Диссертация (Функции дискурсивных частиц в немецком языке), страница 6
Описание файла
Файл "Диссертация" внутри архива находится в папке "Функции дискурсивных частиц в немецком языке". PDF-файл из архива "Функции дискурсивных частиц в немецком языке", который расположен в категории "". Всё это находится в предмете "филология" из Аспирантура и докторантура, которые можно найти в файловом архиве МГОУ. Не смотря на прямую связь этого архива с МГОУ, его также можно найти и в других разделах. , а ещё этот архив представляет собой кандидатскую диссертацию, поэтому ещё представлен в разделе всех диссертаций на соискание учёной степени кандидата филологических наук.
Просмотр PDF-файла онлайн
Текст 6 страницы из PDF
Например, Е. В. Николаева перечисляетследующие наименования: прагматические частицы, дискурсивные частицы,прагматические маркеры, дискурсивные коннективы, дискурсивные операторы,коммуникемы и др. [Николаева, 2014, с. 123].Следует отметить, что дискурсивные слова очень разнообразны по структуреи значению. Состав класса дискурсивных слов дискуссионен. Так, Е.
В. Николаевав своем лингвистическом исследовании к классу дискурсивных слов причисляетследующие основополагающие элементы: вводные и модальные слова, союзы,междометия, стереотипные высказывания, частицы [Николаева, 2014, с. 123],например:32(27) Na, hast du jetzt alles, mein Schatz? Dir schmecken wohl die Kekse,Schätzchen? Du warst doch schon mal hier! Das Mädchen kommt nicht zuWort [DECOW].(28) Gedanken aus einem fahrenden Zug ... Interview der Woche – Sandra ausWien ... die hatten wir doch schon mal hier...? ... richtig, aber es gibt in Wien mehrereSandras und diese gabs hier noch nicht ... und ich bin froh, dass das ab sofort andersist [DECOW].(29) Wenn Du selber überhaupt nicht erpressbar bist ...
also ... Hast Du etwa dasPräsidium erpresst??? [DECOW].Под дискурсивными словами Е. В. Николаева подразумевает «единицыязыка / речи, которые отражают процесс речевого взаимодействия говорящего ислушающего, эксплицитно управляют процессом общения, служат для выражениясубъективного отношения говорящего к сообщаемому, организуют и направляютход коммуникации, обеспечивают ее успешность» [Николаева, 2014, с. 125].В представленном определении ясно видна полифункциональная сущностьдискурсивных слов, а именно то, что дискурсивные слова непосредственно связаныс организацией дискурса и с порождающим их субъектом.
Таким образом,дискурсивные слова – это слова, активизирующие прагматическое значениевысказывания [Николаева, 2014, с. 124].На дискурс-организационную особенность дискурсивных слов обращаеттакже внимание В. А. Плунгян. Согласно его определению, дискурсивные слова,это такие элементы, которые структурируют дискурс. Они способствуютвзаимодействиюмеждуговорящимислушающим[Путеводительподискурсивным словам русского языка, 1993, с.
7].К. Бонно и С. В. Кодзасов понимают под дискурсивными словамидискурсивные средства, выражающие абстрактный характер и погруженные вдискурсивную среду, отражаемую другими дискурсивными средствами: порядкомслов, интонацией, особыми синтаксическими конструкциями [Бонно, Кодзасов,1998, с. 383].33Из представленныхвышеопределенийнезависимо от разницывтерминологии можно сформулировать основные признаки дискурсивных слов.Итак, дискурсивные слова – это такие единицы языка, которые:1)служат установлению связности речи;2)устанавливают взаимоотношения между говорящим и слушающим;3)передают отношение говорящего к сказанному;4)устанавливают отношения между двумя и более составляющимиединицами (отражение процесса взаимодействия говорящего и слушающего,выражение мнения, этической оценки, логических взаимосвязей, эмоциональныхотношений, сопоставление разных утверждений говорящего или говорящих друг сдругом);5)сходны по семантике с частицами, наречиями, союзами, модальнымисловами.По мнению Е.
В. Хачатурян, дискурсивные слова имеют свои отличительныечерты, а именно:1)дискурсивные слова не могут быть ответом на вопрос;2)к дискурсивным словам нельзя поставить отрицание;3)дискурсивные слова не могут использоваться в косвенной речи;4)дискурсивные слова, как правило, не могут повторяться в реплике-переспросе;5)дискурсивные слова не занимают фиксированную позицию впредложении;6)написьмедискурсивныеслова,какправило,обособляютсяинтонационно (паузы, пунктуационные знаки) или посредством разнообразныхлексических средств (междометия, авторские ремарки) [Хачатурян, 2000, с.
13–14].Средихарактеристикинтонационную,дискурсивныхсинтаксическуюпредложения [Travis, 2006, p. 224].исловК. Е.семантическуюТрэвисвыделяетнезависимостьот34Как отмечает И. М. Кобозева, дискурсивные слова несут важную дляправильного понимания смысла текста информацию о его риторической структуреи об отношении говорящего к сообщаемому [Кобозева, 2007, с. 252].Специфика дискурсивных слов проявляется также благодаря их основнымфункциям в тексте. Функциональные особенности класса дискурсивных словописаны в работах Е. В. Атаевой [Атаева, 2009], Р. И. Бабаевой [Бабаева, 2008 б],Е.
Ю. Викторовой [Викторова, 2014], И. М. Кобозевой [Кобозева, 2007],Е. В. Николаевой [Николаева, 2014], Х. Томмолы [Томмола, 2008], Е. В. Чернцовой[Чернцова, 2009], И. А. Шаронова [Шаронов, 2016] и др. Так, главной функциейдискурсивных слов является выражение связи между отрезками дискурса[Schourup, 2017, p. 102–113].Е. В. Николаева выделяет три основные функции дискурсивных слов:1. Прагматическая функция состоит в способности отражать отношение корганизации процесса коммуникативного воздействия, а также играть рольпрагматически оценочного координатора [Николаева, 2014, с.
124], например:(30) Ich weiß zwar nich was das bringt, wenn ich hier Fotos von mir reinsetzte,weil mich sowieso kein Schwein kennt ... aber na ja ... vielleicht hat mich der ein oderandere ja doch mal gesehn [DECOW].2. Коммуникативная функция заключается в том, что дискурсивные словаучаствуют в формировании коммуникативной структуры высказывания, а именнов его тема-рематическом членении, например:(31) Hallo Bandi, also doch ein Manfrotto ...
sehr gute Wahl. Die Taschen vonManfrotto heissen Mbags und kosten zwischen 30 und 50 Euro [DECOW].3. Текстовая функция – обеспечение связности текста. Дискурсивные словахарактеризуются, таким образом, как средства текстовой связи и рассматриваютсяв качестве группы структурных слов [Николаева, 2014, с. 125], например:(32) Ich zum Beispiel lach manchmal sogar über den Bundeskanzler, na und?! Sollda man einer was sagen, den würde ich gleich voll selber auslachen [DECOW].При этом, как отмечает Е.
Ю. Викторова, дискурсивными словами являютсяединицы, совмещающие организационную и регулятивную роль в дискурсе.35Дискурсивные слова ориентированы на межличностную, т. е. на экспрессивную,эмотивную, а также текстовую (синтаксическую) функции и выступают в роливспомогательных коммуникативных единиц [Викторова, 2014, с. 11].Применительно к настоящей работе наиболее актуальным являетсярассмотрение дискурсивных слов и частиц. Следует заметить, что довольно сложновыявить границы между дискурсивными словами и частицами. Они определяются«как словечки, обладающие максимально размытой семантикой», неясными инеопределенными значениями и являются, как указывалось, практическинепереводимыми [Николаева, 2013, с.
14].Так, в исследовании Е. В. Николаевой анализируются дискурсивные слова,которые, в отличие от частиц, представляют собой спонтанную, немедленнуюреакцию говорящего на текущие события. Между тем они позволяют глубжепонять позиции собеседников, особенности интерпретации обсуждаемых фактов,мнений и чувств [Николаева, 2014, с. 127].Х. Томмола отмечает, что отличием дискурсивных слов от частиц являетсяих лексический состав. Так, многие дискурсивные слова принадлежат к различнымчастям речи. Класс частиц относят к «остаточным частям речи», принадлежностькоторых не удалось установить ни к одному из классов [Томмола, 2016, с. 195].Безусловно, дискурсивные слова и дискурсивные частицы чаще всеговстречаются в устном спонтанном разговоре и участвуют в его организации.Однако анализ различных типов текстов показал, что дискурсивные словаотличаются от дискурсивных частиц тем, что последние обычно являютсясемантически «пустыми», тогда как лексическое значение дискурсивных словвозможно выделить.
Если в традиционной лингвистике дискурсивные слова чащеназываются своего рода частицами (же, ведь, ну, вот), то к дискурсивнымчастицам возможно отнести также союзы и полузнаменательные слова другихчастей речи, обладающие прагматическими функциями и выполняющие в устномдискурсе роли сигнализации начала реплики (но, да ну), установления контакта ссобеседником (смотри) или обеспечения обратной связи (ага, вот так) [Томмола,2016, с. 196].36Определяя лексический состав дискурсивных слов К.