Диссертация (1154398), страница 58
Текст из файла (страница 58)
Эстетика словесного творчества. – М.:Искусство, 1979.- С. 303-304299советую!). Если А. Ю. Арутюнова отмечает данное свойство диалогичностив первую очередь по отношению к художественному дискурсу, то мынаблюдаем его устойчивость и в примерах политико-административногомедиадискурса в Интернете, а именно – в пространстве блогосферы.При общей тенденции влияния разговорности на современнуюкоммуникацию стиль текстов политико-административного виртуальногомедиадискурса также испытывает такое воздействие.
Язык и стильмикроблоговыхиблоговыхтекстовпроявляетпризнакиустно-коммуникативной разговорности на всех уровнях языковой системы: илексическом (Вениамин Кондратьев @kondratyevvi 31 авг.: Социалки этотоже касается. В больнице врачей нет, смертность высокая. Места подновые школы не готовы. Чего ждут — непонятно), и синтаксическом (АрсенКаноков @ArsenKanokov 27 июн. 2013 г.: Что карманах? Вот так средьбела дня, в парке. Правда, извинились за любопытство. Расписание на день,кредитки,запискаотсына),истилистическом(SergeiMorozov @morozov_si 17 янв.: Принимаю участие в Дне снега. Здорово, чтоздесьцелымисемьямиульяновцыhttps://www.instagram.com/p/BAouhl-Q_AW/ ).приобщаютсяк…Политико-административныймедиадискурс в интернете отвечает тем признакам, которые выделяет вдискурсе Т.А.
Ван Дейк, считающий дискурсом в широком смысле«коммуникативноесобытие,происходящеемеждуговорящимислушающим… в процессе коммуникативного действия в определенномвременном, пространственном и прочем контексте», а в узком – как«вербальная составляющая коммуникативного действия, которое затемименуется текстом»328. И в том, и в другом смыслах высказывания,продуцируемые в политико-административном виртуальном медиадискурсе,формируются как тексты, которые предназначены для определенногопространства и соответствуют определенному времени. Причем подвоздействием328новыхинформационныхтехнологийданныетекстыДейк ван Т.А.
Язык. Познание. Коммуникация. – М.: БГК им. И. А. Бодуэна де Куртенэ, 2000.300обнаруживают особую виртуальную ситуативную контекстность, в которойпространственно-временные категории активно переплетаются и динамичновзаимодействуют.Особенно важен признак процессуальности, на который обращаютвнимание Е.С. Кубрякова и О.В. Александрова в работе «Виды пространствтекста и дискурса»329.
Данный признак системно реализуется в данном типедискурса, так как процесс порождения и восприятия текста происходит здесьи сейчас, практически в режиме реального времени. Таким же существеннымпризнаком является общность понимания ситуации, схожесть знаний о мире,без которой, по мнению Т.А. Ван Дейка, дискурс не может «возбуждатьреакцию, как это происходит в живом разговоре»330 . Значимость единогосоциальногоконтекстаопределяетиспецификуполитико-административного медиадискурса в интернете, успешность которогозависит от живости и непринужденности того разговора, который реализуетавтор в своем блоге. Для данного типа дискурса действительно крайне важна,как отмечает И. Беллерт, интерпретация текста, обусловленная «знаниемситуации, предшествующего контекста и общими знаниями о мире»этойточкизрения,именноситуациянеформальной331. Сполитико-административной коммуникации в интернете представляет собой то«уникальное стечение обстоятельств, при которых и для которых он былсоздан», о котором говорит Б.
М. Гаспаров332. Микроблоги и блоговыетексты политико-административного дискурса на самом деле представляютсобой частицу непрерывно движущегося потока человеческого опыта, наоснове которого осуществляется стратегическое и тактическое планированиеречевого взаимодействия в аспекте его диалоговой взаимонаправленностикак экстралингвистических условий общения.329См. Кубрякова Е.С. Номинативный аспект речевой деятельности. – М.: Нука, 1986Дейк ван Т.А. Язык. Познание. Коммуникация. – М.: БГК им.
И. А. Бодуэна де Куртенэ, 2000. – С.54331Беллерт И. Об одном условии связности текста/ Новое в зарубежной лингвистике. Вып. 8: Лингвистикатекста. – М.: Прогресс, 1978 = С. 130-148332Гаспаров Б. М. Язык, память, образ. Лингвистика языкового существования. — М.: «Новое литературноеобозрение», 1996.330301При прагмалингвистическом333 подходе методологической основойанализа политико-административного медиадискурса в Интернете являетсяизучение аргументативных и риторических приёмов в текстах микроблогов иблогов государственной политической администрации.Для рассмотрения функционирования политико-административноговиртуального дискурса более всего подходит модель А.
Е. Кибрика, вкоторой прагматическая структура дискурса раскрывается во взаимодействиидействительности, коммуникативной ситуации, в которой находятся автор иадресат, и речевого акта334. Действительностью в таком случае становитсяжизнь определенного политико-географического региона или субъекта. Вкачестве коммуникативной ситуации следует рассматривать блогосферу какпостояннооткрытуюплощадкудлянепосредственногообщенияполитической администрации с наиболее активными представителямиформирующегося гражданского общества на любые темы, которые та илидругая сторона считают общественно значимыми. В таком случае речевымиактами становятся те высказывания, которые создают обе стороны настраницах блогов и микроблогов представителей органов политикоадминистративной власти.Данный подход позволяет обратить более пристальное внимание наадресата и его потребность в извлечении из полученного высказыванияважных знаний и информации, необходимой для дальнейших конкретныхдействий.
Поэтому коммуникативное намерение становится ключевымвопросом для рассмотрения контекста, в который погружен сам текст. Приэтом автор высказывания воплощает в нём свои коммуникативные намеренияв различных видах: информирование, воздействие, убеждение и др. Так, помнению О.С. Иссерс, «в самом общем смысле стратегия включает в себя333Термин «прагматика» был введён в 30-е годы прошлого столетия американским учёным Ч. Моррисом,который выделил три раздела семиотики (как науки о знаках): семантику (учение об отношении знаков кобъектам действительности), синтактику (учение об отношении между знаками) и прагматику (учение оботношении знаков к интерпретаторам)334Теория речевых актов Дж.
Л. Остина [How to do things with words, 1962; русский перевод: Слово какдействие, 1986] - Austin J. L. How to do things with words. Cambridge, 1962. Русский перевод: Остин Дж.Избранное / Пер. с англ. В. П. Руднева. М., 1999. С. 15—138302планирование процесса речевой коммуникации в зависимости от конкретныхусловий общения и личностей коммуникантов, а также реализацию этогоплана»335.
В политико-административном виртуальном медиадискурсе подкоммуникативной стратегией следует понимать речевые действия, которыеосуществляются с учетом экстралингвистических особенностей, преждевсего – предполагаемой ответной реакции представителей гражданскогообщества, их социального статуса, пола, уровня образования, культуры,общественно-политической, экономической, международной ситуации и пр.К таким речевым действиям и следует отнести продуцирование текстов вмикроблогах и блогах представителей государственной политическойадминистрации, которые реализуют свои коммуникативные стратегии припомощи определенных коммуникативных тактик, то есть речевых приемов иязыковых средств или коммуникативных ходов.Коммуникативные стратегии и тактики являются предметом изучениямногихотечественныхязыковедов,которыерассматриваюткоммуникативные стратегии и как глобальное намерение адресанта, и каксовокупностьнамерения.речевыхОбеадминистративномудействий,стратегии,нацеленныхбезусловно,медиадискурсувнаисполнениеприсущииэтогополитико-интернет-пространстве,такженацеленному на воздействие, которое во многом реализуется за счетдиалогической направленности и сближения адресанта и адресата в условияхвиртуального общения.
Неслучайно, многие исследователи отмечают общуютенденцию размягчения границ между официальным и неофициальнымобщением даже на уровне СМИ. Так, М.А.Кормилицына отмечает, что«стратегия близости к адресату становится генеральной стратегией СМИ …адресат при этом становится существенно значимым участником общения»336. А Е. М. Лазуткина говорит о кооперативной стратегии, которая на основе335Иссерс О.А.
Понятие коммуникативной деятельности. Коммуникативные стратегии и тактики речевогоповедения // Современные проблемы филологии: Учеб.пособие. – М.: РУДН, 2008336Кормилицына М. А. Как помочь адресату правильно интерпретировать сообщение? // Проблемы речевойкоммуникации : межвуз. сб. науч.тр. / под ред. М.А. Кормилицыной. – Саратов: Изд-во Сарат.ун-та, 2014. –Вып.14. – С. 14-26303общих ценностных ориентиров становится ведущим этическим принципомдиалога в СМИ337. На наш взгляд, в политико-административном интернет-медиадискурсе основной становится именно кооперативная стратегия,которая обеспечивает установление доверительных взаимоотношений междуадресантом и адресатом. Таким доверительным отношениям способствует иобщаяатмосфераинтернет-общениявнеформальнойобстановкеблогосферы.