Диссертация (1136195), страница 19
Текст из файла (страница 19)
С. Гинзбург. Крутой маршрут (1990)]В-третьих, реальные диалогические употребления имеют еще несколько свойств,сближающих их с индикативом. В частности, они могут сочиняться с глаголом виндикативе.Желательные диалогические контексты отличаются от повествовательных и отреальных диалогических тем, что для них характерны либо определенные частицы (вот,хоть), а при отсутствии частиц для них характерен инверсивный порядок слов с глаголомвначале.Таким образом, в главе было показано, при каких контекстых условиях реализуетсякаждое из значений сослагательного наклонения.
Видно, что повествовательныеконтрфактивныеупотребленияобладаютболееширокойдистрибуцией,чемдиалогические: они встречаются при любом текстовом режиме, не ограничены ни лицомсубъекта, ни типом глагола, ни порядком слов. Именно эти употребления являютсяцентральными для русского сослагательного наклонения, в то время как диалогические89возникают в результате определенных модификаций контекста. Наиболее контекстноограниченными являются реальные диалогические употребления; как будет показанодалее, они характерны только для сочетаний частиц бы (б) с прошедшим временем, в товремя как контрфактивное и желательное значения встречаются также у инфинитива.904.
Конструкции с частицей бы(б) без финитного глагола12Помимо сочетаний с прошедшим временем, частица бы(б) употребляется с инфинитивом,предикативами и существительными. Многие из этих сочетаний рассматривались влингвистической литературе (см. ссылки дальше), но никогда не делалось попыткиописать их вместе, как единую конструкцию, обладающую собственной формой и общимсмыслом. В этой главе будет последовательно проанализировано употребление всех трехсочетаний – с инфинитивом, с предикативами и с существительными, а затем будетпоказано, что все они к концу 20-го века приобрели общий компонент значения –желательность или необходимость. Глава посвящена независимым употреблениям этихсочетаний, но коротко рассмотрены также их употребления в подчиненных предикациях,чтобы показать ограничения, связанные с подчиненностью.4.1.
Инфинитивы с частицей бы (б)13Морфологический статус сочетаний инфинитива с частицей бы в русистике определяетсяпо-разному. А.В. Исаченко указывает на близость значений инфинитива и прошедшеговремени с бы и говорит, что «возникает вопрос, не является ли и сочетание отдохнуть бывариантом «аналитической формы» сослагательного (или «желательного») наклонения»,однако ответа на этот вопрос не предлагает (Исаченко 1965: 514).
Поль Гардрассматривает инфинитивные конструкции наряду со всеми другими, содержащимичастицу бы, называя конструкции с инфинитивом «безличным кондиционалисом»(Conditionnel impersonnel – Garde 1963). В академической грамматике в первом томесказано, что «синтаксические сочетания с формами повелит. накл. (приди бы),инфинитива (узнать бы), причастия (узнавший бы) не являются морфологическимиформами сослагат. накл. глагола» (Шведова 1980(а): 625)», во втором томе, гдеразвивается концепция синтаксических наклонений (то есть выделяемых не на основеформы, а на на основе значения), инфинитивные предложения рассматриваются средиформсослагательногонаклонения(Шведова1980(б):102).АланТимберлейкрассматривает инфинитивы с частицей бы наряду с прошедшим временем ипредикативами (Timberlake 2004: 373).
М.А. Шелякин считает, что в сочетании с частицейбы «ни инфинитив, ни частица не утрачивает своей функциональной самостоятельности,поэтому оно представляет собой синтаксическое сочетание, а не аналитическую форму».1213Основные результаты этой главы опубликованы в статье Dobrushina 2015.Настоящая глава базируется на статье Добрушина 2012.91Этим, по его мнению, инфинитив отличается от сочаний бы с прошедшим временем, вкоторых прошедшее время свою функциональную самостоятельность утрачивает. Приэтом он указывает на то, что значение сочетаний инфинитива с частицей бы такое же, каки у прошедшего времени с частицей бы (Шелякин 2011: 143-144).
Детально обсуждаетсястатус инфинитива, в частности с частицей сослагательного наклонения, в работах С.С.Сая (Сай 2015). С.С. Сай показывает, что инфинитив с частицей бы ведет себя полностьюаналогично сочетанию прошедшего время с бы тогда, когда употребляется в подчиненныхпредикациях, между тем как в независимых предикациях его поведение отличается отаналогичных употреблений прошедшего времени.Далее будет сделан обзор конструкций с инфинитивом, более детально рассмотренынезависимые употребления инфинитива и его употребления в условных конструкциях.4.1.1.
Типы конструкций с инфинитивомЧастица бы с инфинитивом встречается значительно реже, чем с формами прошедшеговремени: в выборке примеров частицы бы(б) 90% вхождений частицы приходится насочетание с прошедшим временем глагола (831 пример) и лишь 6% - на ее сочетание синфинитивом (56 примеров).Чтобы выяснить, какие конструкции с сослагательным инфинитивом болееупотребительны, были проанализированы две выборки примеров с 1970-го года по 1990-й,где частица бы(б) расположена контактно к инфинитиву: с частицей перед инфинитивом тут бы оглядеться, и с частицей после инфинитива - тут оглядеться бы. Израссмотрения были исключены примеры, где инфинитив использован в конструкции спредикативом: лучше бы поехать, можно бы почитать (такие случаи рассматриваютсякак употребления предикатива в разделе 4.2). Не учитывались употребления инфинитива вконструкциях с союзом чтобы (Вернулся, чтобы помочь).
После ручной обработки иустранения ошибочных примеров в выборках осталось 1102 предложения; см. таблицу 16.Наиболее частотным является употребление инфинитива в независимом предложении– около 80% от всех примеров с инфинитивом и частицей бы в контактной позиции (см.таблицу 16), что значительно выше, чем аналогичный показатель для конструкций спрошедшим временем (по нескольким выборкам от 800 до 1000 примеров - около 50% отвсех употреблений прошедшего времени с частицей бы в контактной позиции, без учетасоюза чтобы).92(216) Ей бы пожалеть дочку, приголубить, а она ― криком да кулаком. [И. Грекова.Перелом (1987)](217) Не потерять бы ее, подумал я, как я уже растерял и продолжаю терятьпрофессии, образ жизни и все, чего хотел и получил. [Александр Кабаков. Последнийгерой (1994-1995)]Независимые предложения с инфинитивом могут содержать элементы вот, лишь,только, если, хоть:(218) Этому, пожалуй, лишь бы дойти к партизанам, где, наверно, будет спокойнее, чемна передовой.
[Василь Быков. Болото (2001)](219) Но если честно, мы в тот день ни о чем не мечтали, только бы добраться долежанки и завалиться спать. [Анатолий Приставкин. Вагончик мой дальний (2005)](220) Если бы знать раньше, что в нем столько накопилось любви! [Василий Аксенов.Новый сладостный стиль (2005)]В отдельную группу были выделены употребления в составе вопросительногопредложения (3%):(221) ― Курточка у тебя больно хороша. Где бы достать? ― А, пожалуйста, непроблема. [Юрий Трифонов. Дом на набережной (1976)]Относительно небольшую группу составляют употребления в составе условнойклаузы, 4% от общего числа примеров, включая бессоюзные предложения.(222) Если бы выбирать между глухотой и немотой, я бы выбрал немоту.
[ «Нашсовременник», 2004.05.15](223) Сказать бы тогда Павлу, что из всего им написанного самой известной останетсяего песенка, он бы рассердился или рассмеялся. [Давид Самойлов. Общий дневник (19771989)]Больше примеров приходится на дополнительные придаточные предложения ссоюзами и союзными словами:(224) Я поискал глазами, где бы присесть. [Виктор Астафьев. Обертон (1995-1996)]93На другие типы зависимых предложений приходится совсем небольшое количествопримеров. Следует, однако, помнить, что инфинитив широко употребляется впредложениях с союзом чтобы. Эти употребления инфинитива рассмотрены в главах 10 и12.Распределение конструкций с инфинитивом плюс частица бы представлено в табл.
16.Тип конструкцииКоличество примеров в выборкеНезависимая клауза (кроме вопроса и73% (806)аподозиса УК)Вопрос3% (31)вводные конструкции2% (19)Аподозис УК2% (24)Протазис УК4% (46)дополнительные придаточные13% (138)относительные придаточные1% (10)эллипсис условного придаточного3% (28)всего 1102Таблица 16. Распределение конструкций с сослагательным инфинитивомДалее в разделе 4.1.2 будут рассмотрены независимые клаузы с сослагательныминфинитивом, а в разделе 4.1.3 – условные конструкции.4.1.2.
Семантика инфинитива с частицей бы в независимом предложенииНезависимое употребление является наиболее частотным и характерным для инфинитивас частицей бы(б). В этом отношении инфинитив отличается от прошедшего времени – оновстречается в независимых предикациях заметно реже.Семантике русских инфинитивных конструкций посвящена большая литература(Брицын 1990, Maurice 1996, Fortuin 2000, Бонч-Осмоловская 2003, Plungian 2005,Perlmutter 2007, Никитина 2008, Шелякин 2011, Israeli 2013, Хольфут, Коницкая 2013: 213215), меньше исследованы сочетания инфинитива с частицей бы (Garde 1963: 57-68,94Maurice 1996: 145-165, Fortuin 2000: 422-440, Шелякин 2011, Добрушина 2012, Князев2014, Сай 2015).Семантика конструкций с инфинитивом в сослагательном наклонении принципиальноне отличается от других типов употреблений сослагательного наклонения: они выражаютирреальность, то есть обозначают ситуацию, которая принадлежит воображаемому миру.Чаще всего они относятся к гипотетическому типу ирреального значения: имеютреференциюкситуациям,которыемогутбытьреализованы(а),реже–кконтрфактивному, обозначая ситуации, которые заведомо не принадлежат к реальномумиру (б):(225) (а) ― Не надо, ― хрипит Таня, ― мне только ноги вытянуть бы.
[Е. С. Гинзбург.Крутой маршрут (1990)](226) (б) Знать бы в те годы, что Ахматова называла себя «хрущевкой»! [ЛевВоскресенский. «Наш Никита Сергеевич» // «Горизонт», 1989]Инфинитивно-сослагательные конструкции имеют одну особенность, отличающую ихот независимых конструкций с прошедшим временем. В большинстве употреблений,помимо ирреальности, они имеют дополнительные модальные оттенки значений, аименно необходимость и желание (Fortuin (2000: 422) указывает на «оттенкинеобходимости, побуждения, желания»). По мнению Поля Гарда, “le conditionnelimpersonnel est un veritable optatif” – Garde 1963: 68.Cогласно выборке примеров (см.