Диссертация (1148559), страница 46
Текст из файла (страница 46)
Ноиногда наблюдается и оригинальная для писца Б дистрибуция (употребление ,написание аффрикат).Подробное рассмотрение написаний редуцированных гласных в МЕ позволяет подтвердить выводы об их хорошей сохранности, сделанные Б. И. Осиповыми Е.
В. Ухановой при общем обзоре и выборочном рассмотрении материала рукописи. Количество корней и аффиксов, допускающих написание с пропускомредуцированного, не выходит за рамки наблюдаемого в некоторых древнерусскихрукописях XI века. Примеры с заменой еров на буквы , в сильной позиции врукописи редки и также имеют параллели в древнейших рукописях, что говоритоб их искусственном характере.Искусственный характер отдельных написаний с пропуском редуцированного в МЕ1 сказывается также в том, что писец А относится к ним, как к орфографическим дублетам соответствующих написаний без пропуска и разграничиваетих употребление по формальному признаку (ср.
написания корня -/-).Меньшее количество морфем, допускающих пропуск еров, у писца Б также косвенно подтверждает орфографический характер данного явления у более опытного писца А.Рассмотренные в работе особенности именного склонения в МЕ не выходятза рамки процессов, наблюдающихся в древнерусских памятниках XI–XII вв.Сравнительно поздний процесс унификации ИП и ВП мн., по-видимому, ещѐ непроявляется в языке писцов МЕ, так как единичные примеры, которыми можно247проиллюстрировать этот процесс, допускают альтернативную трактовку, предпочтительную в свете данных палеографии, орфографии и написаний редуцированных в памятнике.Также поздний процесс смешения форм аориста и имперфекта, формальнопредставленный в МЕ несколькими примерами (3 л., ед.
ч. имперфекта вм. 3 л.,мн. ч. аориста), один из которых цитируется А. И. Соболевским, вряд ливозможен в списке евангелия первой половины XII в. В действительности всеформы подобного смешения при разборе контекста их появления можно считатьописками.Для оформления адъективного склонения прилагательных в МЕ активноиспользуются нестяжѐнные формы окончаний. Их активность подчѐркиваетсяменьшей актуальностью нестяжѐнных форм в причастиях и имперфекте глаголов.Принадлежность нестяжѐнных форм прилагательных письму МЕ (а не антиграфапамятника) доказывается их привязанностью к концу строки в рукописи.
Такимобразом, применение нестяжѐнных форм для писцов МЕ является актуальнойорфографической нормой, что сближает МЕ с памятниками древнерусской письменности, в частности, с ОЕ.Употребление аугментов в формах имперфекта и аориста в МЕ имеет своюспецифику. Условия употребления форм имперфекта на - в деталях отличаются от наблюдаемых исследователями в других древнейших списках евангелия. Это позволяет скорректировать сформулированную в работах В. М. Живоваточку зрения на жанровую обусловленность дистрибуции форм на -.По употреблению аористов на -/- МЕ в кругу списков, содержащихдревнюю редакцию евангелия, примыкает к рукописям XI в. и выделяется на фонесписков конца XII — начала XIII вв. отсутствием последовательного устраненияаугмента -.Комплекс рассмотренных в работе лингвистических и палеографическихособенностей почерков МЕ объединяет рукопись с древнерусскими памятникамиXI — первой половины XII вв.248Список используемых сокращений цитируемых рукописных источниковПо рукописям:МЕ — Милятино евангелие, XII в., РНБ, F.п.I.7ПанЕ — Пантелеймоново евангелие, XII–XIII вв., РНБ, Соф.
1ПолЕ — Полоцкое евангелие, XII–XIII вв., РНБ, Пог. 12По изданиям и цитатам в других работах:АЕ — Архангельское евангелие, 1092 г., РГБ, М. 1666Асс — Ассеманиево евангелие, XI в., Ватикан, Vat. slav. 3БСП — Бычковско-Синайская псалтирь, XI в., РНБ, Q.п.I.73 / м-рь Св. Екатеринына Синае, Slav.6ГЕ — Галицкое евангелие, 1144 г., ГИМ, Син. 404ДЕ — Добрилово евангелие, 1164 г., РГБ, Рум.
103ЗЕ — Зографское евангелие, XI в., РНБ, Глаг. 1И73 — Изборник Святослава 1073 г., ГИМ, Син. 1043И76 — Изборник 1076 г., РНБ, Эрм. 20М95 — Минея служебная, сентябрь, 1095–1096 гг., РГАДА, ф. 381, №84М96 — Минея служебная, октябрь, 1096 г., РГАДА, ф. 381, №89М97 — Минея служебная, ноябрь, 1097 г., РГАДА, ф. 381, №91МарЕ — Мариинское евангелие, нач.
XI в., РГБ, Григ. 6 (М. 1689)МстЕ — Мстиславово евангелие, до 1117 г., ГИМ, Син. 1203ОЕ — Остромирово евангелие, 1056–1057 гг., РНБ, F.п.I.5ПА — Пандекты Антиоха Черноризца, XI в., ГИМ, Воскр. 30, перг.Супр — Супрасльская рукопись, XI в., Народная б-ка Варшавы, собр. Замойских,№21 / Университетская б-ка Любляны, Cod. Kop. 2 / РНБ, Qn.
72УСб — Успенский сборник, кон. XII — нач. XIII вв., ГИМ, Усп. 4, перг.ХрА — Христианопольский апостол, сер. XII в., Львов, ист. муз., Рук. 39ЧПс — Чудовская псалтирь, XI в., ГИМ, Чуд. 7ЮЕ — Юрьевское евангелие, 1119–1128 гг., ГИМ, Син. 1003249Список литературы1. Алексеев 1998 — Алексеев А. А. Введение // Евангелие от Иоанна в славянскойтрадиции / Издание подготовили А.
А. Алексеев, А. А. Пичхадзе, М. Б. Бабицкая,И. В. Азарова, Е. Л. Алексеева, Е. И. Ванеева, А. М. Пентковский, В. А. Ромодановская, Т. В. Ткачѐва. СПб., 1998. С. 7—37.2. Апракос 1983 — Апракос Мстислава Великого. Издание подготовили Л. П.Жуковская, Л. А. Владимирова, Н. П.
Панкратова. Под ред. Л. П. Жуковской. М.,1983.3. Борковский, Кузнецов 1963 — Борковский В. И., Кузнецов П. С. Историческаяграмматика русского языка. М., 1963.4. Васильев 1909 — Васильев Л. Л. Одно соображение в защиту написаний ьрь,ьръ, ъръ, ълъ древнерусских памятников как действительных отражений второгополногласия // Журнал Министерства народного просвещения. VIII. 1909. С.294—313.5. Васильев 1913 — Васильев Л.
Л. С каким звуком могла ассоциироваться буква«нейотированный юс малый» () в сознании писцов некоторых древнейших русских памятников? // Русский филологический вестник. Т. 69, № 1. 1913. С. 181—206.6. Вайан 1952 — Вайан А. Руководство по старославянскому языку. М., 1952.7. Верещагин, Крысько 1999 — Верещагин Е. М., Крысько В. Б. Наблюдения надязыком и текстом архаичного источника — Ильиной книги // ВЯ. №2. 1999. С.3—26.8. Волков 1897 — Волков Н.
В. Статистические сведения о сохранившихся древнерусских книгах XI–XIV вв. СПб., 1897.9. Вонтрубска 1977 — Вонтрубска Х. Сочетание плавных с редуцированными (наматериале древнерусских рукописей XI–XIII вв.): автореф. дис. … кандидата фил.наук, Л., 1977.25010. Воскресенский 1896 — Воскресенский Г. А. Характеристические черты четырѐх редакций славянского перевода Евангелия от Марка по 112 рукописям евангелия XI–XVI вв. М., 1896.11. Вялкина 1995 — Вялкина Л.
В. Прилагательное // Древнерусская грамматикаXII–XIII вв. / Отв. ред. В. В. Иванов. М., 1995. С. 294—325.12. Гиппиус 1993 — Гиппиус А. А. Морфологические, лексические и синтаксические факторы в склонении древнерусских членных прилагательных // Исследования по славянскому историческому языкознанию. Памяти проф. Г. А. Хабургаева.М., 1993. С.
66—84.13. Гиппиус 2007 — Гиппиус А. А. К вопросу о новгородском Лазаревскомскриптории рубежа XI–XII в. // Древняя Русь. Вопросы медиевистики. 2007. № 1.С. 36—45.14. Голышенко 1962 — Голышенко В. С. К вопросу о качестве плавного в корнях,восходящих к *tъrt, *tьrt, *tъlt, в древнерусском языке XII–XIII вв. // Историческая грамматика и лексикология русского языка. М., 1962.
С. 20—28.15. Голышенко 1982 — Голышенко В. С. Немаркированный знак в ранних восточнославянских рукописях // История русского языка. Памятники XI–XVIII вв.М., 1982. С. 3—29.16. Горшкова, Хабургаев 1981 — Горшкова К. В., Хабургаев Г. А. Историческаяграмматика русского языка. М., 1981.17. Демидов 2007 — Демидов Д. Г. Взгляд А. Х. Востокова на нестяжѐнные (растяжѐнные) местоименные окончания полных прилагательных // Проблемы современной филологии: Межвуз. сб. научных трудов. Вып.
4. Тамбов; Мичуринск,2007. С. 15—21.18. Демьянов 1974 — Демьянов В. Г. О явлениях имперфекта, дифференцирующих древнерусские тексты по происхождению // Памятники русского языка.Вопросы исследования и издания. М., 1974. С. 105—120.19. Дурново 2000 (1924) — Дурново Н. Н. Очерк истории русского языка // Дурново Н. Н. Избранные работы по истории русского языка.
М., 2000. С. 1—337.25120. Дурново 2000 (1924–1926) — Дурново Н. Н. Русские рукописи XI и XII вв. какпамятники старославянского языка // Дурново Н. Н. Избранные работы по истории русского языка. М., 2000. С. 391—494.21. Дурново 2000 (1924а) — Дурново Н. Н. Спорные вопросы общеславянскойфонетики // Дурново Н. Н. Избранные работы по истории русского языка. М.,2000. С. 495—565.22. Дурново 2000 (1933) — Дурново Н. Н. Славянское правописание X–XII вв. //Дурново Н. Н. Избранные работы по истории русского языка.
М., 2000. С. 644—683.23. Дювернуа 1878 — Дювернуа А. О критическом значении Архангельскогоевангелия, хранящегося в Московском Румянцевском музее // Журнал Министерства народного просвещения. Сентябрь 1878. Ч. 199. СПб., 1878. С. 181—189.24. Евангелие 1998 — Евангелие от Иоанна в славянской традиции / Издание подготовили А.
А. Алексеев, А. А. Пичхадзе, М. Б. Бабицкая, И. В. Азарова, Е. Л.Алексеева, Е. И. Ванеева, А. М. Пентковский, В. А. Ромодановская, Т. В. Ткачѐва.СПб., 1998.25. Евангелие 2005 — Евангелие от Матфея. Текст Мариинского евангелия XI в. сразночтениями по рукописям XI–XVI вв. // Евангелие от Матфея в славянскойтрадиции / Издание подготовили А. А. Алексеев, И. В. Азарова, Е. Л.
Алексеева,М. Б. Бабицкая, Е. И. Ванеева, А. А. Пичхадзе, В. А. Ромодановская, Т. В. Ткачѐва. СПб., 2005. С. 20—160.26. Еленски 1960 — Еленски Й. Към историята на еровите гласни в старорускиезик (Върху материал от Светославовия сборник, 1073 г.) // Езиковедскоетнографски изследвания в памет на академик Стоян Романски. София, 1960. С.169—194.27. Еселевич 1964а — Еселевич И. Э.