.В. Соколовой, Ф.Б. Успенского, О.М. Фрейденберг, ведущих акмееведовГ.Г. Амелина,Е.Ю. Кармаловой,Т.Н. Бреевой,Л.Г. Кихней,М.Л. Гаспарова,С.Э.14Козловской,Ю.В. Зобнина,Т.С. Кругловой,А.А.
Кулагиной,Б.А. Минц,Е.Ю. Куликовой,П.В. Паздникова,О.А. Лекманова,Е.В. Меркель,О.В. Панкратовой,Л.Г. Пановой,Р. Пшыбыльского Е.Г. Раздьяконовой, Е.Ю. Раскиной, а также ряда рядадругих теоретиков (разрабатывающих жанровые аспекты литературы илитературного путешествия) и историков литературы (специалистов поСеребряному веку).Выбор методологических оснований исследования предполагаетиспользованиепринципыкомплексногоподхода.системно-типологического,Вчастности,используютсясравнительно-исторического,культурно-исторического и структурно-семиотического методов. По меренеобходимости мы применяли также и другие техники и приемырассмотренияхудожественногоритуально-мифологическаяитекста(интертекстуальныйгерменевтическаяанализ,интерпретация,биографический комментарий).Новизна предпринятого исследования связана с необычнымракурсомрассмотренияакмеизмаилитературногопутешествия.Предпринятый анализ позволил впервые:1) продемонстрировать специфику литературного путешествия нетолько в разные эпохи и в разных исторических обстоятельствах, но и врамках конкретной литературной школы, эксплицитно обращавшейся ккультурным и историческим аллюзиям и сокровищнице мировой культуры;2) выявить особенности жанрового, мотивного и семиотическоговоплощения литературного путешествия не только в творчестве акмеистов,но и в истории литературы в целом, рассматривая эти особенности не какэволюцию, но как экстенсивное, эманационное развитие – от центра(литературного путешествия как жанра) к периферии (обращении клитературному путешествию как к устойчивому комплексу мотивов);3) показать, что именно литературное путешествие является«диагностическим контекстом» для четкого разграничения творческихустановок трех наиболее заметных и значимых русских поэтов-акмеистов,15продемонстрировать, что понимание ими литературного путешествияглубоко связано, с одной стороны, с их жизненными принципами,творческими установками и особенностями личной судьбы, с другойстороны – с историей мировой культуры и литературы;4) обнаружить связь и взаимозависимость форм воплощениялитературного путешествия от исторических условий, теоретическихпредпосылок развития литературной школы, личного опыта того или иноготворца и его самоидентификации «в присутствии» других литературныхтрадиций;5) указать закономерности изменения литературного путешествия какв структурном, так и в содержательном отношении, стратегии и тактикитрансформации этой константной темы мировой литературы и эволюциисодержания, формы и жанрового канона в зависимости от истории игеографии создания путешествия и коммуникативных установок его автора.Теоретическаяиметодологическаяценностьдиссертацииобусловлена тем, что методика анализа литературного путешествия,использованная в данном исследовании, может быть распространена надругие «темы-константы» мировой литературы и воплощение их вконкретном литературном течении, школе или эпохе.
Основные положениядиссертации могут использоваться в трудах, посвященных изучению нетолько русской поэзии, но и в целом вопросам сравнительноголитературоведения, что откроет перспективу сравнительных исследованийи возможности проследить эволюцию других значимых комплексовмотивов.Практическая значимость работы. Ключевые положения и выводыдиссертации могут быть использованы в курсах по истории и теориилитературы, сравнительного литературоведения, при разработке спецкурсовпо поэзии Серебряного века в высшей и средней школе, в частности,посвященных поэтам акмеизма.16Положения, выносимые на защиту:1. Путешествие, странствие, скитание – одна из семиотическихконстант мировой культуры, обращение к семантическому комплексупутешествия присутствует во всех литературных эпохах и художественныхнаправлениях.
Именно в травелогах отражались изменения в познанияхчеловечества о мире, их развитие и эволюция. Литературное путешествиеможетиспользоватьсякакодинизнадежныхкритериев,свидетельствующих о смене эпох и культурных парадигм.2.Классификациюпроводить по несколькимжанрово-тематические,литературныхпутешествийцелесообразнооснованиям, среди которых вычленяютсяструктурно-семантические,мотивно-образныепараметры. Кроме того, предложены и иные параметры классификации: помодальности (реальные и вымышленные), целеустановке (добровольные ивынужденные), типологии сюжета (паломничества, открытие новых земель,военные походы и пр.), типу героя-путешественника (рыцарь, завоеватель,изгнанник, беглец и пр.).
Выделенные параметры создают перекрестнуюсистему координат, позволяющихпутешествияивыявитьиндивидуализировать каждый типнаиболеесущественные(архетипические)составляющие путешествия как на каждом этапе литературного развития,так и в творчестве того или иного автора.3. В жанровом и структурно-семантическом отношении литературноепутешествие получает многообразные воплощения, варьирующиеся отсобственно путевого дневника, путешествия как жанра (в том числелирического путешествия)до путешествия как лейтмотива, вставногофрагмента, средства создания интерсубъектного или межкультурногодиалога.
Анализ истории путешествий в мировой литературе позволяетвыявить две основополагающих оппозиции. Во-первых, путешествие какжанр (жанровый цикл), жанрообразующим началом которого являетсятравелогическийсюжет,предполагающийперемещениегероявгеографическом пространстве и изложение происшедших с ним событий).17Во-вторых, путешествие как комплекс мотивов, связанных не столькопричинно-следственными, сколько ассоциативными связями. В жанровойструктурепутешествиякакжанрасуществуетантиномиядвухпротивоположных, но внутренне неразрывно связанных мотивов –«чудесного»путешествия,продемонстрировать«дидактического»целькоторогодиковинныепутешествия,–видыкоторое,впервуюнеобычныхвсвоюочередь,стран,очередь,иимелоаллегорический смысл и должно было поведать о поучительных историях.4.