Диссертация (Функции дискурсивных частиц в немецком языке), страница 2
Описание файла
Файл "Диссертация" внутри архива находится в папке "Функции дискурсивных частиц в немецком языке". PDF-файл из архива "Функции дискурсивных частиц в немецком языке", который расположен в категории "". Всё это находится в предмете "филология" из Аспирантура и докторантура, которые можно найти в файловом архиве МГОУ. Не смотря на прямую связь этого архива с МГОУ, его также можно найти и в других разделах. , а ещё этот архив представляет собой кандидатскую диссертацию, поэтому ещё представлен в разделе всех диссертаций на соискание учёной степени кандидата филологических наук.
Просмотр PDF-файла онлайн
Текст 2 страницы из PDF
Данный выбор обусловлен тем, что перечисленные произведениясодержат фрагменты спонтанной разговорной речи. Всего было отобрано ипроанализировано свыше 1000 примеров.Положения, выносимые на защиту:1. Дискурсивные частицы – это неизменяемые единицы речи, участвующие ворганизации дискурса и выполняющие различные функции в ходе коммуникации,реализуя коммуникативные намерения говорящего.2. Дискурсивные частицы в немецком языке не имеют четкой фиксированнойпозиции в предложении и служат в первую очередь для осуществления устнойкоммуникации.3. Дискурсивные частицы классифицируются по их частным свойствам иэтимологическим признакам на несколько групп: 1) собственно частицы (äh, ähm,ja) с интерактивным функциональным назначением; 2) частицы-междометия (oh,ach, eh, na ja, tja, na, hm, mhm) с эмотивным функциональным назначением;3) наречные частицы (okay, also, gut) со структурно-связующим функциональнымназначением, репрезентацией авторского начала и маркирующие позитивнуюреакцию; 4) отрицательные частицы (nee, doch, nein) с корректирующимфункциональным назначением и маркирующие отрицание.84.
Общие функции дискурсивных частиц заключаются в том, что ониявляютсяоднимпредложения,изсредств,акцентуализациюмаркирующихинформациитема-рематическоеиинтеракцию,ихчленениеможнорассматривать как маркеры экспрессии. Дискурсивные частицы способствуютсозданию когерентности текста.Теоретическая значимость исследования заключается в том, что полученыерезультаты вносят определенный вклад в развитие теории дискурса, стилистики итеоретической грамматики современного немецкого языка.
В работе данахарактеристика класса дискурсивных частиц в немецком языке; проанализированысвойства, отличающие их от дискурсивных слов, дискурсивных маркеров,модальных слов и модальных частиц и раскрыто соотношение дискурсивныхчастиц с другими разрядами слов.Практическая значимость исследования заключается в том, что материалыработы могут быть использованы при составлении программ теоретических курсовподготовки бакалавриата, магистратуры и специалитета в вузе, а также приподготовке лекций и семинаров по дисциплинам: «Стилистика немецкого языка»,«Теоретическая грамматика немецкого языка», «Функциональная грамматика» идля написания курсовых и выпускных квалификационных работ.Объемисодержаниеработы.Общийобъемдиссертационногоисследования составил 179 страниц печатного текста. Диссертация состоит извведения, трех глав, выводов по каждой главе, заключения, списка литературы,включающего в себя 210 наименований научных трудов отечественных изарубежных авторов, а также списка материалов исследования.Во введении обозначена степень научной разработанности проблемы,обоснованы актуальность, научная новизна исследования, выдвинута гипотеза,указаны объект, предмет, определены цель, задачи и методы научногоисследования, сформулированы положения, выносимые на защиту, представленытеоретическая и практическая значимость, структура работы, обозначена ееапробация.9В Главе 1 «Концептуальные основы исследования дискурсивных частиц»очерчивается круг проблем, стоящих перед исследователем дискурсивных частиц.В данной главе подвергаются анализу теоретические положения, касающиесяспецифики и обособления дискурсивных частиц как отдельного класса от классадискурсивных слов, дискурсивных маркеров, модальных частиц и модальных слов.Поднимаетсявопросоместедискурсивныхчастицвструктуреполяэпистемической модальности.В Главе 2 «Группы дискурсивных частиц по их функциональным,синтаксическим и семантическим особенностям» исследуются семантические исинтаксические особенности дискурсивных частиц, а также показаны их частныефункции.В Главе 3 «Общие функции дискурсивных частиц» рассматриваются общиедля всех групп функциональные особенности дискурсивных частиц в предложениии тексте.В Заключении подводятся итоги проведенного исследования.Степень достоверности и апробация результатов.
Материалы диссертацииобсуждались на заседании кафедры германской филологии Московскогогосударственногообластногоуниверситета.Потемедиссертационногоисследования были сделаны доклады на следующих конференциях:– XXII Международная научно-практическая конференция «Актуальныевопросы германской филологии и лингводидактики» «Брестский государственныйуниверситет имени А. С. Пушкина» (г. Брест, 02 марта 2018);– Международная научная конференция молодых ученых аспирантов истудентов «Наука на благо человечества – 2018» (ИЛиМК МГОУ, г.
Москва, 16–27апреля 2018);–VIнаучно-практическаяконференция«Иностранныеязыкивмежкультурном пространстве: методы исследования и технологии обучения»(ИЛиМК МГОУ, г. Москва, 28 сентября 2018);– Международная научная конференция молодых ученых «Наука на благочеловечества – 2019» (ИЛиМК МГОУ, г. Москва, 15–26 апреля 2019).10По результатам диссертационного исследования опубликованы 6 статей: 2публикации в сборнике научных трудов кафедры и 4 публикации в изданиях,рекомендованных ВАК Минобрнауки РФ.11Глава 1.Концептуальные основы исследования дискурсивных частицВ настоящей главе рассматривается специфика дискурсивных частиц.Прослеживается соотношение дискурсивных частиц с группами дискурсивныхслов, модальных слов, дискурсивных маркеров и модальных частиц, даетсяинтерпретациядискурсивныхчастицкаксамостоятельногоклассаслов,выявляются их специфические свойства.1.1Дискуссионные вопросы о разграничении дискурсивных слов,модальных слов, дискурсивных маркеров и дискурсивных частицВ центре научных интересов стоит вопрос об изучении текста как системывысшего ранга.
Нынешний этап развития лингвистики текста характеризуетсявыдвижением на первый план научных исследований, касающихся анализаоппозиции текст – дискурс.Дискурс – многозначное понятие, исследуемое не только в лингвистике, но ив других науках. Под дискурсом следует понимать «текст в неразрывной связи сситуативнымконтекстом:всовокупностиссоциальными,культурно-историческими, идеологическими, психологическими и другими факторами, ссистемой коммуникативно-прагматических и когнитивных целеустановок автора,взаимодействующего с адресатом, обусловливающим особую – ту, а не иную –упорядоченность языковых единиц разного уровня при воплощении в тексте.Дискурс характеризует коммуникативный процесс, приводящий к образованиюопределеннойформальнойструктуры–текста.Взависимостиотисследовательских задач дискурс, с одной стороны, обозначает конкретноекоммуникативное событие, с другой, – подразумевает коммуникативное событиекакинтегративнуюсовокупность определенныхкоммуникативныхактов,результатом которого является содержательно-тематическая общность многихтекстов» [Чернявская, 2018, с.
114–115]. Исследованию дискурса посвященыработы Н. Д. Арутюновой [Арутюнова, 1976], Е. В. Атаевой [Атаева, 2009],12И. Т. Касавина [Касавин, 2008], М. Л. Макарова [Макаров, 2003], Е. В. Падучевой[Падучева, 1996; 2008], Т. И. Поповой [Попова, 2015], в которых дискурспредставлен как связный текст, существующий под влиянием различныхсоциальных, психологических и других условий.Термин «дискурс» стал предметом изучения целого ряда зарубежныхспециалистов, каждый из которых трактует его по-своему.
Так, А. Баррон иК. П. Шнайдер изучают дискурс в широком и узком смысле. Дискурс в узкомсмысле они относят исключительно к разговорному языку, а в широком – как кустному, так и письменному сообщению [Barron, Schneider, 2014, p. 1].А. Фетцер понимает под дискурсом целую иерархическую структуру,сфокусированную в основном на взаимосвязи его составляющих частей. По егомнению, дискурс позволяет также включать текст в некий контекст, причем текствыступает как составная единица контекста [Fetzer, 2014, p. 35].В настоящей работе мы исходим из того, что дискурс – это не толькописьменный, но и устный текст в его взаимодействии с контекстом.Практически любой текст содержит дискурсивные маркеры, дискурсивныеслова и дискурсивные частицы, модальные слова, являющиеся инструментомструктурирования дискурса и способствующие пониманию его своеобразия.Важнейшиевспомогательныесредства(предлоги,союзы,слова,словосочетания, устойчивые обороты, слова разных частей речи, авторизующиеконструкции и т.
д.) и инструменты реализации коммуникативной стратегии итактики в дискурсе проанализированы в работах как отечественных, так изарубежных лингвистов. В отечественном языкознании следует отметитьисследования Н. Д. Арутюновой [Арутюнова, 1976], Е. Ю. Викторовой [Викторова,2014], И. М. Кобозевой [Кобозева, 2007], Е. В. Николаевой [Николаева, 2014],Х. Томмолы [Томмола, 2016], И. В. Шерстяных [Шерстяных, 2016]. В зарубежномязыкознании этой проблеме посвящены исследования: Дж. Байера, А.
Тротцке иР. Хинтерхольцла [Bayer, Hinterholzl, Trotzke, 2015 a], А. Баррон и К. П. Шнайдера[Barron, Schneider, 2014], Б. Й. Бирнер [Birner, 2006], Л. Дж. Бринтон [Brinton,1996], Х. Вайдта [Weydt, 1979], Р. Мрожинского [Mroczynski, 2012], К. Фишер и13М. Альм [Fischer, Alm, 2013], М. Циммермана [Zimmermann, 2011], Д. Шиффрин[Schiffrin, 2006], С. Шооньянса [Schoonjans, 2013], М. Эгга и Дж. Мурселля [Egg,Mursell, 2017].Безусловно,общейособенностьютерминов«дискурсивныеслова»,«дискурсивные частицы», «дискурсивные маркеры» является то, что название этихтерминов включает компонент «дискурс», «дискурсивный».
Таким образом, речьидет об особых речевых единицах, которые имеют место именно в дискурсе.«Данные языковые единицы помогают выстраивать коммуникацию в дискурсе,разворачивать ее, устанавливать взаимосвязь между его частями, обеспечивать егосвязность и цельность, управлять вниманием адресата, т. е. осуществлятькоммуникативную и речеорганизующую функции в дискурсе, регулируя процессвзаимодействия автора и читателя» [Когут, 2016, с. 12].На сегодняшний день не существует четкого разграничения между даннымиязыковыми элементами. В зарубежной и отечественной грамматиках отмечаетсязначительная вариативность их названий.
В работах Б. Фрейзера [Fraser, 1996;2009] в роли обобщающего понятия выступает термин «прагматические маркеры».Этим же термином оперирует Л. Дж. Бринтон [Brinton, 1996]. В отечественномязыкознании популярен термин «дискурсивные слова», а в зарубежной литературечаще всего встречается термин «дискурсивные маркеры». В широком смыследискурсивные маркеры используются как гипероним по отношению ко всемостальным языковым единицам (Д.