Диссертация (1148581), страница 15
Текст из файла (страница 15)
Немеют мышцы (О. Гладов «Любовьстратегического назначения», 2000-2003) [НКРЯ];•Ирина все поняла и обомлела. Ноги стали ватные. Побег из армии – этостатья (В. Токарева «Своя правда» // «Новый мир», 2002) [НКРЯ].Такое употребление общепонятно и в китайском языке. Но в первуюочередь в представлении китайцев вата ассоциируется с чем-то мягким,легким, воздушным, и чаще всего с ватой сопоставляются белые и круглыеоблака в ясный день на голубом небе.
МАС такое значение, как ‘белый,мягкий, легкий’ не фиксирует, в словаре Ефремовой описывается ‘своимвнешним видом похожий на вату’, соответственно в НКРЯ находим не менеедесяти таких контекстов:• в высоком, бесконечно голубом небе стояли картинными громадамибелые, ватные облака (Н. Дежнев «В концертном исполнении», 1993)[НКРЯ];• В высоком небе, неправдоподобно синем, как на ярких цветныхоткрытках, величественно застыли крутобокие ватные облака(Л. С. Соболев «Капитальный ремонт», 1932) [НКРЯ].Иными словами, прилагательное ватный в переносном значении в русскомязыке в первую очередь характеризует онемевшие части тела (особенно ноги),а в китайском – облака и онемевшие части тела.76Таким образом, формирующиеся на базе относительных качественныезначения оказываются не только субъективными (с психологической точкизрения), но и национально-специфичными.
Эта особенность напрямуюсвязана с такими важными когнитивными предпосылками формированиякачественной семантики, как «выделенность» и наличие образа/стереотипапредмета или признака, а также образностью (т. е. наличием потенциальныхсем в значении мотивирующего существительного).Выводы по главе1.Основанияформированиякачественнойсемантикиуотносительных прилагательных состоят в том, что имеет место ментальныйпроцесс осмысления одной сферы в терминах другой и выделения ивыдвижения на первый план различных аспектов исходной ментальнойструктуры. Когнитивный процесс заключается в том, что происходитотделение определенного признака от конкретного предмета, отношение ккоторомуописаноисходнымотносительнымприлагательным,ипревращение этого признака в самостоятельный.2.Образование качественных значений у относительных попроисхождениюопределенныхприлагательныхконтекстахбазируетсяактуализируютсянаметафоризации:потенциальныевсемыотносительных прилагательных (а фактически – потенциальные семыпроизводящих существительных, от которых образованы относительныеприлагательные), которые и представляют собой базу метафоризации припереходе относительных прилагательных в качественные.3.Изучение типовых переходов относительных прилагательных вкачественные имеет важное когнитивное значение.
Развитие качественныхзначений можно интерпретировать как процесс познания мира.4.Предпосылками перехода относительных прилагательных вкачественные являются: «выделенность» (значимость) объекта или признака;наличие образа или стереотипа соответствующего объекта или признака;наличиеобразногокомпонентавсемантикесуществительного,77мотивирующего относительное прилагательное.5.Возникающиекачественныезначенияотносительныхприлагательных обнаруживают субъективность, обладают культурной инациональной обусловленностью. Анализ семантики словоупотреблениярусских слов выявляет национальную специфику определенных концептов иприоритетность определенных концептуальных признаков.78ГЛАВА 3ЗАКОНОМЕРНОСТИ РАЗВИТИЯ КАЧЕСТВЕННОЙ СЕМАНТИКИ УОТНОСИТЕЛЬНЫХ ПРИЛАГАТЕЛЬНЫХ В СОВРЕМЕННОМРУССКОМ ЯЗЫКЕ1.
Типология относительных прилагательных, развивающихкачественную семантику в современном русском языке1.1 Генетическая и частотная классификации относительныхприлагательныхВсе рассматриваемые в работе прилагательные являются собственнорусскими лексемами, так как являются производными словами и образованыв русском языке по законам русской деривационной системы. Средианализируемого материала есть и прилагательные, образованные от основ,относящихся к фонду исконной лексики (дедовский, денежный, детский,золотой, звериный, железный, жизненный, медовый и др.), и прилагательные,образованные от заимствованных основ (авангардный, дипломатический,инквизиторский, калейдоскопический, мажорный, потенциальный и др.),пришедших в русский язык из разных языков: греческого (азбучный,ангельский), латинского (потенциальный), различных западноевропейских(сиреневый, кремовый).
И те, и другие в равной степени развиваюткачественные значения на базе относительных: ср., например, образованиецветообозначений на базе прилагательных, обозначающих отношение кпредмету характерного цвета:• морковный (слово, относящееся к древнейшему пласту исконнойлексики,отпраславянского*mъrky[ФасмерII2004:656]):‘прилагательное к морковь’ (морковные семена) и ‘оранжевый, цветаморкови’ (морковный румянец);• кремовый (позднее заимствование из франц. creme ‘сливки, крем, мазь’[Фасмер II 2004: 370]): ‘сделанный из крема; с кремом (кремовоепирожное), и ‘белый с желтоватым оттенком, цвета сливок’ (кремовыетуфли).79Среди анализируемых относительных прилагательных выделяютсяразные пласты с точки зрения их появления в русском языке (при этомследует иметь в виду, что время появления производящего существительногои время появления от него производного прилагательного не всегдасовпадают).
С точки зрения происхождения рассматриваемый материалможет быть разделен на следующие подгруппы:а) древнейший пласт лексики: ангельский, золотой, дубовый, еловый,змеиный,пустынный,древнерусскогоязыкаскотскийиXI-XIV вв.»др.(по[СлДРЯ]).материаламЭти«Словаряприлагательныезафиксированы (по крайне мере, с относительным значением) уже вдревнерусском языке;б) слова, появившиеся в старорусский период в языке Московской Руси:бумажный, гранатный, игрушечный, стальной, табачный и др. (поматериалам «Словаря обиходного русского языка Московской Руси XVIXVII вв.» [СОРЯ] и «Словаря русского языка XI-XVII вв.» [СлРЯ]);в) слова, возникшие в национальном русском языке в XVIII в.:кабинетный, картинный, мистический, мозаический и др.
(по материалам«Словаря русского языка XVIII вв.» [СЛРЯ 18]), в котором они обозначаютсякак новации);г) слова, возникшие в русском языке XIX-XX в.: гомеопатический,мажорный, нервный, опаловый, резиновый, элегический и др. (по материалам«Этимологического словаря русского языка» М. Фасмера) [Фасмер II 2004:656];д) новейшие образования в языке конца ХХ – начала XXI вв.:брендовый, ведьмаческий, рейтинговый, маргинальный (отсутствуют втолковых словарях предшествующего периода, по материалам «Толковогословаря русского языка начала XXI века. Актуальная лексика») [СловарьXXI в.].В определенных тематических группах наблюдаются тенденции, связанныес происхождением лексем: например, развивающие качественную семантику80относительные прилагательные, образующиеся от названий животных – попреимуществудостаточнодревнийпластлексики.Однаковцеломпредставляется, что генетический признак не является значимым для развитияотносительнымиприлагательнымикачественнойсемантики,таккакустойчивой тенденции в развитии качественной семантики преимущественноисконными или преимущественно заимствованными словами, не наблюдается.Относительныеприлагательные,являющиесябазойсемантическипроизводных качественных прилагательных, были также рассмотрены напредмет частотности (по «Новому частотному словарю русского языка (наматериалах Национального корпуса русского языка)» [Ляшевская, Шаров2009].
Было выяснено, что высокочастотные (человеческий, мировой, золотой,женский) и частотные (железный, деревянный, воздушный, жизненный и др.)относительные прилагательные в большей степени развивают качественнуюсемантику, чем редкие и малоизвестные слова.1.2. Тематическая классификация относительных прилагательных,развивающих качественную семантикуЭтаклассификациякажетсянаиболееважной,так какимеетнепосредственный выход в семантику прилагательных. Для изучениямеханизма выделения признаков предметов, способных обособиться вобозначение непосредственно качества, важна тематическая классификацияотносительных прилагательных в зависимости от значений производящихоснов, так как основным значением относительных прилагательных являетсяобозначение отношения к предмету, названному этой производящей основой,к предмету, признаки которого и будут вычленяться при образованиикачественного значения.
Это принципиально важно в свете идей когнитивнойлингвистики о «выделенности», значимости того или иного объекта илипризнака в определенной языковой картине мира и культурной парадигме.Тематическая(идеографическая)классификацияприлагательныхдостаточно сложна в связи с интегральным, синкретичным характеромсемантики прилагательных. При разработке классификаций, предлагаемых в81настоящей работе, были изучены материалы «Русского семантическогословаря»подобщейредакциейН. Ю. Шведовой[Шведова1998],«Тематического словаря русского языка» под редакцией В.
В. Морковкина[Саяхова, Хасанова, Морковкин 2000] и в особенности «Словаря-тезаурусаприлагательных русского языка» под общей редакцией Л. Г. Бабенко[Бабенко 2012].Проанализированные относительные прилагательные, развивающие врусском языке качественную семантику, могут быть представлены в видеследующей тематической (идеографической) классификации. В качествезаголовков рубрик классификации выводятся обозначения предметов,веществ, явлений, событий и т.
п., с которыми соотносятся относительныеприлагательные (значения ‘относящийся к ...’, ‘сделанный из...’, ‘состоящийиз...’ и т. п.). Поскольку рассматриваются прилагательные, основнойкатегориальной семантикой которых является обозначение признака, воснову классификации положено деление на три большие группы, взависимости от признаков объекта:1) предметы и вещества;2) существа;3) отвлеченные понятия.Около названия каждой рубрики в скобках приведена цифра,указывающая на количество лексем, в ней содержащихся, и позволяющаяделатьвыводыопредрасположенноститойилиинойподгруппыотносительных прилагательных в аспекте развития ими качественногозначения. Как и любая идеографическая классификация, эта классификацияуязвима, и место отдельных слов может быть спорно с разных точек зрения.I. Предметы и вещества (139)1.
Вещества, субстанции, материалы (60):а) минералы и породы (18): аквамариновый, алебастровый, аспидный,бирюзовый, изумрудный, каменный, малахитовый, меловой, мраморный,82кремневый, опаловый, песочный, порфирный, рубиновый, сапфирный,сапфировый, слюдяной, хрустальный;б) металлы (10): бронзовый, железный, золотой, металлический,медный, оловянный, свинцовый, серебряный, стальной, чугунный;в) ткани (6): атласный, бархатный, муаровый, плюшевый, шагреневый,шелковый;г)другиематериалы,созданныечеловеком(12):ватный,канительный, кирпичный, мочальный, пеньковый, пепельный, пергаментный,резиновый, смоляной, соломенный, стеклянный, фарфоровый;д) другие природные вещества (5): восковой, деревянный, жемчужный,коралловый янтарный;е) природные субстанции (6): воздушный, ледяной, огневой, пламенный,снежный, эфирный;ж) физиологические жидкости и субстанции (3): желчный, кровавый,мозговой.Эта группа, насчитывающая 139 слов, является одной из самыхмногочисленныхгруппотносительныхприлагательных,развивающихкачественное значение.
Частотность образования переносных качественныхзначений на базе семантики относительных прилагательных, обозначающихразличные материалы, вещества, субстанции, закономерна: так, В. М. Павловсчитал значение материала особенно близким к качественности [Павлов 1996:26]. В данном случае не считаем целесообразным разделять природныевещества и материалы, созданные человеком. Характерно, что значения,развиваемыеприлагательными,существительных,однотипны.образованнымиВцеломотсоответствующихкачественнаясемантикаотносительных прилагательных, обозначающих материалы, возникает набазе значения ‘свойственный...’. Развивается значение свойственности,подобия, семантика ‘как у …’, ‘напоминающий …’, ‘похожий на…’ и т.