Диссертация (1148055), страница 9
Текст из файла (страница 9)
При этом, при анализе на микроуровне,важно понятие повседневности, как уровня элементарных порядков интеракциилицом к лицу, которым уделяли внимание Гофман Э. (Goffman, Erving),Щюц А. (Schütz, Alfred)147. Идеи П. Бурдье, А. Шюца, П. Штомпки148 оказаливлияние на выбор метода исследования и на формирование исследовательскойстратегии. Поскольку в диссертационном исследовании анализировалосьповедение групп, совместные коллективные практики, нормы, ценностикультуры, то применялись достижения социально-антропологического подхода,разработанногоГерцем К.(Geertz,Clifford)149.Врамкахтрадициикачественного социологического исследования, был выбран социально145Попков В.Д.
Феномен этнических диаспор М.: ИС РАН, 2003. С. 97Schütz A. Der sinnhafte Aufbau der sozialen Welt. Eine Einleitung in die verstehende Soziologie.Frankfurt/M., 1981. Щюц А. Структура повседневного мышления // СоцИс. 1988. №2. Шюц А. Смысловаяструктура современного мира. М.: Ин-т социологии РАН, 2003147Гофман И. Представление себя другим в повседневной жизни / Пер.
с англ. и вступ. статья А.Д.Ковалева. М.: Канон-Пресс-Ц, Кучково поле, 2000, Гофман А.Б. Существует ли общество? // СоцИс. 2005. №5,Шюц А. О множественности реальностей // Социологической обозрение. 2003. Том 3. №2, Goffman E.Encounters: Two Studies in the Sociology of Interaction. L.: Allen Lane, 1972. Verhoven J.C. An interview with ErvingGoffman, 1980 // Sage Masters of Modern Social Thought / Ed. by G.A. Fine, G. Smith. Vol. 1. L.: Sage Publications,2000148Штомпка П.
Культурная травма в посткоммунистическом обществе (статья вторая) // Социологическиеисследования. 2001. № 2149Гирц, К. Интерпретация культур. М. : РОССПЭН, 2004.14631антропологический подход, поскольку именно социально-антропологическийподход направлен на выявление практик, на выявление культур различныхсообществ, когда анализируются совместные коллективные практики, нормы,ценности и смыслы определенной культуры. Этнографический подход всоциологиирассматриваетсявработахВ.А. ЯдоваиВ.В. Семеновой,посвященных качественной методологии150.Методы.
Специфика проекта (исследование дисперсно-рассеянных группмигрантов)предполагаеткачественныйхарактерсбораматериаладляисследования. Применение качественных методов является обоснованным,когда «в центре внимания исследователя находится изучение своеобразияотдельного социального объекта, исследование общей картины события илислучая в единстве его составляющих, взаимодействие объективных исубъективных факторов.
Качественные исследования позволяют также изучатьновые явления или процессы, не имеющие массового распространения…»151.При этом процесс исследования может рассматриваться как «вторичнаясоциализация», при которой «исследователь узнает исследуемый им мир вкачестве члена определенной социальной группы», что создает необходимуюпредпосылку для изучения реальной сферы взаимодействий, а не искусственносконструированной «социологической действительности»152. Значимым дляподготовки и проведения полевого этапа исследования являлось понятие«теоретической выборки», которое разработано Б.
Глезером и А. Строссом153, и150Семенова В.В. Качественные методы: введение в гуманитарную социологию, М., 1998; Ядов В.А.Стратегия социологического исследования: описание, объяснение, понимание социальной реальности. М., 1998.151Ядов В.А. Стратегия социологического исследования. Описание, объяснение, понимание социальнойреальности.
Москва: Омега-Л, 2007. [Электронный ресурс] // Институт социологии РАН [Офиц. сайт]. URL:http://www.isras.ru/files/File/Publication/Strategiya_Yadov/Glava6_SSI_Yadov.pdf (дата обращения: 18.10.2010)152Попков В.Д. Феномен этнических диаспор М.: ИС РАН, 2003153Glazer В., Strauss A. The Discovery of Grounded Theory. Chicago: Adiine, 1967.См. тж. Дембицкий С. Стратегия сбора и анализа качественных данных при теоретической валидизации //Социология: теория, методы, маркетинг 2010/2 апрель - июнь.
С. 69; Измайлова Т.В. Выборка в качественномсоциологическом исследовании как теоретико-методологическая проблема / Социологические методы всовременной исследовательской практике: сборник статей, посвященный памяти первого декана факультетасоциологии НИУ ВШЭ А.О. Крыштановского [Электронный ресурс] / отв. ред. и вступит. ст. О.А. Оберемко;НИУ ВШЭ; РОС; ИС РАН. М.: НИУ ВШЭ, 2011(дата обращения: 18.01.2016)32означает «отбор случаев (или индивидов) на основе их характеристик,отражающих определенный аспект разрабатываемой теории»154.Исследование коммуникативного поведения мигрантов проводилосьметодами тематически-структурированного интервью с опорой на социальноантропологический подход,.
Кроме того, в исследовании использовалисьдоклады и статистические таблицы, опубликованные на сайтах Министерстваиностранных дел России155, Федеральной службы государственной статистикиРоссийской Федерации156, статистических ведомств Германии федерального157,регионального158 и городского159 уровней, Федерального ведомства Германии повопросам миграции и беженцев160 и др.Поиск респондентов осуществлялся на основании теоретической выборки.При этом маркерами для выявления теоретической выборки являлись, вопервых, наличие факта миграции из Российской империи (в этом случае былдостаточен факт миграции родителей или иных предков), СССР или стран,которые образовались после распада СССР. Вторым фактором было знаниерусского языка и возможность общения с интервьюером на русском языке.
Всоответствии с общей стратегией исследования были проведены тематическиструктурированные интервью. На основании анализа можно выстроитьнекоторые общие направления коммуникативного поведения избранных групп154Семенова В.В. Качественные методы: введение в гуманистическую социологию. Ин-т социологии РАН.М.: Добросвет, 1998. С. 80155Напр.
Доклад Министерства иностранных дел Российской Федерации «Русский язык в мире», Москва,2003 год [Электронный ресурс] // МИД России [Офиц. сайт]. URL: http://www.ln.mid.ru/nsdgpch.nsf/0/432569ee00522d3c43256df9003b051c?OpenDocument (дата обращения: 29.06.2009)156Федеральной службы государственной статистики (Росстат) [Офиц.
Сайт]. URL: http://www.gks.ru (датаобращения: 29.06.2009)157Statistisches Bundesamt Deutschland [Official Website].URL: http://www.destatis.de/jetspeed/portal/cms/(датаобращения: 29.06.2009)158Bayerische Staatsregierung [Official Website]. URL: http://www.bayern.de (дата обращения: 29.06.2009).Bayerisches Landesamt für Statistik und Datenverarbeitung [Official Website]. URL: http://www.statistik.bayern.de(дата обращения: 29.06.2009)159AmtfürStatistikundStadtforschung,StadtAugsburg[OfficialWebsite].URL:http://www.augsburg.de/fileadmin/www/dat/01au/statistik/ (дата обращения: 29.06.2009). Statistisches Amt derLandeshauptstadt München [Official Website]. URL: http://www.mstatistik-muenchen.de (дата обращения:30.03.2011)160Федеральное ведомство по вопросам миграции и беженцев [Official website].
http://www.integration-indeutschland.de (дата обращения: 29.06.2009)33мигрантов. Блоки вопросов интервью являются результатом выделениямаркеров культуры и применения теории коммуникации.На первом этапе данного исследования было необходимо как можнобольше узнать об исследуемом поле из всех доступных источниковинформации (при этом уточняются временные и пространственные рамкианализа). Поскольку группа относительно закрыта, то в рамках упомянутогосоциально-антропологического«первичногочеловека»161–подходаносителянеобходимоопределенногобыловыбратьчеловека-носителякультурных ценностей, знающего, находящегося в центре этой культурнойпрактики, который может как можно больше рассказать об этом типевзаимодействия.ПервичнымпунктомпоискареспондентовслужилМюнхенский приход РПЦЗ. На этом этапе был разработан и апробированинструментарий для исследования.
Второй (полевой) этап исследованиявыполнялся в 2009-2013 гг.; поиск респондентов осуществлялся методом«снежного кома» согласно заданным маркерам теоретической выборки. Такимобразом, специфика исследования изначально не предполагает построениярепрезентативной выборки. Интервью было тематически структурированным иметодически предусматривало несколько базовых тем, на основании которыхстроилась беседа. Третий этап включал в себя анализ транскрибированныхинтервью с учетом вышеизложенных теоретических подходов.Эмпирической базой диссертационного исследования, таким образом,являются 75 тематически-структурированных интервью проведенные с 2008 по2013 гг. c потомками мигрантов из Российской империи, прибывшими вГерманию после 1917 г.; мигрантами и их потомками из СССР, оказавшимисяна территории Германии после второй Мировой войны; а также переселенцамииз стран, образовавшихся после распада СССР, прибывших в Германию с 90-хгодов ХХ в.
и проживающих в Баварии - в городах Аугсбург и Мюнхен.16140Семенова В.В. Качественные методы: введение в гуманистическую социологию. Ин-т социологии РАН. М., 1998, с.34Научнаяновизнадиссертационногоисследованиязаключаетсявследующем:• рассмотренытеоретическиеподходыкизучениюдиаспоры,транснациональной миграции, коммуникативного поведения в сообществахмигрантов, выявлена возможность их применения к изучению групп «русскогозарубежья» и современных русскоязычных мигрантов из России и бывшегоСССР;• на основе существующих теоретических подходов российских и зарубежных исследователей впервые был проведен обобщающий анализ основныхтеоретическихположений,применимыхканализукоммуникативногоповедения различных групп русскоязычных мигрантов в Германии;• Выделены культурные группы русскоязычных мигрантов и выявленыразличия в способах построения коммуникации и особенностях поведенческихобразцов у представителей исследуемых групп мигрантов;• проанализированыисистематизированыосновныефакторыформирования коммуникативных пространств мигрантов «русского зарубежья»и современных русскоязычных мигрантов и их влияние на интеграцию;• описаны и проанализированы особенности поведения различных группмигрантов,проведеносравнениеособенностейихповеденияипроанализированы причины различий;• Впервые проанализирована зависимость возраста переселения мигрантови наиболее вероятной модели аккультурации.Положения, выносимые на защиту:• Мигранты обеих групп при разной мотивации уделяют вниманиесохранению языка.
Для мигрантов «русского зарубежья» значимую роль здесьиграетидеявозвращениярусскоязычныхрассматриваетсямигрантовкакирелигиозныйсохранениедополнительнаяпрофессиональном аспекте.фактор.русскогоДляязыкавозможностьсовременныхчащевсегореализациив35• В коммуникативном поведении новых мигрантов значимую роль играютсети контактов, включающие страну исхода. Основное отличие сетей связейсовременногорусскоязычногопространстваот«русскогозарубежья»заключается в отсутствии контактов со страной исхода у последней группы.• На формирование коммуникативного поведения мигрантов «русскогозарубежья»большоевлияниеоказалаРусскаяПравославнаяЦерковьЗаграницей.• Мигранты «новой волны» воспринимают государство пребывания какнедружественное.