Диссертация (1148570), страница 43
Текст из файла (страница 43)
hūwašan doose-i šošohon, монг. quušangbombunar-un quriyangγui) – 1 раздел, 1 подраздел.Разделы:1. «Божества» (маньчж. fucihi enduri-i hacin, монг. burqan qubilγanu ǰüil)22. Глава «Чудеса и удивительное» (маньчж. ferguwecuke aldungga-išošohon, монг. γayiqamšiγtai ǰigtei-yin quriyangγui) – 1 раздел 1 подраздел.Разделы:1. «Нечисть» (маньчж. hutu ibagan-i hacin, монг. čidkür simnu-yinǰüil)23. Глава«Врачи ишаманы» (маньчж. daifu saman-i šošohon,монг. emči bӧge-yin quriyangγui) – 1 раздел 1 подраздел.Разделы:1. «Лечение» (маньчж.
daifurame dasara hacin, монг. emčilen ǰasaquǰüil)24. Глава «Мастерство» (маньчж. faksi muten-i šošohon, монг. uran čidalun quriyangγui) – 2 раздела, 2 подраздела.Разделы:1. «Азартные игры» (маньчж. mekteme efire hacin, монг. mӧrüičennaγadqu ǰüil2. «Вещи для игр» (маньчж. efire jaka-i hacin, монг. naγadquyaγuman-u ǰüil)25. Глава «Места обитания человека» (маньчж. tere tomoro šošohon,монг. saγuqu orusiqu quriyangγui) – 6 разделов, 7 подразделов.243Разделы:1. «Город» (маньчж.
hoton hecen-i hacin, монг. qota balγasun-u ǰüil)2. «Дороги и пути» (маньчж. jugūn giyai hacin, монг. ǰam ǰegeli-yinǰüil)3. «Дворец» (маньчж. gung diyan-i hacin, монг. ordu qarši-yin ǰüil)4. «Дома и жильё» (маньчж. boo hūwa-i hacin, монг. ger qoruγan-uǰüil) – 2 подраздела.5. «Открыватьизакрывать»(маньчж. neireyaksirehacin,(маньчж. tuheresujarahacin,монг. negekü qaγaqu ǰüil)6. «Падатьиподдерживать»монг.
unaqu tulqu ǰüil)26. Глава «Хозяйство семьи» (1) (маньчж. boigon hethe-i šošohon,монг. erüke kӧrüngge-yin quriyangγui) – 4 раздела, 6 подразделов.Разделы:1. «Земледелие» (маньчж. usin-i hacin, монг. tariyalang-un ǰüil)2. «Обрабатыватьполе»(маньчж. usinweilerehacin,монг. tariyalang üiledkü ǰüil) - 3 подраздела.3. «Орудиядляземледелия»(маньчж. usin-iagūra-ihacin,монг. tariyalang-un ǰebseg-ün ǰüil)4. «Косить и жать» (маньчж. hadure gurure hacin, монг.
qaduqutegükü ǰüil)ЧЕТЫРНАДЦАТАЯ ТЕТРАДЬ27. Глава «Хозяйство семьи» (2) (маньчж. boigon hethe-i šošohon,монг. erüke kӧrüngge-yin quriyangγui) – 11 разделов, 15 подразделовРазделы:1. «Собиратьихранить»(маньчж. bargiyaraмонг. quriyaqu qadaγalaqu ǰüil)asararahacin,2442. «Поднимать и тащить на плече» (маньчж. tukiyere meihererehacin, монг. ergükü mӧrüledkü ǰüil)3. «Молоть и перемалывать» (маньчж.
moselara hujurere hacin,монг. ingdekü tegermedekü ǰüil)4. «Раскатывать (тесто) и месить» (маньчж. birere ucure hacin,монг. kübürlekü qorsiqu ǰüil)5. «Увязывать и сваливать» (маньчж. baksalara muhaliyara hacin,монг. baγlaqu obuγalaqu ǰüil)6. «Торговатьименять»(маньчж. hūdašarahūlašarahacin,монг. qudalduγ-a kikü aralǰiqu ǰüil) - 2 подраздела.7. «Взвешивать и мерить» (маньчж. gingnere miyalire hacin,монг.
ǰinglekü kemnekü ǰüil)8. «Охотиться» (маньчж. buthašara hacin, монг. gӧrügečilekü ǰüil)9. «Вещи, используемые на охоте» (маньчж. buthašara de baitalarajaka-i hacin, монг. gӧrügečilekü-dü kereglekü yaγuman-i ǰüil) - 3подраздела.10. «Различныеинструменты,используемыемастерами»(маньчж. faksisai baitalara eiten agūra-i hacin, монг. uračud-unkereglekü eldeb ǰebseg-ün ǰüil) - 2 подраздела.11. «Имущество» (маньчж. ulin nadan-i hacin, монг. ed tavar-un ǰüil)28.
Глава «Огонь» (маньчж. tuwa-i šošohon, монг. γal-un quriyangγui) – 1раздел, 2 подразделаРазделы:1. «Огонь и дым» (маньчж. tuwa šanggiyan-i hacin, монг. γal utuγanu ǰüil) - 2 подраздела.245ПЯТНАДЦАТАЯ ТЕТРАДЬ29. Глава «Шёлк и полотно» (маньчж. suje boso-i šošohon, монг. torγ-abӧs-ün quriyangγui) – 4 раздела, 6 подразделов.Разделы:1. «Шёлк и полотно» (маньчж. suje boso-i hacin, монг. torγ-a bӧs-ünǰüil) - 2 подраздела.2. «Шёлк и хлопок» (маньчж. subeliyen kubun-i hacin, монг. yongqurkӧbün-i ǰüil)3.
«Разные цвета» (маньчж. hacingga boco-i hacin, монг. ǰüil büriӧngge-yin ǰüil) - 2 подраздела.4. «Прясть и ткать» (маньчж. fororo jodoro hacin, монг. egerekünekekü ǰüil)30. Глава «Одежда и украшения» (маньчж. etuku miyamigan-i šošohon,монг. qubčasu čimeg-ün quriyangγui) - 13 раздела, 17 подразделов.Разделы:1. «Шапки» (маньчж. mahala boro-i hacin, монг. malaγ-a bürkü-yinǰüil)2.
«Одежда» (маньчж. etuku adu-i hacin, монг. qubčasu qunar-un ǰüil)- 3 подраздела.3. «Пояса и платки» (маньчж. umiyesun fungku-i hacin, монг. büsealčur-un ǰüil)4. «Обувь и чулки » (маньчж. gūlha wase-i hacin, монг. γutuloyimusun-u ǰüil)5. «Мех и кожа» (маньчж. furdehe sukū-i hacin, монг. üsütü arasun-uǰüil)6. «Обработка меха и кож» (маньчж. furdehe sukū uyere hacin,монг. üsütü arasu-yi eldekü ǰüil)2467. «Надевать и снимать» (маньчж. eture sure hacin, монг. emüskütayilaqu ǰüil)8. «Расстилатьипокрывать»(маньчж.
sekteredasirehacin,монг. debiskü qučiqu ǰüil)9. «Причёсывать и украшать» (маньчж. ijire miyamire hacin,монг. samnaqu čimekü ǰüil)10. «Вещи для украшения» (маньчж. miyamigan de baitalara jaka-ihacin, монг. čimeg-tür kereglekü yaγuman-u ǰüil)11. «Выкраиватьишить»(маньчж. hasalaraufirehacin,монг. qayičilaqu oyuqu ǰüil) - 3 подраздела.12. «Монгольская юрта и палатка» (маньчж. monggo boo maikan-ihacin, монг. mongγul ger bus ger-un ǰüil)13.
«Обертывать и заворачивать» (маньчж. uhure bofulara hacin,монг. qumiqu boγudalaqu ǰüil)ШЕСТНАДЦАТАЯ ТЕТРАДЬ31. Глава «Ёмкость» (маньчж. tetun jaka-i šošohon, монг. saba yaγuman-uquriyangγui) – 14 раздела, 18 подразделов.Разделы:1. «Использование ёмкостей» (маньчж. tetun baitalan-i hacin,монг. saba kereglel-ün ǰüil) - 5 подразделов.2. «Полный и пустой» (маньчж. jalu kumdu-i hacin, монг. dügürengkӧndei-yin ǰüil)3. «Пара и одиночный» (маньчж. juru gargan-i hacin, монг. qosӧrügesün-ü ǰüil)4.
«Очень много и мало» (маньчж. labdu komso-i hacin, монг. ulemǰičӧgen-ü ǰüil)5. «Прибавлять и убавлять» (маньчж. nonggire ekiyeniyere hacin,монг. nemekü qoruγdaqu ǰüil)2476. «Взвешивать и измерять» (маньчж. kemnere celere hacin,монг. kemnekü tӧgelekü ǰüil)7.
«Новый и старый» (маньчж. ice fe-i hacin, монг. sin-e qaγučin-uǰüil)8. «Похожый и разный» (маньчж. adali encu-i hacin, монг. adaliӧger-e-yin ǰüil)9. «Большой и маленький» (маньчж. amba ajige-i hacin, монг. yekebičiqan-u ǰüil)10. «Ломаться и протираться» (маньчж. hūwajara manara hacin,монг. qaγaraqu elekü ǰüil)11. «Разламываться и раскалываться» (маньчж. bijara mokcoro hacin,монг.
quγaraqu oγčuraqu ǰüil)12. «Отламываться и отрываться» (маньчж. lakcara ukcara hacin,монг. tasuraqu aldaraqu ǰüil)13. «Продырявитьсяитрескаться»(маньчж. sanggatanarafiyentehejere hacin, монг. nükedükü kelterekü ǰüil)14. «Виды разных вещей» (маньчж. eiten jaka-i giru muru-i hacin,монг. eldeb yaγuman-u düri tӧlüb-ün ǰüil)СЕМНАДЦАТАЯ ТЕТРАДЬ32. Глава «Мастерить и делать» (маньчж.
weilere arara šošohon,монг. üiledkü kikü quriyangγui) – 16 разделов, 16 подразделов.Разделы:1. «Мастерить и делать» (маньчж. weilere arara hacin, монг. üiledkükikü ǰüil)2. «Закапыватьиоткапывать»(маньчж. sirefeterehacin,монг. bӧglekü erükü ǰüil)3. «Ковать и бить молотом» (маньчж. dabtara tu[=ū]re hacin,монг. dabtaqu tügsekü ǰüil)2484. «Отрубатьивырезать»(маньчж. meiteresacirehacin,монг. qasuqu čabčiqu ǰüil)5.
«Подогревать и выгибать» (маньчж. matara buktara hacin,монг. mataqu nuγulqu ǰüil)6. «Сверлить ибуравить»(маньчж. šurure eruwedere hacin,монг. ergiguldekü ӧrümdekü ǰüil)7. «Вырезатьигравировать»(маньчж. folorocolirehacin,монг. seilkü čoγulburilaqu ǰüil)8. «Клеить и приклеивать» (маньчж. amdulara latubure hacin,монг. čabaudaqu naγalduγulqu ǰüil)9. «Точитьишлифовать»(маньчж. lekerenilarahacin,монг.
bileüdekü ǰülgükü ǰüil)10. «Класть (кирпичи) и крыть (крышу)» (маньчж. sahara elberehacin, монг. čoγčalaqu bürkükü ǰüil)11. «Отделять и преграждать» (маньчж. giyalara dalire hacin,монг. tasiyalaqu qalqalaqu ǰüil)12. «Привязывать и завязывать узлом» (маньчж. hūwaitara mampirehacin, монг. uyaqu ǰanggidqu ǰüil)13. «Рисовать и лакировать» (маньчж. nirure iolere hacin, монг.
ǰiruqutosulaqu ǰüil)14. «Обдирать и развязывать» (маньчж. hūwakiyara uksalara hacin,монг. qobqulqu oγčaraγulqu ǰüil)15. «Разрушать и уничтожать» (маньчж. garlara efulere hacin,монг. ebdečikü ebdekü ǰüil)16. «Завершать и кончать» (маньчж. facihiyara šanggabure hacin,монг. daγusqu tegüsgekü ǰüil)33. Глава «Лодки» (маньчж. cuwan-i šošohon, монг.
onγučan-u quriyangγui)– 1 раздел, 1 подраздел.Разделы:2491. «Лодки и долбленки» (маньчж. cuwan weihu-i hacin, монг. onγučasumun onγuča-yin ǰüil)34. Глава «Телеги» (маньчж. sejen-i šošohon, монг. tergen-ü quriyangγui) –1 раздел, 2 подраздела.Разделы:1. «Телеги и повозки» (маньчж. sejen kiyoo-i hacin монг. terge seükeyin ǰüil) - 2 подраздела.ВОСЕМНАДЦАТАЯ ТЕТРАДЬ35.
Глава «То, что едят» (маньчж. jetere jaka-i šošohon, монг. ideküyaγuman-u quriyangγui) – 13 раздела, 18 подразделов.Разделы:1. «Еда» (маньчж. buda yali-i hacin, монг. budaγ-a miq-a-yin ǰüil) 2 подраздела.2. «Овощи и закуски » (маньчж. suki booha-i hacin, монг. noγuγ-aǰaγusin-u ǰüil) - 2 подраздела.3.