Учебник англ яз для технических университетов и вузов - Орловская и др (2006) (1016800), страница 61
Текст из файла (страница 61)
В этом случае оно стоит перед существительным и является определением. Во множественном числе употребляется слово йозе, На русский язык 293 варь. 2. Неопределенным местоимением. Тогда опе употребля- ется в качестве подлежащего в неопределенно-личных пред- ложениях и на русский язык не переводится: Опе сап геад зисЬ а 1ех1 ъчй- Можно читать такой текст без оцуп а Йсйопагу. словаря. 3. Заменителем существительного. В этом случае опе упот- ребляется вместо ранее упомянутого существительного, что- бы избежать его повторения. Перед словом-заменителем мо- жет стоять артикль и оно может употребляться в форме множественного числа (опек). Переводится опе тем существи- тельным, которое заменяет, или не переводится вообще, на- пример: гоп тау га1се ту Йсйопагу (Йс1ю папесс), ТЬап1с уоц, 1 Ьаче опе (опез), йе опе гйаг Регег паче гпе уез~егдау.
Фа1 (Фозе) переводится словами тот, та, то (те); этот, эта, это (эти): ТИХ Ьоизе таз Ьц11г 1п 1970. Тот ом был пос оен в 197 Сап уои гереаг а11 1Ьозе оиезг1опз юЫсЬ йе геасйег аз1сед? ТЬе с1ппаге оГ гЫз рагг оГ гпе соипггу ййегз 1гогп йа1 оГ оиг героп.
Климат этой части страны от- личается от климата нашего района. 294 д тр 0 году. Можете вы повторить все те вопросы, которые задал преподаватель? 2. Относительным местоимением. В этом случае 1Ьа1 стоит после существительного, вводит определительное придаточное предложение и переводится словом который: ТЬе ЬооК Фа1 уои яаче гпе уез- Книга, которую вы мне вчера гегс$ау 1з 1пгегезг1гщ, дали, интересная. 3. Союзом дополнительного придаточного предложения. В этом случае Фа1 стоит после глагола и переводится на русский язык словом что: %е 1спо~ч Фа1 Ье згцйез ас йе Мы знаем, что он учится в Мозсо~ч Сп1чегз1гу. МГУ. 4.
Союзом подлежащего придаточного предложения. В этом случае 1Ьа$ стоит в начале предложения и переводится словами то, что: ТЬа1 Фе ргоГезз1оп оГ ап епр- То, что профессия инженера пеег гецшгез а зрес1а1 гга1п1па требует специальной подго1з а ~че11-1споюп Гасг. товки — хорошо известно. 5. Союзом сказуемого придаточного предложения. В этом случае Фа1 стоит после глагола 1о Ье и переводится словами то, что: ТЬе Геагцге оГ ЫИЬег еЖсаг1оп Особенностью высшего обра1п йи соипггу 1з йа1 Й 1з ача11- зования в нашей стране являаЬ1е го а11.
ется то, что оно доступно всем. 6. Заменителем существительного, чтобы избежать повторения существительного в единственном числе; чтобы не повторять существительное во множественном числе употребляются Жозе и Мезе. В этом случае обычно за этими словами следует дополнение с предлогом. Тйа1, Жозе аи4 йезе переводятся на русский язык тем существительным, которое они заменяют, или вовсе не переводятся: 7, Частью усилительной конструкции Ы Ь (юаа) ... 1Ьа1, где йа1 не переводится: 1$ ччаз уоц Фа1 заЫ зо.
Это вы так сказали. 11 ~чая 1Ье 1пчепйоп оГ Фе Именно изобретение парового з1еат епя1пе Фа1 гечо1цг1оп1кес$ двигателя коренным образом ргос1цсйоп ргосеззез. изменило все производственные процессы. 9 15. Степени сравнения прилагательных и наречий (Соарапаоп Репеек оЮ А4есйчев апй АйчегЬв) Прилагательные в английском языке имеют три степени сравнения: положительную, сравнительную и превосходную. Сравнительная и превосходная степени образуются двумя способами: 1.
Путем прибавления суффикса -ег в сравнительной степени и суффикса -еМ в превосходной степени к основе односложного прилагательного или наречия: Положительная степень Превосходная степень Сравнительная степень 1агяе болыиой 1агяег бал ыиий 1агяез1 самый болыиой 2. С помощью слов пюге в сравнительной степени и шой в превосходной степени перед многосложными прилагательными и наречиями: Некоторые прилагательные образуют степени сравнения не по общему правилу: 295 ГазФ быстрый, быстро ЬоС горячий, горячо Ьарру счастливый Газ$ег более быстрый, быстрее Ьойег более горячий, горячее Ьарр1ег счастливее газ$ез1 самый быстрый, быстрее всего Ьойезй самый горячий, горячее всего Ьарр1ез$ самый счастливый Сравнительная степень Положительная степень Превосходная степень яоой, юе!! хороший, хорошо Ье11ег лучший, лучше Ьев1 самый лучший, лучше всего Ьа4, Ьай!у плохой, плохо чгогв1 самый худший, хуже всего погве худший, хуже !!11!е маленький, мало !евв меньший, меньше !еав1 самый маленький, меныие всего пиисЬ, пиму много шов1 наибольший, болыие всех шоге бал ыае гаг далекий, далеко пеаг близкий, близко 1.ЕВКОЮ 3 $16.
Времена группы Рег1ес1 Времена группы РегГес! образуются с помощью вспомогательного глагола 1о Ьа~е в соответствующем времени, лице и числе и причастия 11 смыслового глагола, т. е. по формуле: 1о Маге + Рагйс1р1е Ц. ТЬе Реггес1 (Аснче) 296 !а1е поздний, послед- нии, поздно гаг1Ьег, йт1Ьег более далекий, дальше пеагег более близкий, ближе !а1ег более поздний, позже Юаг1Ьев! (о расстоянии), гпг1Ьев! (о вре- мени и расстоянии) самый далекий, дальнейший, далыае всего пеагев1 (о расстоянии), пех1 (о порядке следования) ближайший, самый близкий, ближе всего !а1ев1 (о времени), !ав1 (о порядке сле- дования) самый последний, поздний, позднее всего Времена группы РегГес1 употребляются для выражения действия законченного, завершенного к какому-то моменту времени в настоящем, прошедшем и будущем, ТЬе Ргевеп1 РегГес1 употребляется для выражения действия, законченного к настоящему моменту и связанного с настоящим своим результатом; 1 Ьаче ген Фе Ьоо1с.
Я прочитал эту книгу. 1 Ьаче ае1 Ыгп 1обау. Я встретил его сегодня. ТЬе Раз1 РегГес1 употребляется для выражения прошедшего действия, которое совершилось до определенного момента в прошлом. Этот момент может обозначаться: 1) обстоятельством времени с предлогом Ьу к (Ьу 1Ье Ьея1пп1пз оГ, Ьу 1Ье епб оГ Фе топФ, Ьу 10 о'с1осЕ, е1с.): Действие закончилось к настоящему моменту, и результат действия налицо (книга прочитана). ТЬе Ргезеп1 РегГес1 употребляется с наречиями неопределенного времени: 1ойау сегодня, 1Ь|в уеаг в этом году, 1Ь1в чееЬ на этой неделе, а!геайу уже, аЬчауи всегда, пегег никогда, ао айаг до сих нор, ечег когда-либо, 1ив1 только что, ойев часто, по1 уе1 еще нет.
Например: Ву Фе Ьеа1шина оГ Фе 1есгцге К началу лекции лаборант приФе 1аЬ азз1згапг Над ЬгощЫ а11 нес все схемы. Ше йаагагпз. 2) другим (более поздним по времени) прошедшим действием в Разг Бппр1е: Тнеу Ьай Фганз1агей Фе агп1с1е Они уже перевели статью, коюйеп Ье сагпе. гда он пришел.
ТЬе РиМге РегГес$ употребляется для выражения действия, которое будет закончено к какому-то моменту в будущем: 1 зйаП Ьа~е Ионе а11 гпу вой Ьу К семи часам я уже сделав всю заев о'с! осЕ. свою работу. На русский язык времена группы РегГесг переводятся глаголом совершенного вида. ТЬе Ргезепг и Разг РегГесг переводятся глаголом, как правило, прошедшего времени, а Фе Гигиге РегГесг — глаголом будущего времени. ТЪе Рег$есФ (РазвЬе) Три способа перевода страдательного залога справедливы и для перевода времен группы РегГесг. Однако последние, как правило, переводятся глаголом совершенного вида: Т1те чюг1с ъч11 1таче Ьееп К концу недели работа будет Йп1зйед Ьу рте епд оГйе ~чееЕ.
закончена. 298 $17. Соответствие английских временных форм временным формам глагола в русском языке Русский язык Английский язык Примеры Ргезеп1 Зппр1е Ргезеп1 Соп1пшопз Ргевеп1 Реггес1 Раз1 Зппр1е Рав1 Соп11ппопв Ргевеп1 РегГес1 Разг РегГес1 Рп1пге Зппр1е Ри1пге Соп1пшоив Рпгпге РегГес1 Настоящее время Прошедшее время Будущее время ТЬеу р1ау 1епшз оп Зшп$ау. Они играют в теннис по воскресеньям. ТЬеу аге р1ауйщ 1епшв почч.
Они играют в теннис сейчас. ТЬеу Ьаче Ьчеб гп 1Ыз 1овп Гог 1еп уеагв. Они живут в этом городе 10 лет. ТЬеу р1ауеб 1епшв 1аз1 Зшп1ау. Они играли в теннис в прошлое вос- кресенье. ТЬеу веге р1аугпя 1епшв а1 10 о'с1осЕ 1ав1 Зппдау. В проииое воскресенье в десять часов они играли в теннис. ТЬеу Ьаче а1геаду р1ауед 1епшз 1обау.
Они сегодня уже играли в теннис. ТЬеу Ьад р1ауегг 1епшв Ье1оге ~че ге- 1пгпеб. Они играли в теннис до того, как мы вернулись, ТЬеу ччИ р1ау 1ешпз 1ошогтов. Они будут играть в теннис завтра. ТЬеу ччП Ье р1аугпя 1епшв а1 1Ыв 1ппе 1ошоггоа. Завтра в это время они будут играть в теннис. ТЬеу аШ Ьаче р1ауед 1епшз Ьу 1Ье 11ше ч~е ге1пгп Ьоше. Они уже сыграют в теннис, когда мы вернемся домой, 9 18. Сводная таблица образования и упот (изъявительное наклонение Асг)уе т'о)се то алЬ Бппр1е го алй Соп(пшопя Со Ье айИщ Ргевепг Равг Еигше Ргевепг Равг Еигигс Рпвв(тс то(сс го Ье аяйег1 Бгпгр!с уо Ье лейерд Соп(гппоия уо Ье Ьеглй аейегя Ргевеш Равг Ран Еияиге Гшиге Ргеяеш Употребление Действие как факт (обычное, постоян- ное, повторягошееся) гошоггоа~, пехГ тгее х ног» ивиайу, еч- егу г)ау, оЕ- геп, всЫогп, гошев ппев уевгеп)ау, 1авг гееех, 5 г(аув або Меи ~ ").',а1' ~ ЬЬ( я Действие как пропесс (незаконченное, лляшееся) аг 4 о'с1оск, ггош б о'с1осх г!И 7 о'с)ос1 ...