Диссертация (1139149), страница 10
Текст из файла (страница 10)
Новый гражданский закон содержал определение только договоразайма: в соответствии со ст. 113 Основ 1991 г. по договору займа (кредитномудоговору)заимодавец(кредитор)передаетзаёмщику(должнику)всобственность (полное хозяйственное ведение или оперативное управление)92Брагинский М.И., Витрянский В.В.
Указ соч. С. 82.93Гражданское и торговое право зарубежных государств / отв. ред. Е.А. Васильев, А.С.Комаров. М.: Международные отношения, 2006. С. 284.94Узарова С.А. Особенности и значение кредитной реформы 1930-1932 гг. // Деньги и кредит.2011. № 4. С. 58-63.95«Основы гражданского законодательства Союза ССР и республик» // Ведомости СНД и ВССССР, 26 июня 1991 г. № 26.46Moscow 2202087.4Moscow 2202087.7деньги или вещи, определенные родовыми признаками, а заёмщик обязуетсясвоевременно возвратить такую же сумму денег или равное количество вещейтого же рода и качества.Часть четвертая той же статьи предусматривала, во-первых, что вкачестве обеспечения своевременного возврата кредита банки и другиекредиторы по кредитному договору принимают залог, поручительство(гарантию) и обязательства в других формах, принятых банковской практикой,во-вторых, что кредит может предоставляться без обеспечения и, в-третьих, чтодолжник обязан предоставить банку возможность контроля за обеспеченностьюкредита, при этом невыполнение обязательств по обеспечению возврата кредитаявляется основанием для его досрочного взыскания.
Следует отметить удачнуюформулировку законодателя, касающуюся способов обеспечения возвратакредита. Такая отсылка отражает действительное положение вещей: вподавляющем большинстве случаев банки не предоставляют кредиты безобеспечения.Наиболее ценным в формулировке четвертой части ст. 113 Основ 1991 г.является, во-первых, открытый список способов обеспечения, а во-вторых,отсылка к «другим формам, принятым банковской практикой». Здесьзаконодательустановилширокиевозможностидляположительногодоговорного творчества.
Более того, если бы подобная формулировкасуществовалабысейчас,тобольшинствомеханизмов,принятыхвобщепризнанной практике выдачи международных займов, могло бы бытьиспользовано в условиях российского права. Однако в 1996 г. либеральныйподход к формуле договора займа был отменен в пользу положений,действующих в настоящее время, которые по-прежнему сохраняют различиемежду договором займа и кредитным договором.47Moscow 2202087.4Moscow 2202087.72.2.Понятие и особенности договора международного займаВ российских законах, подзаконных актах и судебной практике невстречается самостоятельного понятия «договор международного займа». В тоже время в российских нормативных актах обнаруживаются такие термины, как«кредиты (займы) в иностранной валюте»96 и «целевые иностранные кредиты(заимствования)»97. В судебной практике можно найти упоминания об«иностранном кредите»98, «кредитной линии в иностранной валюте»99, «кредитев иностранной валюте»100, «соглашении о кредитовании в иностраннойвалюте»101.Во всех указанных случаях упоминается о двух возможных видах займа: озайме между российскими лицами, обязательство по которому выражено виностранной валюте, и о займе, предоставленном иностранным лицом, которыйможет быть выражен как в иностранной валюте, так и в валюте РФ.
При этом,несмотря на законодательно установленную возможность выразить заёмноеобязательство в иностранной валюте (ст. 317 ГК РФ), исполнение по займам96П. 1 ст. 76 Федерального закона РФ от 10 июля 2002 г. № 86-ФЗ «О центральном банкеРФ», ст. 1 Федерального закона РФ от 13 октября 2008 г. № 173-ФЗ «О дополнительныхмерах по поддержке финансовой системы РФ».97Ст. 93.5 Бюджетного кодекса РФ от 31 июля 1998 г. № 145-ФЗ (далее – БК РФ).98Постановление Федерального арбитражного суда Московского округа от 06 июля 2004 г.,№ КГ-А40/3926-04.99Постановление Президиума ВАС РФ от 30 ноября 2012 г. № 8983/12, № А40-102819/11-46900; Кассационное определение Московского городского суда от 5 апреля 2013 г., № 4 г/22411/13.100Постановление Девятого арбитражного апелляционного суда от 21 апреля 2013 г., №09АП-4188/2013; Постановление Девятого арбитражного апелляционного суда от 22 апреля2013 г., № 09АП-39650/2012-ГК; Апелляционное определение Московского городского судаот 14 мая 2013 г., № 11-11817; Определение Московского городского суда от 23 мая 2013 г.,№ 4г/3-3217/13В; Постановление Десятого арбитражного апелляционного суда от 18 июня2013 г., № А41-43214/12.101Постановление Девятого арбитражного апелляционного суда от 12 апреля 2013 г., № А40150046/12-31-275; Постановление Девятого арбитражного апелляционного суда от 18февраля 2013 г., № 09АП-1198/2013.48Moscow 2202087.4Moscow 2202087.7между российскими лицами возможно только в рублях, а между российскими ииностранными лицами – в валюте, но только с участием уполномоченныхбанков102.Кроме того, в отечественной и зарубежной литературе можно встретитьтакие понятия, как «заграничная кредитная операция»103, «международныекредитныесделки»104,заимствование»106,«международное«международныезаимствование»105,займы»107,«иностранное«еврокредиты»108,«синдицированные займы»109.
Тем не менее, лишь некоторые авторы даютопределениеданнымпонятиям.Например,А.В. Шамраевопределяетмеждународное кредитное соглашение как «соглашение, предусматривающеепредоставление кредита в денежной форме на среднесрочной или долгосрочнойосновеоднимбанком-кредиторомодномузаёмщику–коммерческойорганизации»110.
Как видим, А.В. Шамраев предлагает отнести к существеннымпризнакам международного кредитного соглашения его срок (выше среднего),102П. 2(2) ст. 9 Федерального закона РФ от 10 декабря 2003 г. № 173-ФЗ «О валютномрегулировании и валютном контроле».103Лунц Л.А. Денежное обязательство в гражданскомкапиталистических стран. М.: Статут, 2004. С. 158.иколлизионномправе104Шамраев А.В. Указ. соч. С. 15; Международное и зарубежное финансовое регулирование:институты, сделки, инфраструктура: монография: в 2 ч. / под ред. А.В. Шамраева.
М.:КНОРУС, ЦИПСиР, 2014. Ч. 2.105Delaume G.R. Op. cit.; Foreign Development Lending – Legal Aspects. The Papers andProceedings of a Conference of Legal Advisors of National and International Development Lendingand Assistance Agencies / Ed. by Seymour J.R. Oceana Publications Inc.: Dobbs Ferry. New York,1971.106Meyer N.K.
Legal Aspects of Eurocurrency Credits and Foreign Lending in Thailand.Universitätsverlag Feiburg Schweiz. 1983.107Wood P.R. International Loans, Bonds, Guarantees, Legal Opinions. London: Sweet & Maxwell,2007.108Blaise J-B., Fouchard P., Kahn P. Les Euro-Credits: Un Instrument du Système Bancaire pour leFinancement International. Librairies Techniques.
Paris, 1981; Meyer N.K. Op. cit.109McKnight A. Op. cit. P. 415-485.110Шамраев А.В. Указ. соч. С. 15.49Moscow 2202087.4Moscow 2202087.7особый субъектный состав (банк – кредитор и заёмщик – коммерческаяорганизация) и количество субъектов (по одному с каждой стороны).Несмотря на то, что является справедливым (с точки зрения сложившейсяпрактики международного финансирования) замечание А.В. Шамраева о срокекредитного соглашения, сложно согласиться с автором в том, что субъектамимеждународногозаёмногообязательстваявляютсятолькобанкиикоммерческие предприятия. В договоре международного займа как кредитором,так и заёмщиком могут быть как банки, так и небанковские организации, каккоммерческие, так и некоммерческие организации, как государства, так имеждународные организации. Более того, количество субъектов не имеетзначения: к примеру, если на стороне кредитора выступает несколько лиц –возникает международный синдицированный заём – вид международногозайма.Заслуживаютвниманияотличительныепризнакимеждународныхкредитов, приведенные А.В.
Шамраевым:участие в кредитовании международных финансовых организаций,транснациональных банков, их филиалов, а также банков, расположенныхна территории нескольких государств;участие в качестве заёмщиков средних и крупных корпоративныхклиентов, а также государств;предоставление кредитов на среднесрочной (от трех лет) и долгосрочной(до 15 лет) основе;активное использование выпуска ценных бумаг при предоставлениикредита;отсутствие единообразных международно-правовых норм, регулирующихмеждународные кредитные сделки.50Moscow 2202087.4Moscow 2202087.7Из вышеизложенного можно утверждать, что А.В.