Диссертация (1148449), страница 16
Текст из файла (страница 16)
Такие работы, безусловно, важны: они создают лексическуюпанораму, доказывают, что отмеченное явление представляет собойтенденцию.Однако не менее значимы так называемые микроисследования лексики– описания конкретных слов и их значений. Безусловно, показателен здесьпример работы В.
В. Виноградова «История слов», включающий больше1000 очерков и заметок об истории конкретных лексических единиц.Успешная попытка продолжить традицию диахронического описанияотдельных слов – сборник «Два века в двадцати словах» (2016), где на основеданных Национального корпуса русского языка описаны изменения всемантике двадцати русских лексем с начала XIX века по современность.Очерковая форма описания отдельных лексических единиц, как нам кажется,может удачно дополнить лексическую панораму, так как показываетвзаимосвязь различных исторических периодов и языковых процессов.Именно формат описания отдельной лексической единицы показалсянам удачным для раскрытия аксиологической динамики.
Как уже былосказано выше, ценностные изменения языковой картины мира затрагивают иконцепты, и понятия, а наиболее ярко отражаются в изменении оценочностислова. Материалы Национального корпуса русского языка дают достаточнообширныйматериалдляфиксациииописанияэтихизменений,86одновременно формируя ту базу исторически и культурно значимых,хронологическирасположенныхтекстов,котораянеобходимадлянаблюдения над историей смыслов и которая позволяет применять частныйметод истории понятий. При этом мы не стремились к статистическойобработке языковых данных, поскольку объемы заданных подкорпусовНКРЯ за определенные исторические промежутки непропорциональны, чтоусложнило бы описание и при этом сделало его более относительным.
Крометого, мы прибегали к поиску репрезентативных контекстов в интернете,обращая особое внимание на высказывания, содержащих метаязыковуюрефлексию.Для описания мы выбрали временной отрезок с последней трети XVIIIв. по начало XXI в. Такой выбор обусловлен тем, что именно в последнейтрети XVIII в. понятийная система русского языка находится в завершающейстадии изменений, связанных с процессом синтеза церковнославянскогонаследия и традиционной культуры с западной понятийной системой. К томуже это обусловлено достаточным объемом подкорпуса последней третиXVIII в. НКРЯ по сравнению с более ранними периодами, хотя в некоторыхслучаях мы обращались и к хронологически более ранним контекстам.Отбор слов для описания определялся несколькими критериями.
Мыстремились показать многообразие процессов, задействованных в динамикеаксиологии, зависимость изменения оценки слова от различных факторов.Перечень слов, историю функционирования которых затронуло изменениеоценочности, обширен: амбиция, амбициозный, велеречивый, выхваляться,выспренне, выпроводить, возмездие, вития, витийство, вымышление,вертеп, великорослый, великовозрастный, ватага, красивость, кураж,клеврет,краснобай,красноречие,довольство,довольствоваться,благовидный, сподобиться, маразм, мытарь, мзда, магарыч, энтузиазм,идиот, исчадие, искушать, заразительно, замечательно, добросовестный,дева, годный, блудный, бесцеремонный, блажить, благолепие, честить,худой, физиономия, убожество, усугубить, умник, умствовать, чинить –87учинить, тварь, пошлый, сожительство, судилище, содрогание, светоч,сборище, самодовольный, страсть, страхование, смириться, соблазн,смущаться,славный,стяжать,распинаться,рассадник,ревность,развязный, поплатиться, по милости кого-л., поветрие, наглый, плодить –плодиться, позыв, подвиг, поучать, пятнающий, праздный, покрывать,первостатейный,отродье,отповедь,обаятельный,очаровательный,изумиться, изумительный, информировать, информатор, мещанство,чистка, пресловутый, унылый, лихой, удалой, провинциал, неповоротливый,обворожительный, ябеда и др.Приступив к работе, мы обратили внимание на то, что многие слова,изменявшие оценку, частично описаны.
Причем эти исследования чаще всегоне касались собственно аксиологической динамики, а затрагивали изменениясемантики слова в целом или описывали один из этапов функционированияслова. Такие работы были в разной степени подробны, от односложногоупоминания в качестве примера до развернутого описания (например,описание слова замечательный встречается в работах [Балалыкина 2012;Виноградов 1999; Колесов 1999; Никифорова 2008]). В связи с этим мыстарались отобрать слова, описание которых наименее полно или содержитнеточности.3.2.
Аксиологические изменения слов-композитовс оценочным элементомМногие слова-композиты содержат элементы добро-, благо- и зло-.Синхронноефункционированиесловдобро,благоизлокакаксиологически значимых рассматривалось в работах [Арутюнова 1999;Колесов 1999; Зализняк Анна А., Левонтина, Шмелев 2012; Добрушина 2014].Если резюмировать их содержание, то можно тезисно перечислить такиеважные наблюдения:881. Сфера положительного (‘добро’) в русской ментальности выражаетсястепенями, сфера негативного (‘зло’) не варьируется. [Колесов 1999:35].2. Cлово добро выражает этическую оценку, а благо – утилитарную[Левонтина 2004]. В религиозной сфере слова добро и благо отражаютабсолютные ценности, слово добро содержит этико-нравственнуюоценку, а благо – сакральную [Добрушина 2014].3.
Неоднократно отмечается энантиосемия корня благ- в диахронномаспекте [Дронова 2005; Генералова 2007; Добрушина 2014].Иначе обстоит дело с компонентами добро- и благо- в составекомпозитов. Для семантики композитов характерна гибридность: значениемногоосновного слова формируется из значений частей, которые вдобавоквступают «в непростые объектно-субъектные и др. отношения в пределахструктуры одного слова» [Никифорова 2005].Естественно, что изначально оценочное значение первой основыопределяет оценочный знак всего слова:ДОБРОСОСЕ́ ДСКИЙ,-а я ,-о е .Дружественный(овзаимныхотношениях соседей). Добрососедские отношения.
□ Теперь АфанасийПетрович нисколько не сомневался в том, что корабль воинский и построенвовсе не для добрососедской торговли, а для боев. Герман, Россия молодая[МАС Т. 1: 410].Общее положительное значение корня добр- в этом примере определяетположительную оценку всего слова. Ср. слова злонравный и добронравный,где антонимическое значение формируется и через семантическое, и черезоценочное противопоставление первого компонента.Таким словам присуща семантическая цельность, которая можетразрушатьсявследствиеприращениясмысловиконнотацийприфункционировании слова.
Наиболее подвержены изменениям слова, вкоторых один из элементов носит выраженную оценочную семантику (благо89, добро-, зло-, славо), либо имеет количественное значение, которое такжеможет выражать оценку (веле-, много-, мало-).Всоставекомпозитовэлементыдобро-иблаго-способныдесемантизироваться, в результате чего изменяется оценочный компонентслова,адальнейшееразвитиесемантикиотражаетизменяющиесяценностные представления говорящих.3.2.1. БлаговерныйВ Словаре Академии Российской у слова благоверный отмечены такиезначения: ‘1) Православный, правовѣрный, благочестивый, содержащiйправый законъ, исповѣдующiй истинную вѣру. <…> 2) Придается особенносiе рѣченiе державнымъ особамъ, православную вѣру исповѣдающимъ.Благовѣрная Государыня.
3) Нынѣ приписуется великимъ Князямъ иКняжнамъ’ [САР Т. 1: ст.1013].ВСловарезафиксировановрусскогозначении:языкаXVIII‘Слав.векасловоИсповедующийблаговерныйистиннуюверу;благочестивый. Множество людей бл̃говѣ́рных от града . . . прийдоша кПещерѣ. Кн. жит. 1705 675. | Как эпитет государей православноговероисповедания.
Во время княжения благовѣрнаго и святаго князяАлександра Невскаго. Апофеосис 9.’ [СРЯ XVIII Вып. 2: 32].Следует отметить, что оба элемента этого композита в XVIII в.транслировалиспецифическоеценностноевосприятие,прикоторомединственно истинным, а значит, и ценным признается православие. В«Примечаниях на опыт славенскаго словаря» (1808) А.
С. Шишков пишет:«христіянская вѣра предъ всѣми прочими есть правая вѣра, а потому всякъхристіянинъестьправовѣрный;ногосударяособливоименуютъблаговѣрнымъ, благочестивымъ, поелику предполагаютъ, что онъ, якопомазанникъ и глава церкви, не токмо правотою вѣры, но и образомъ мыслейсвоихъ и нравами, паче прочихъ благовѣренъ и благочестивъ» [Шишков1870: 10].90Прилагательные с корнем благ- в XVI – XVII вв. «используются какпостоянный эпитет к слову Бог» [Генералова 2007: 18], что соотносится снаблюдением Е. Р.
Добрушиной об абсолютной, сакральной оценке,содержащейся в слове благо. Слово вѣрный в одном из своих значенийуказываетнаисключительнуюценностьименнохристианства:‘1)Относительно къ вѣрѣ: исповѣдующiй Христiанскую вѣру; послѣдующiйХристiанскому благочестiю’ [САР Т. 1: ст. 1008].Рефлексыэтогоценностногопредставлениясохранилисьвтерминологическом значении слова благоверный – когда оно обозначает ликправославных святых правителей, распространявших и отстаивавшиххристианство на своих землях. К лику благоверных причислены, например,Александр Невский, Дмитрий Донской, Андрей Боголюбский. Такимобразом, первоначально прилагательное благоверный характеризуется каккнижное, высокое и, безусловно, аксиологически положительное.В заданном подкорпусе НКРЯ 1770 – 1800 гг.
зафиксированоупотребление слова благоверный / благоверная как постоянного этикетногоопределения:Его Императорскому Высочеству, Благоверному Государю, Цесаревичу иВеликому Князю Павлу Петровичу, Пресветлейшему наследнику и прочая, ипрочая (архиепископ Платон (Левшин). Его Императорскому Высочеству, 1780).Отмечаются также примеры употребления слова благоверный взначении ‘особый лик святых’:Как государь з государыняю, так и князья с княгинями и княжны, приехавшипрямо в собор и прикладывались ко образам и к мощам благовернаго князяМихаила, потом шествовали во дворец пешком ис собора в северные двери(Блиновы. Дневник, 1783 – 1799).Употребление слова благоверный безотносительно монаршего лица поданным НКРЯ впервые фиксируется в тексте 1814 г.:91Священник осмотрелся, вынул небольшую тетрадочку и начал: «Благочестивыехристиане! Послушайте, что я скажу вам ныне; не неприлично будет к вамслово мое, ибо предстоит скоро великий праздник, именно чрез восемь дней, вследующее воскресенье.