Диссертация (1148159), страница 50
Текст из файла (страница 50)
Схожая тенденция наблюдается и в Мышкине. В результате ценные для малогогорода ресурсы (профессионалы, люди, обладающие креативными навыками), хоть и мозаично,оседают в нем, не подвергаясь общему тренду вымывания из глубинки, а, напротив, вовлекаясьв рыночные процессы.Характерное для глубинки неспешное протекание социального времени не вписываетсяв свойственную туризму логику. «Работать приходится много и интенсивно, особенно втуристический сезон, который у нас зимой. Мы забываем, что такое выходные, с декабря пофевраль» (02-01-2014); «А летом Ваши сотрудники берут отпуска?» (интервьюер) – «Высмеетесь? Летом у нас даже выходных нет» (04-02-2015), – делятся информанты,задействованные в экскурсионном обслуживании туристов.
Спокойная, размеренная жизньмалого города будто прерывается с приездом туристов: «центральные улицы становятсяшумными и многолюдными, а люди, работающие в туризме, вынуждены быть начеку: где-то183надопредложитьмастер-класс,где-тосрабочимнастроемотреагироватьнанеобходимость провести вечернюю экскурсию» (06-01-2015). Участник исследования изУглича отмечает: «На каникулах здесь скучать некогда, приезжаю из Ярославля домой наработу, так же поступают и мои друзья, я делаю фотопейзажи и продаю их на тропе(сувенирной – прим.
дисс.), мой друг подрабатывает в музее» (05-08-2015). Схожая ситуациянаблюдается с динамикой местного туризма в Тотьме: «В течение года проходит столькомероприятий: «Ночь в музее», «День Русской Америки», «Ночь искусств», музеи городаеженедельно приглашают на новые программы. Мы сами рады, что живем здесь,путешествовать не хочется – у нас у самих интересно!» (01-15-2015). В результатеинтенсивная жизнь в малых городах, являющихся центрами туризма, может выступатьаттрактивным стимулом для удержания различных ресурсов в данных населенных пунктах.Привлекательныйобразмалыхтуристическихцентровтакжеконструируетсяпосредством СМИ.
Имена таких населенных пунктов время от времени появляются настраницах газет и журналов, мелькают по радио и телевидению, пользуются популярностью уИнтернет-журналистов. Привлекательные для туристов малые города являются яркимипятнами на карте российской глубинки, «во внешней прессе про них можно написать что-топозитивное, интересное, то, что непохоже на типичные представления о мрачнойпровинции» (05-03-2015).Достопримечательности превращаются в символические ресурсы малых городов и черезединичные или систематические визиты лиц, обладающих значимыми социальными,политическими и финансовыми ресурсами (крупные политики, устраивающие «корпоративы»в Великом Устюге; Федор Конюхов, известные мореплаватели, бизнес-элита Вологодскойобласти в Тотьме; православные иерархи в Кириллове и т.д.); приобретение дачных участков вландшафтной среде, в которую вписаны достопримечательности города (дача Д.
Медведева вПлесе, дачи представителей крупного бизнеса в Великом Устюге и других городах);организацию в каждом из изучаемых населенных пунктов съемок нескольких кинолент и др.Символическиересурсы при благоприятных условиях (город приглянулся видномуполитику, снятое в городе кино приобрело популярность у массового зрителя) превращаются вразные формы капитала, притом, в конечном счете, в денежный. Символический капиталматериализуется через сконструированный бренд места. Социальный капитал – через оказаниемалым городам спонсорской помощи. Например, новые колокола, оцениваемые в миллионырублей,былиустановленынавыполненнойвстилистикетотемскогобароккоВходоиерусалимской церкви в Тотьме (2011 г.), а позже (2015 г.) и на другие храмы города, насредства крупного бизнесмена. Политический капитал – через «более интенсивное, чем в184большинстве случаев, смазывание рычагов выбивания помощи отдельным понравившимсяпунктам» (04-06-2015), как высказался один из информантов, рассуждая о появленииинфраструктурных ресурсов – строительстве новых дорог вблизи Мышкина после приезда вэтот город в конце девяностых годов XX века крупных чиновников для освоения уникальногоопыта развития туризма.
Аналогичная ситуация характерна и для капитального ремонтаавтотрассы Нюксеница – Великий Устюг (150 км) после пришествия в северный уголокВологодчины Деда Мороза. Поддержка местных бюджетов и другие денежные вливания вразвитие территории характеризуют логику превращения символических ресурсов в денежныйкапитал.Социальное конструирование туристических достопримечательностей в малых городахв успешных случаях приводит к формированию комплексного бренда.
Бренд города – этосимволический капитал, предполагающий выбор различными аудиториями данного места из Nвозможных вариантов. Бренд активизирует практики географической мобильности туристов иполитических, информационных, денежных и других ресурсов к местам локализациидостопримечательностей,социальноймобильностичастиместногонаселениячерезпредупреждение его оттока вовне и реализацию карьерных ожиданий. В результате брендинготображает процессы неравного распределения ценимых ресурсов в пространстве всоответствии с определенными институциональными правилами и формирование через этупризму социально-территориальной структуры.К основным выводам данного параграфа можно отнести следующие положения:1.Капиталформируемаявпонимаетсяходекакдобавленнаякапитализациистоимостьресурсов,достопримечательности,аккумулирующихсявокругдостопримечательности в процессе ее социального конструирования и конвертации.Материалы кейс-стади шести малых городов России демонстрируют, что в зависимости отстепени активности местных сообществ и локальных этакратических структур, и, какследствие, развитости туристического рынка, достопримечательности конвертируются винфраструктурные, социальные, политические, культурные, символические и другие ресурсыданных населенных пунктов.
В процессе рыночного оборота эти ресурсы превращаются вразные формы капитала: денежный, социальный, политический, культурный, символический идр1. Данная модель связана с перераспределением ресурсных потоков в социальном1В приложении 3 представлена общая схема конвертации туристической достопримечательности каксоциального ресурса (на примере г. Мышкин).185пространстве и отражает логику структурации социально-территориальной структуры (вмасштабе регионов и страны).2. Технологическая модель превращения достопримечательностей малого города вденежную форму капитала основывается на вовлечении широкого круга локальных агентов втуристический рынок: от отдельных индивидов до сообществ и организаций, и ихпревращении в субъектов конструирования достопримечательностей.
Протекание данногопроцесса предполагает капитализацию доступных в арсенале местного населения ресурсов,ликвидных на рынке туризма. Особую роль при этом играют технологии развития креативногобизнеса и глокализации, ориентированной на экспорт локального; технологии капитализациипотребительских ресурсов населения.3. Превращение достопримечательностей в денежный капитал сопровождаетсятрансформациейразныхсрезовсоциальнойструктурымалогогорода.Динамикапрофессиональной структуры, ориентированная на активизацию производства туристическихуслуг и символических благ, стимулирует профессиональную мобильность местногонаселения. Пересечение этого процесса с развивающейся в малых городах креативной средой,обусловленнойфункционированием формальных культурных институтов иактивнойдеятельностью творческих (как правило, молодежных) сообществ, создает предпосылки дляформирования в глубинке своеобразного креативного протокласса. Это социальная общность,осваивающая сектор творческих профессий, актуальных на туристическом рынке.
Сезонныйхарактер туризма сказывается на развитии пульсирующей профессиональной структуры. Онаобусловливает активизацию динамичных моделей занятости (дополнительная занятость,фриланс) и способствует мозаичному во времени притоку профессиональных и трудовыхресурсов в границы малых городов. На фоне снижения уровня безработицы складываютсяпредпосылки для превращения малого туристического города в одну из узловых с т. зр.профессионального взаимодействия зон социально-территориальной структуры.4. Капитализация достопримечательностей способствует динамике социально-классовойструктуры малых городов.
С одной стороны, характер тенденции приобретает развитиетрадиционного среднего класса, представленного некоторыми группами самозанятых:субъектами малого бизнеса (сувенирного, гостиничного, «музейного», в сфере торговли и др.)исамостоятельновыходящиминатуристическийрынокпрофессионалами(гиды,экскурсоводы и т.д.). С другой стороны, встречается совмещение позиций наемного работникаи самозанятого, получающего дополнительный доход в свободное время, что говорит опереплетении и размывании классовых границ.1865.Динамика туристической отрасли способствует переопределению институциональногопорядка малого города. Это происходит путем интенсификации нетрадиционных функцийключевых институтов: музея, образования, церкви, промышленности и др., и развитияэкономической активности организаций, входящих в эти институты. Логика туристическогорынка стимулирует капитализацию ресурсов, имеющихся в арсенале данных организаций.6. Ресурсная ограниченность малых городов способствует вовлечению в рыночныйоборот локальных и внешних социально-сетевых ресурсов.