Отзыв ведущей организации (1144983), страница 2
Текст из файла (страница 2)
В. Морозовой вычленить наиболее характерное в высказываниях авторов. Так было и в предыдущей главе, где, например, мы узнавали, что А. Н. Бенуа считает, что Мурильо слишком «нежен», «благовоспитан», «надушен». Ему далеко... до экстаза Теотокопули.» (стр. 67). Во 2 же Главе отмечено, что «Малицкая не сводит, как это будет принято в нашей литературе позднее, все испанское искусство к нескольким наиболее важным фигурам, а, напротив, показывает, как их таланты вырастают в контексте интенсивного функционирования художественных школ» (стр.
185 и др.). Так же рельефно проступает и творческая манера И. М. Левиной: «Она профессионально анализирует характер красочных мазков, богатство нюансов цвета, валеры, игру светотени, создающие иллюзию воздушной среды» (стр. 214). Не забывая о политической ангажированности занимавшего важные государственные посты В.
С. Кеменова, автор диссертации делает акцент на его научные достижения: «В отечественной науке было принято искать некие общие величественные закономерности исторического плана, отбрасывая житейские подробности. Личность мастера, как и личности изображенных как таковые оставались не интересны... Соответственно В. С. Кеменов, давая подробнейшие сведения и о жизни Веласкеса, и о его моделях «перешагивал Рубикон».
В своей попытке воссоздания творческой биографии Веласкеса он явно опирается на немецкую традицию культурно-исторической и биографической искусствознания. школ Книга В. С. Кеменова о Веласкесе стала первым многоаспектным и по-настоящему научным исследованием о творчестве мастера» (стр. 220).
Напоминая среди прочего, что О. Д. Никитюк в работах о Гойе «справедливо в качестве излюбленных приемов художника называет приемы изображения единой массы толпы и гротескной характеристики образов, так же как и приемы передачи мгновенно схваченного действия», А.В. Морозова делает вывод, что исследовательница изобретательно и доходчиво анализирует формальный и образный строй произведений Гойи, подчеркивает новое понимание Гойей задач исторической живописи, освобожденной от исторических и антикизированных образов...
(стр. 259). Не остается не замеченным оригинальность взгляда Л. И. Тананаевой на судьбу «испанской портретной формулы», решающей сложные церемониально-репрезентативные задачи, создавая модель типа «живописных памятников». Проследив трансформации традиции, исследовательница считает, что «последним отзвуком... этой уже сильно модифицированной системы ... была Россия ХУП века» (стр. 268). Среди заслуг Л. Л. Каганэ отмечена ее отвага идти по целине — в том числе труд о совершенно не исследованном и в отечественной, и в зарубежной литературе мастере — портретисте конца ХУ1 — ХЧП вв.
Хуане Пантохе де ла Крус, который, согласно словам испанистки, «усиливал в картинах эффект величественности, применяя особые художественные приемы: придавал крупный масштаб фигурам, приближая их к переднему краю картины, уподоблял изображения монументам, благодаря обобщенности силуэта, лаконичности жеста... Картины мастера отмечены особым декоративным богатством» (стр. 271). Освещаются труды исследовательницы о Гойе, Мурильо, Алонсо Кано, о коллекции испанской живописи Эрмитажа и т.д. Так же проницательно А. В.
Морозова вскрывает ценность научных достижений М. В. Алпатова, Е. И. Ротенберга, В. Н. Прокофьева, Е. О. Вагановой, А. К. Якимовича и осмысливает их вклад в испанистику. В целом, диссертация А. В. Морозовой насыщена обширным фактическим материалом, идеями, наблюдениями и трактовками, Ее отличает хороший научный язык, логика изложения материала, убедительность основных положений.
Выводы характеризуются высокой степенью обоснованности. Работа является самостоятельным, законченным научным исследованием, обладающим новизной, теоретической и практической значимостью. Хочется только пожелать, чтобы, разрабатывая в дальнейшем тематику, в которой она является крупнейшим специалистом, А. В. Морозова в большей степени соотносила труды по испанскому искусству с исследованиями по театру, музыке, литературе Испании, которые проливают свет на культуру этой страны в целом. Ряд сочинений крупных ученых, таких, как академик Д. К. Петров, К. Н. Державин, Б. А.
Кржевский, Н. И. Балашов, В. Е. Багно, С. И. Пискунова, Н. Б. Томашевский могли быть представлены хотя бы как контекст рассматриваемой проблематики. Они же вовсе не упомянуты или упомянуты вскользь. Нельзя не заметить, что искусство ХХ века освещено не так досконально, как классическое. Не случайно нет даже ссылок на труды Н. А. Дмитриевой, С.
П. Батраковой, Б. И. Зингермана и др., которые, не будучи собственно испанистами, создали замечательные работы о Пикассо. Указанные замечания не затрагивают основные теоретические положения и результаты диссертационного исследования А. В. Морозовой. Основные задачи, поставленные в диссертации и делающие ее новаторской — выявить и осмыслить вклад России в постижение испанского искусства, сопоставить, проанализировать и обобщить разные школы и методы, показать своеобразие крупнейших исследователей, представить все это впервые в грандиозной научно интерпретированной панораме, с учетом общекультурного фона, художественных и идеологических факторов решены академически строго и прекрасно.
Нет сомнения, что отечественная испанистика в будущем должна будет основываться на дисссртации А. В. Морозовой, как одной из важных отправных точек. Автореферат соответствует основным положениям диссертации. Подводя итоги, можно заключить, что диссертация Морозовой Анны Валентиновны «Искусствоведческая испанистика в контексте российских культурных парадигм», представленная на соискание ученой степени доктора культурологии по специальности 24.00.01 — Теория и история культуры (культурология), полностью соответствует требованиям Высшей аттестационной комиссии при Министерстве образования и науки Российской Федерации, в частности, пунктам 9-14 «Положения о присуждения ученых степеней», утвержденного Постановлением Правительства Российской Федерации от 24 сентября 2013 №842 (с изменениями Постановления Правительства Российской Отзыв составлен профессором, доктором искусствоведения, заслуженным деятелем искусств РФ, заведующим сектором Ибероамериканского искусства Государственного института искусствознания В.Ю.
Силюнасом. Отзыв обсужден и одобрен на заседании сектора Ибероамериканского искусства Государственного института искусствознания «23» марта 2018 г., протокол № 29 , от 23 марта 2018 г. Заведующий сектором Ибероамериканского искусства Государственного института искусствознания профессор, доктор искусствоведения, заслуженный деятель искусств РФ В.Ю.
Силюнас Федерации от 21 апреля 201б г. № 335), предъявляемым к квалификационным работам подобного рода. Соискатель, Морозова Анна Валентиновна, заслуживает присуждения искомой степени доктора культурологии по специальности 24.00.01 Теория и история культуры (культурология). .