Диссертация (1100366), страница 2
Текст из файла (страница 2)
Новым сталотакже выявление модификаций конвенциональной структуры новостного текста в Интернет-газете.В работе впервые предпринята попытка рассмотреть элементы и уровниформально-содержательной структуры сетевого новостного текста с цельювыявления ментальной модели построения текста данного вида, хранящейся впамяти автора-журналиста и используемой им в процессе текстопорождения.В диссертационном исследовании вводится понятие медийной картинымира, понимаемой как ментальное отображение окружающей действительности, которое формируется и поддерживается средствами массовой информации, в первую очередь новостными текстами.Теоретическая значимость данного исследования определяется еговкладом в разработку когнитивно-дискурсивной парадигмы лингвистического знания.
Представление информации в сетевом новостном тексте рассматривается как языковая объективация ментальной модели, которая включаетобраз события и используемые автором дискурсивные стратегии.Теоретически значимыми являются результаты анализа и систематизации языкового материала, в ходе которых были выявлены дискурсивныестратегии подачи информации в сетевом новостном тексте.Практическая ценность работы заключается в возможности использования материала исследования в курсах стилистики английского языка и интерпретации текста, теории коммуникации и когнитивной лингвистики, атакже в процессе преподавания практического курса английского языка с це-7лью демонстрации современного речеупотребления.
Результаты исследования могут найти практическое применение при чтении курсов по основамтворческой деятельности журналиста, при обучении написанию новостныхсообщений на английском языке. Построенная в результате проведенного исследования модель представления информации может найти применение впрофессиональной деятельности журналистов электронных СМИ.На защиту выносятся следующие положения:1. Новостной текст печатной газеты и сетевой новостной текст обнаруживают генетическую связь, поскольку газетный новостной текст являетсяпрототипом сетевого новостного текста. Газетный новостной текст и сетевойновостной текст подчиняются общим законам текстопостроения, основаннымна их формально-содержательной общности: отнесенности к одному типутекста (новости) и топику (политика).2.
Между печатной и электронной версиями новостного текста существуют различия, обусловленные экстралингвистическими факторами, которыевключают набор правил построения текста и дискурсивных стратегий представления информации.3. Медийная картина мира – это ментальный образ действительности,формируемый СМИ. Она включается в информационную картину мира каксоставная часть, поскольку ее содержанием становится отобранная и передаваемая по каналам СМИ информация.4. С позиций когнитивного подхода представление информации в сетевом новостном тексте является ментальной моделью, имеющей полевуюструктуру, состоящую из ядра, околоядерной зоны и периферии. Ядро, тоесть облигаторную часть модели, составляет событие, послужившее информационным поводом для создания текста.
Ближняя периферия включает стратегии представления фактуальной информации, дальняя периферия – стратегии подачи концептуальной информации.85. Дискурсивные стратегии представления фактуальной информациирегулируют процесс ментальной обработки пропозиционального знания офрагменте действительности с целью его вербализации в формальносодержательных структурах текста с разной степенью детализации.
Стратегии представления концептуальной информации определяют как способыязыковой объективации события, так и особенности его интерпретации, которые отражают мнение автора и позицию коллектива Интернет-издания.Апробация работы осуществлялась на научно-практических конференциях – Международной научно-практической конференции «Современныепроблемы взаимодействия языков и культур», Благовещенск (2008, 2012, 2014гг.), региональной научно-методической конференции «Образовательная среда вуза: ресурсы, технологии», Благовещенск (2011). Основные положения ирезультаты диссертационного исследования обсуждались на заседаниях кафедры перевода и межкультурной коммуникации и кафедральных научнометодических семинарах Амурского государственного университета.Основные результаты исследования отражены в 8 публикациях, 3 из которых опубликованы в научных изданиях из перечня ВАК.Структура диссертационного исследования.
Диссертация состоит изВведения, трех Глав, Заключения, Библиографии из 176 источников и 108статей, послуживших материалом исследования.Во Введении обосновывается актуальность и новизна работы, выборобъекта и предмета исследования, формулируются цель и задачи диссертации, раскрывается ее теоретическое и практическое значение.В Главе I («Теоретические основания исследования дискурса СМИ»)приведен обзор работ по проблемам медиадискурса; излагается принимаемыйв диссертации подход к определению дискурса и медиадискурса; рассматриваются особенности функционального и когнитивно-дискурсивного аспектовдискурса СМИ.
В главе описываются основные характеристики дискурсаСМИ и его участие в формировании медийной картины мира как когнитив-9ной сферы бытования знаний и мнений об окружающей действительности,складывающихся в результате деятельности СМИ.В Главе II («Новостной текст в дискурсивном пространстве Интернетгазеты») коммуникативные условия британских Интернет-газет рассматриваются в качестве фактора, определяющего принципы текстопостроения. Врезультате анализа типологических формально-содержательных характеристик новостного текста Интернет-газет (сетевого новостного текста) определяется структура текста данного типа.В результате исследования новостных текстов печатных и Интернетгазет устанавливается тот факт, что сетевой новостной текст сохраняет базовые параметры своего печатного прототипа, а также приобретает новые формально-содержательные характеристики, обусловленные дискурсивным пространством Интернет-газеты.
Делается вывод о том, что конвенциональнаяструктура новостного текста в совокупности с особенностями коммуникативной среды, опосредованной Интернет-газетой, определяют набор дискурсивных стратегий представления информации в сетевом новостном тексте.В Главе III («Дискурсивные стратегии представления информации в сетевом новостном тексте британских СМИ») представление информации анализируется как стратегический процесс, в ходе которого коммуникативнаяцель соотносится со сложившимися в данном типе дискурса способами вербализациисодержания.Построениетекстаосуществляетсяавтором-журналистом на основе имеющейся в его сознании модели, включающей знание о некотором событии и о дискурсивных стратегиях представления информации в сетевом новостном тексте.В Заключении обобщаются результаты проведенного исследования.10ГЛАВА 1.
ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ОСНОВАНИЯ ИССЛЕДОВАНИЯДИСКУРСА СМИ1.1. Дискурс как объект лингвистического исследованияДискурс является одним из центральных понятий современной лингвистики, однако он не имеет в современной науке о языке общепринятоготолкования.Впервые термин «дискурс» был применен в 1952 году З. Харрисом встатье «Discourse Analysis», в которой устанавливался факт возможностиприменения дистрибутивного анализа как метода исследования синтагматических отношений между элементами языка для описания крупных языковыхединиц – сверхфразовых единств, реализующихся в широком речевом контексте. Анализ дискурса, согласно З. Харрису, – это метод исследованиясвязной речи, где важную роль в построении текста и дистрибуции его элементов относительно друг друга играет ситуация говорения5. С данной работой исследователи связывают становление анализа дискурса как самостоятельной лингвистической дисциплины.В 1971 г.
понятие дискурса было использовано Ю. Хабермасом для обозначения коммуникации, отличающейся нормированностью речеупотребления. Сложившиеся в обществе правила общения в определенной сфере, атакже имеющиеся в распоряжении коммуникантов ресурсы данного языка, всумме составляющие коммуникативную компетенцию индивида, определяютспособы формулирования высказываний в рамках дискурса. Соблюдение всехдискурсивных требований в процессе построения предложений и представления высказываний обеспечивает достижение основной цели коммуникации –понимания, «консенсуса» в дискуссии6. Иными словами, Ю.
Хабермас рассматривал дискурс как универсальный принцип организации общественной5Демьянков В. З. Доминирующие лингвистические теории в конце XX века // Язык и наука конца 20 века.- М.: Институт языкознания РАН, 1995. – С. 280 – 281.6См.: Кужелева-Саган И. П. Ресурсы теории коммуникативного действия Ю. Хабермаса в понимании механизма сосуществования конкурирующих философских и научных парадигм // Вестник Южно-Уральскогогосударственного университета. Серия: Социально-гуманитарные науки.
– 2006. – Вып. № 8 (63). – С. 142 –149.11интеракции, основанной на общности ценностей, норм и правил жизни в социуме для всех его представителей.Считаем возможным ограничиться в данном случае двумя подходами копределению понятия «дискурс», характерными для западной лингвистической мысли в целом, поскольку они уже в достаточной степени демонстрируют тенденцию к синтезу науки о языке и науки об обществе, что, в своюочередь, позволяет объединить языковой аспект коммуникации с социальными факторами общения.Что касается отечественной науки, то здесь понятие дискурса используется прежде всего для описания языковых явлений. В 50-х годах ХХ века возрос интерес исследователей к изучению связной речи, возникла необходимость введения термина, обозначающего единицу выше уровня высказывания.
Термин «дискурс» оказался вполне соответствующим определению явлений выше уровня предложения и был применен для лингвистического описания соответствующих языковых единиц.7В дальнейшем происходило расширение семантики термина «дискурс»,который определялся как 1) совокупность взаимосвязанных текстов (с позиций лингвистики текста)8; 2) совокупность высказываний, находящихся всмысловой и функциональной связи (формально-функциональный подход)9;3) обмен информацией и воздействие высказывания на его получателя (прагматический подход)10; 4) обусловленная функцией общения речевая актуализация единиц языка (функциональный подход)11; 5) высказывание, опосре-7В 1976 г.