Диссертация (Операциональные средства и способы градуирования значений)
Описание файла
Файл "Диссертация" внутри архива находится в папке "Операциональные средства и способы градуирования значений". PDF-файл из архива "Операциональные средства и способы градуирования значений", который расположен в категории "". Всё это находится в предмете "филология" из Аспирантура и докторантура, которые можно найти в файловом архиве МГЛУ. Не смотря на прямую связь этого архива с МГЛУ, его также можно найти и в других разделах. , а ещё этот архив представляет собой кандидатскую диссертацию, поэтому ещё представлен в разделе всех диссертаций на соискание учёной степени кандидата филологических наук.
Просмотр PDF-файла онлайн
Текст из PDF
Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждениевысшего образования«МОСКОВСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ ЛИНГВИСТИЧЕСКИЙУНИВЕРСИТЕТ»_________________________________________________________________на правах рукописиДолгих Зоя БорисовнаОПЕРАЦИОНАЛЬНЫЕ СРЕДСТВА И СПОСОБЫГРАДУИРОВАНИЯ ЗНАЧЕНИЙ(НА МАТЕРИАЛЕ ПОРТУГАЛЬСКОГО ЯЗЫКА)Специальность 10.02.05 – Романские языкиДиссертация на соискание ученой степеникандидата филологических наукНаучный руководитель:доктор филологических наук, профессорПисанова Татьяна ВикторовнаМосква – 20202ОГЛАВЛЕНИЕВведение ………………………………………………………………………………..4Глава 1.
Феномен градуирования в лингвистических исследованиях ………..201.1. Градуальность и градуирование как объекты научного исследования вработах отечественных и зарубежных лингвистов …………………..………211.2. Дефиниции градуальности и градуирования. Спектр смежных понятий ипроблемных областей …...…………………………………………………......311.3. Концептуально-когнитивное осмысление градуальности и операцииградуирования …...……………………………………………………………..411.4. Актуальные подходы и стратегии исследования градуированныхзначений …...……………………………….…………………………………..471.5.Терминологическийаппарат,эмпирическаябазаиметодыисследования……………….…………………………………………………...51Выводы по первой главе …………...……………………………………………….63Глава2.Системно-структурнаяхарактеристикаградуированиякакоперациональной категории …...………...………………………….……………..672.1. Операционализм как мыслительная стратегия и эффективный способуправленияианализапроцессовградуированиявпортугальскомязыке………………………………...……………….………………………….672.2.
Моделирование операций градуирования ….....…………...…………….772.3.Периферияпортугальскогофункционально-семантическогоязыка:основнойресурсполяградуальностиоперациональныхсредствформирования градуированных значений ……………………………………852.4. Операциональная структура градуирования и градуируемых признаков впортугальском языке ……...………………….……………………………......962.5. Определение градуированных значений в португальском языке черезотношение к норме ………………………………………………………....…108Выводы по второй главе …...……………………………………………………...119Глава 3. Операторы градуирования португальского языка в системетактических приемов и стратегий решения специфических коммуникативно-3прагматических задач …...…………………………………………………….…..1223.1.Рольпотенциалаградуирующихзначенийпортугалоязычныхвреализациивоздействующегогазетно-публицистическихихудожественных текстов …...………………………………………………...1233.2.
Операторы градуирования максимальной степени и превзойденноймеры: способ когнитивного освоения реальности в аспекте языковойличности автора и адресата …....……………...…………………………...…1283.3. Операторы градуирования высокой степени и предельной меры:особенности отражения фрагментов модели мира семантическим сознаниемкоммуникантов …...………………………..………...….…...……………….1393.4. Операторы градуирования достаточной степени и полной меры вкоммуникативных моделях когнитивно-речевого взаимодействия ……….1693.5. Операторы градуирования низкой степени и относительно полной мерыв моделях количественного и качественного синтеза индивидуального иколлективного …...……………………………………………….…………...180Выводы по третьей главе ………………………………………………………….196Заключение ……...………………………………………………………………….206Список литературы ………...……………………………………………………...216Список словарей .…….…………………………………………………………......232Список источников примеров ……………………………………………………233Приложения ……...…………………………………………………………………246Схема 1………………………………………………………………………...246Схема 2………………………………………………………………………...247Схема 3………………………………………………………………………...248Схема 4………………………………………………………………………...249Схема 5………………………………………………………………………...250Схема 6 ………………………………………………………………………..251Схема 7 ………………………………………………………………………..2524ВВЕДЕНИЕНаучный интерес к исследованию градуированных значений и ихрепрезентации в разных языках и культурах обусловлен эмоциональнопсихологической значимостью феномена градуирования, неоднозначностью егоприроды, а также очевидной трудностью изучения оценочно-чувственной сферыязыкового пространства, традиционно сопровождаемой нечеткостью вербализациивключенных в нее явлений.
Размытость понятия «градуирование» являетсясерьезным препятствием на пути его точной научной экспликации, что влечет засобой применение множества методических процедур для его описания.Многовекторность и динамичность градуирования представляют собой основнуюпричинусложнойвербально-концептуальнойорганизацииградуированныхзначений, которые состоят друг с другом в неоднозначных структурно-смысловыхи функциональных отношениях и включают в себя понятийный, экспрессивноэмоциональный, образный и оценочный компоненты.Феномен градуирования уже достаточно давно находится в фокусе вниманиякак отечественных, так и зарубежных лингвистов. Интерес исследователей кданной проблеме вполне закономерен: в стремлении изучить коммуникативныеаспекты языка особенно привлекательными объектами исследования становятсяязыковые способы и средства, имеющие выраженный прагматический потенциал испособные к выполнению широкого спектра коммуникативных функций и задач.Классификацияиописаниесредств,способов,обеспечивающихэффективность общения, связаны с выявлением закономерностей взаимодействиялексико-грамматических, синтаксических и стилистических норм употребленияопределенного этнического (национального) языка с объективной системойсредств, которыми данный язык обладает.
Современная лингвистика решает эти идругие не менее важные задачи, опираясь на такие формы духовно-практическойдеятельности, как научная, бытовая, деловая, художественная, публицистическая.До сегодняшнего времени градуирование как динамика структуры «центр −периферия» не получило должного удовлетворительного и законченного5исследования в романистике в целом и в португалистике в частности. Настоящеедиссертационное исследование посвящено изучению динамических свойствязыковых средств и способов градуирования значений на основе текстовых /дискурсивных данных португальского языка.Актуальность исследования усматривается в применении комбинациикогнитивно-дискурсивного, операционального и системно-структурного подходовк анализу процессов градуирования, что дает возможность описать когнитивные икоммуникативно-прагматическиеосновыоперацийпортугальскомвыявитьрольградуирования)языке,ватакжеосуществленииградуированияградуаторовградуированиявв(операторовпортугалоязычныххудожественных и газетно-публицистических текстах.Настоящее исследование способно обогатить современные лингвистическиетеории, романистику в целом и португалистику в частности конкретнымитеоретическими положениями и выводами, связанными с «операциональнымтворчеством» градуирования, а также с «операциональными» средствами испособами градуирования.Предлагаемый в исследовании анализ операций градуирования на материалехудожественных и газетно-публицистических текстов на португальском языкекогнитивен по своей природе, так как наблюдаемое языковое явление объясняетсяс позиций когнитивных процессов, таких как порождение художественного игазетно-публицистического дискурса, его планирование, приспособление ккоммуникативной ситуации, что связано с «переключением внимания от объекта ксубъекту, то есть человеческой субъективности, связанной с работой сознания иориентированной на постижение смысла» [Брандес 2002, c.
16].В рамках операционального подхода в исследовании португалоязычныехудожественныйипублицистическийдискурсырассматриваютсякакконструктивная деятельность субъекта, осуществляемая на базе понимания форм испособов выражения человеческой субъективности в сложившихся системахценностей и прежде всего в форме деятельности человеческого сознания. Этотподход предполагает исследование внутренних, ментальных репрезентаций, с6помощью которых информация перерабатывается в знания.Операциональная группа содержаний и смыслов – это ценностноинформационная группа. Связь операциональных и ценностно-предметныхсмысловсоотноситсясдвумявидамиотношений–объектнымииинформационными, представляемыми в модусе структур.Операциональные смыслы градуирования представлены в виде конструкта,«устойчивого вида упорядоченности, композиции элементов в тех или иныхотношениях» [Брандес 2002, c.
126], стержня, объединяющего все средства всистему и содержащего набор действий и операций, которые обеспечиваютинтеграцию всех составляющих дискурсивной деятельности. Объектные смыслыпредставлены в виде текста на португальском языке как способа изложениясодержания высказывания. При этом учитывается и степень экспрессии, и фактормногозначности, и критерий однородности, обеспечивающий потенциальновозможные замены в рамках градуальных парадигм в лексическом составепортугальского языка.Разработка основ операциональной концепции градуирования призвана нетолько пролить свет на комплекс правил и принципов, применяемых кградуированию, но и отразить специфику стихийных, творческих процессов,выходящих за рамки уже сложившихся, рутинных и шаблонных, таким образом,будет способствовать повышению действенности португальского языка каксредства и ресурса институциональной и межличностной коммуникации.Степеньнаучнойразработанностипроблемы.Историяизученияградуированных значений насчитывает десятилетия.