Автореферат (1144918), страница 6
Текст из файла (страница 6)
Известно три авторских редакции Кормчих:Вассиана Патрикеева, митрополита Даниила и Нифонта Кормилицына,из которых ниже рассматриваются первая и последняя. Кормчаямитрополита Даниила, созданная в противовес Кормчей ВассианаПатрикеева и наполненная агиографическими и учительными текстами,по своей структуре представляет скорее назидательный, а неканонический сборник. Глава открывается изучением Рукописнойтрадиции Кормчей Вассиана Патрикеева. Эта редакция имеет инуюструктуру, нежели традиционные редакции Кормчих, посколькуправила в ней распределены тематически (а не хронологически) по«граням» (крупным тематическим разделам) и главам.
ВассианПатрикеев работал над составлением Кормчей около двух десятков лет,дополняя и совершенствуя свой сборник. До сих пор исследователивыделяли в работе составителей Кормчей три этапа, отразившиеся в 38Новикова О.Л. Формирование и рукописная традиция «Флорентийскогоцикла» во второй половине XV – первой половине XVII в. // Очерки феодальнойРоссии. М.; СПб., 2010. Вып.
14. С. 6–29.22 разных видах Кормчей Вассиана 39 . Тщательное обследованиерукописных хранилищ позволило удвоить число списков Кормчей всравнение с известными ранее четырьмя рукописями. Срединовонайденных один, написанный при жизни Вассиана Патрикеева в1510-х гг. (Библиотека Российской академии наук, Основное собраниерукописей, 21.3.8), является наиболее ранним из всех списков Кормчей.Как показывает изучение методов работы Вассиана Патрикеева надКормчей книгой, начатое А.И.
Плигузовым и Л.В. Мошковой ипродолженное нами 40 , найденный нами ранний список сохранилпервоначальный состав Кормчей Вассиана, неизвестный до сих пор.Таким образом, мы выделяем четыре вида Кормчей ВассианаПатрикеева. Еще два найденных нами списка середины XVI века (одинполный — Российская национальная библиотека, Основное собраниерукописных книг, F.II.79; другой в отрывках — Российскаягосударственная библиотека, ф. 205, собр. ОИДР, № 109) такжепринадлежат к первоначальному изводу Кормчей.
Последнийобнаруженный нами список (Российская государственная библиотека,ф. 209, собр. П.А. Овчинникова, № 149) является копией 1630-х годов сзаключительного вида Кормчей Вассиана, известного до сих пор вединственном списке Владимиро-суздальского музея-заповедника, №5636/399, также написанном при жизни Патрикеева.В другом разделе, озаглавленном Появление Ферапонтовскоговида Чудовской редакции Кормчей книги, показано, чтовозникновение Ферапонтовского вида не следует относить к серединеXVI века, как полагал В.П. Любимов. Ферапонтовский вид, полностьюповторяющий состав Кормчей Чудовской редакции, отличается рядомисправлений. По предположению В.П.
Любимова черновик новогоканонического сборника был подготовлен в Ферапонтовском монастыреи сохранился в рукописи Российской государственной библиотеки, ф.98, собр. Е.Е. Егорова, № 248 (середина XVI века) 41 . Однако изучениевставных листов, правки, почерков и водяных знаков этого спискапоказывает, что он представляет собой копию написанной тайнописьюКормчей Чудовской редакции (Пермский педагогический институт, № 39Плигузов А. И.
Полемика в русской церкви первой трети XVI столетия. С.143–144.40Плигузов А.И. Полемика в русской церкви первой трети XVI столетия. С. 145–157; Мошкова Л.В. Кормчая Вассиана Патрикеева. С. 461–470.41Правда Русская. Т. 1. С. 235–244.23 1), находившейся в Ферапонтовом монастыре. Эта копия былаисправлена по другому списку Кормчей, уже имевшему характерныедля Ферапонтовского вида исправления.
Изучение рукописей конца XV– начала XVI века показывает, что черновые исправления,демонстрирующие подготовку нового вида Кормчей, находятся всписке конца XV века Государственного исторического музея,Музейское собрание, № 798. Эти исправления были учтены ВассианомПатрикеевым в его собственной Кормчей. Изучение характераисправлений, наряду с исследованием почерков, которыми внесенаправка в рукописи из Музейского собрания, № 798, позволяетутверждать, что список Кормчей Чудовской редакции был исправлен порукописи Софийской редакции Кормчей в ходе работы ВассианаПатрикеева над Кормчими книгами.
Таким образом, появлениеФерапонтовского вида никак не связано с Ферапонтовым монастырем.Его возникновению мы обязаны трудам Вассиана Патрикеева.Следующий раздел, – «Вторая книга» Кормчей ВассианаПатрикеева, – посвящен найденному нами сборнику вспомогательныхматериалов, использовавшихся Вассианом Патрикеевым при работе надКормчей. Этот сборник, упоминавшийся Патрикеевым как «втораякнига», сохранился в копии конца XVI века (Нижегородская областнаяуниверсальная научная библиотека, ф.
1, оп. 1, ед. хр. 25). Сборникполностью соответствует немногочисленным указаниям Вассиана овходящих во «вторую книгу» текстах. Он не содержит собственныхсочинений Вассиана Патрикеева или его современников и представляетсобой выписки из разных редакций Кормчих книг и иных сборников.Многие из записанных в нем текстов вошли в состав заключительноговида Кормчей Вассиана или упоминались им в сопутствующих записях.ВразделеИсточникиКормчейВассианаПатрикееварассматриваются книги, которые указаны Вассианом в качестве егоосновных источников в записи о создании Кормчей.
Сопоставлениесведений, сообщаемых Патрикеевым, с теми рукописями, которые, какпоказано выше, непосредственно привлекались им при подготовкеКормчей, приводит к выводу, что цель оставленной Вассианом записи –оправдать самовольные занятия каноническим правом. Исходя из этого,Вассиан Патрикеев называет наиболее авторитетные каноническиерукописи своего времени, принадлежавшие высшим церковнымиерархом.
Эти книги, известные Патрикееву, не были вдействительности его основными источниками. Две из названныхВассианом Патрикеевым книги уже определены исследователями ранее.Это рукопись, привезенная епископом Брянским Евфимием в Суздаль в24 середине XV века, и написанная в 1499 году Кормчая (Государственныйисторический музей, собрание Чудова монастыря, № 167) 42 .
Однакопопытки атрибутировать последнюю указанную Патрикеевымрукопись, привезенную с Афона Саввой, игуменом тверского Саввиногомонастыря, до сих пор вызывают споры. По нашему предположению,Вассиан подразумевал канонический сборник, с конца XV векаполучивший название «Тверские правила». Сборник сохранился вкопиях XVI в.; использованная Патрикеевым рукопись неизвестна.Еще один раздел, озаглавленный Переводы с греческого языка вКормчей Вассиана Патрикеева, рассматривает ряд краткихпереводных текстов, впервые появляющихся в Кормчей ВассианаПатрикеева. Здесь находятся как уже известные исследователямпереводы отдельных правил с толкованиями византийских знатоковканонического права 43 , так и тексты, до сих пор не введенные внаучный оборот.
Так, здесь мы находим фрагмент из византийскойХроники Михаила Глики, постановление патриарха МихаилаКерулларияоженесвященника,трипостановленияКонстантинопольских соборов XII века о богомиле Нифонте, отрывокиз толкования Василия Великого на книгу пророка Исаии, блок текстово царской власти, приписанных античным авторам и другие памятники.Один из текстов о царской власти, представляющий собой посланиеАристотеля, был переведен из сборника сочинений античныхфилософов, изданного в 1499 году Альдом Мануцием.
Переводбольшинства из этих текстов, как следует из отрывочныхсопроводительных записей и обстоятельств их появления в Кормчей,связан с трудами Максима Грека или его окружения.Заключительный раздел посвящен Кормчей книге НифонтаКормилицына: источникам и принципам составления. Эта Кормчаяподготовлена по тем же принципам, что и Кормчая ВассианаПатрикеева, – правила в ней так же распределены согласнотематическому принципу, в соответствии с Номоканоном XIV титулов.Учитывая, что последние годы жизни Вассиан Патрикеев, осужденный 42Щапов Я.Н.
Византийское и южнославянское правовое наследие на Руси. С.153–154; Андропова М.В. К истории Кормчей в соединении с МериломПраведным в XV в. С. 112, прим. 3; Мошкова Л.В. Кормчая ВассианаПатрикеева. С. 455–461.43Плигузов А.И. Полемика в русской церкви первой трети XVI столетия. С. 88–90.25 за ересь, провел в Иосифо-Волоколамском монастыре под началом уНифонта Кормилицына, возникает подозрение, что игуменВолоколамского монастыря воспользовался трудом ВассианаПатрикеева.
Однако текстологическое сопоставление правил ивыяснение источников Кормчей Нифонта Кормилицына показывает, чтоэто не так. Основным источником Нифонта был список Сербскойредакции Кормчей, значительно дополненной будущим митрополитомДаниилом в бытность его игуменом Волоколамского монастыря.Заимствовав у Вассиана основную идею о тематическом распределениицерковных правил, Нифонт Кормилицын проделал ту же работу заново,сопроводив основной текст Кормчей значительными дополнениями.Однако митрополит Даниил и митрополит Макарий вынесли суровоепорицание Нифонту за самовольные изыскания в областиканонического права, наложив на автора епитимью и запретивкопировать составленную им Кормчую.Глава 6 рассматривает Сводные редакции Кормчих книг второйполовины XVI века.
Ужесточение государственной и церковнойполитики, ряд судебных процессов против еретиков, запрет насамовольное исправление канонических книг привели к отказу отвнесения дополнений в Кормчие книги или их редактирования. Дляданного периода характерно копирование имеющихся Кормчих исоставление компиляций – механическое соединение двух редакций.Первый раздел посвящен спискам Кормчей книги в частных имонастырских библиотеках; в нем на основе изучения описей ивладельческих записей дан обзор сведениям о списках Кормчих книг,находившихся в разных средневековых собраниях.