ГДЗ-Русский язык-10-11-Розенталь-2003 (Пособие для 10-11 классов - Розенталь), страница 34
Описание файла
Файл "ГДЗ-Русский язык-10-11-Розенталь-2003" внутри архива находится в следующих папках: 12, gdz-10-11-rozental. PDF-файл из архива "Пособие для 10-11 классов - Розенталь", который расположен в категории "". Всё это находится в предмете "русский язык" из , которые можно найти в файловом архиве . Не смотря на прямую связь этого архива с , его также можно найти и в других разделах. Архив можно найти в разделе "курсовые/домашние работы", в предмете "русский язык" в общих файлах.
Просмотр PDF-файла онлайн
Текст 34 страницы из PDF
По дыханию Свицкий понял,что каждый шаг давался неизвестному с трудом.– Скажешь нашим, – тихо сказал неизвестный, – когда они вернутся, что я спрятал... – он вдруг замолчал. – Нет, ты скажешь им,что крепости я не сдал. Пусть ищут. Пусть, как следует, ищут вовсех казематах.
Крепость не пала. Крепость не пала: она простоистекла кровью. Я – последняя ее капля...С трудом поднялись по осыпи, вылезли из дыры. Здесь неизвестный отпустил плечо Свицкого, выпрямился и скрестил руки нагруди.У входа в подвал стоял невероятно худой, уже не имевший возраста человек. Он был без шапки, длинные седые волосы касалисьплеч. Кирпичная пыль въелась в перетянутый ремнем ватник, сквозьдыры на брюках виднелись голые, распухшие, покрытые давно засохшей кровью колени.
Из разбитых, с отвалившимися головками, сапог торчали чудовищно раздутые черные отмороженные пальцы. Онстоял, строго выпрямившись, высоко вскинув голову и, не отрываясь,смотрел на солнце ослепшими глазами.– Назовите ваше звание и фамилию, – перевел Свицкий.– Я – русский солдат.Неизвестный вдруг медленно повернул голову, и густая бородачуть дрогнулав странной торжествующей насмешке:обращение– Что, генерал, теперь вы знаете, сколько шагов в русской версте?Он шел строго и прямо, ничего не видя, но точно ориентируясьпо звуку работавшего мотора.И вдруг немецкий лейтенант звонко и напряженно, как на параде, выкрикнул команду.
Солдаты, щелкнув каблуками, четко вски169нули оружие «на караул». И немецкий генерал, чуть помедлив, поднес руку к фуражке.А он, качаясь, медленно шел сквозь строй врагов, отдававшихему сейчас высшие воинские почести. Но он не видел этих почестей. Он был выше всех мыслимых почестей, выше славы, вышежизни и выше смерти.Страшно в голос закричали, завыли бабы. Одна за другой онипадали на камни в холодную апрельскую грязь. Рыдая, протягивалируки и кланялись до земли ему, последнему защитнику так и не покорившейся крепости.А он брел к работающему мотору, спотыкаясь и оступаясь, медленно передвигая ноги.
И упал только тогда, когда дошел. Возлемашины.Он упал на спину, навзничь, широко раскинув руки, подставивсолнцу невидящие, широко открытые глаза. Упал свободным и послежизни, смертию смерть поправ.2. Тире здесь используется для усиления значения сказуемого,делая предложения более выразительными.3. Односоставные предложения выделены курсивом.№ 426.
Устно.№ 427.1. «А почем купили душу у Плюшкина?» – шепнул ему на ухоСобакевич. – «А воробья зачем приписали?» – сказал в ответ на этоЧичиков.2. Вдруг говорят мне: «Человек вас спрашивает». Я говорю: «Чтоему надобно?»3. «Не видать?» – повторил барин. «Не видать,» – вторично ответствовал слуга.4. «А тебе, видно, не все равно, каким способом в уху попасть?» – «В какую такую уху?» – удивлялся карась.5. «Что это? Что это такое?» – спросил Оленин у ямщика.
«А горы», – отвечал равнодушно ногаец.6. «Как же вы поживаете?» – спросила Екатерина Ивановна.«Ничего, живем понемножечку», – ответил Старцев.№ 428.– Ну что, тебе понравился фильм?– Если честно, то не очень.– А что так?– Актеры, мне кажется, переигрывали, да и вообще такие фильмы не в моем вкусе.170– Жаль... А мне, наоборот, очень понравилась картина.– И что же тебя так привлекло в ней?– Да все: сюжет, съемки, музыка. Одним словом, отличныйфильм.– Ну что ж, на вкус и цвет, как говорится, товарищей нет.– Действительно, о вкусах не спорят.№ 429.1.Он возразил: «Не шестнадцать, а уже давно все двадцать».2.«Да это же пропавшая книга!» – воскликнул Саша.3.«У него на левой руке был перстень», – вспомнила Алеся.4.«Затем, – продолжал Андрей, – мы зашли в книжный».5.«Это остров такой», – пояснил Коля.№ 430.Золотые руки.У замерзшей реки я услышал глухой монотонный звук, в лесупричастный оборотпочти не встречающийся (повествовательное, невосклицательное,простое, двусоставное, полное, распространенное, осложнено причастным оборотом).
Где-то неподалеку били по железу, и я подумал,что на лесной дороге кто-нибудь чинит машину или повозку. Я пошел на звук прямиком. Но лес неожиданно кончился, засветиласьопушка, показалась деревня дворов в пятнадцать.Возле одной избы, прямо под окнами, стояла глыба белого камня, а на крылечке сидел человек в свитере и треухе. Человек тесалкамень. Все, что рельефно выделялось на белой глыбе, было трудоммногих дней, было сделано аккуратно, с хорошим чувством меры ивкуса. Я подумал, что тут, в деревенской тиши, поселился приезжийскульптор.Оказалось, что скульптор работает истопником-слесарем в домеотдыха по соседству, что в деревеньке он родился и вырос, искусству обращения с камнем нигде не учился, но имеет интерес к делу,пробовал тесать кое-что – благо камня в здешних местах, на Оке,много и камень податливый.Сейчас мастер, назвавший себя Федором Куржуковым, взялся задело, которое, судя по всему, захватило его полностью.
Он делаетпамятник людям, погибшим тут, на Оке, в ноябре сорок первого года.«Получилась такая история, – сказал он, – хотели в Москве памятник заказать. А я возьми и скажи: «Давайте поставим камень с Оки.Ну, просто вырубим и привезем большую белую глыбу, а все, что полагается сделать на камне, я сделаю...» Ну вот и рублю как умею».На крыльце лежал инструмент всякого рода: молотки и зубильца, а рядом лежал чеканный орден Отечественной войны. Орден в171точности был повторен на камне, но только большим размером.
Налицевой стороне глыбы, кроме ордена, были строки: «Тут был остановлен враг. Октябрь – ноябрь. 1941 год».2. Уточняющие члены выделены курсивом.3. Встречающийся – действит., наст.вр., полное;назвавший, замерзший – действит., прош. вр., полные;остановлен, повторен – страдат., прош.вр, краткие.5. Возьми и скажи – форма повел.накл употреблена в значенииизъяв. накл. прош.
времени.§59. Косвенная речь№ 431.Он сказал мне, что, может быть, мы никогда больше не увидимсяи что перед разлукой он хотел со мной объясниться. Владимир кричал, что надо скорей в город за лекарем. Грушницкий представилкнягиню Лиговскую и ее дочь Мери. Ася громко промолвила, чтолесть и трусость – самые дурные пороки. Челкаш спросил Гаврилу,хочет ли он сегодня ночью работать с ним. Мигун бормочет, чтоубьют Хохла и тебя.
Прибежал вестовой, рявкнул, что товарищамладшего лейтенанта требует полковник. Иван решительно заявил,что он понял, и попросил выдать ему бумагу и перо. Он посоветовалповесить здесь большое зеркало. Горничная возмутилась, что это неее дело, и опять ушла в комнату. Клара спросила, нельзя ли у нихкупить молока.№ 432.Чичиков, уславши, что дело уже дошло до именин сердца, несколько даже смутился и отвечал скромно: «Ни громкого имени неимею, ни даже ранга заметного».
Я им объяснил: «Я офицер, еду вдействующий отряд по казенной надобности. Мне нужна казеннаяквартира». Я не стал расспрашивать моего верного спутника: «Зачемты не повез меня прямо в те места?» Николай Иванович приподнялсяи торжественно объявил: «Прибавляю от себя еще осьмуху пива».После обеда он говорил мне: «Ты самое доброе дитя, ты послушноедитя, ты любишь своего папу и, верно, сделаешь то, о чем я тебя попрошу». Дмитрий резким тоном ответил мне: «Я не могу идти вниз,потому что, как ты видишь, у меня гости». Она стала прощаться, ион – оставаться тут ему было незачем – поднялся, говоря: «Мне порадомой: ждут больные». Вера Иосифовна писала ДмитриюИонычу: «Я очень соскучилась по вас».
Он сказал: «Я хочу видеть васчасто». Меня сейчас подполковник спросил: «Не сестра ли вы ему?»172Архитектору сказали: «Вы не учли пропускную способность лифтов:в вестибюле постоянно скапливается народ, нервничает, ждет».§60. Цитаты и знаки препинания при них№ 433.а) 1, 2, 3, 4, 5, 7, 8, 10;б) 6, 9.Многоточие в цитате означает, что она приведена не полностью.№ 434.Н.С. Тихонов говорил: «Женщины, дети, старики работали наоборону, и они мечтали о том часе возмездия, который должен наступить для гитлеровских банд».«Народ – подвижник и герой – оружье зал оружьем встретил», –писал поэт А.Т. Твардовский.А.Н. Толстой отмечал: «В русском человеке есть черта: в трудные минуты жизни, в тяжелые годины отрешаться от всего привычного, чем жил изо дня в день».СЛОЖНОЕ ПРЕДЛОЖЕНИЕСоюзные сложные предложения§61.
Сложносочиненное предложение№ 435.а) ни…ни (1), да и (7), тоже (8), и (12);б) либо…либо (5), или (9), то…то (13);в) а (2), но (3), зато (4), а то (6), же (10), однако (11).1. [ни], [ни], [ни2. [], a [].3. [], но [].4. [], зато [].5. либо [], либо [].].№ 436. Устно.№ 437.Еще несколько слов, несколько ласк от матери, и крепкий соновладел мною. Он на вопрос не отвечал и с каждым днем приметно173вял, и близок стал его конец. Выспится Саша, поднимется рано,черные косы завяжет у стана и убежит, и в просторе полей сладко ивольно так дышится ей. За громадной тучей дыма не было виднопламени, но дым прямо летел по ветру на усадьбу, и чувствовался вкомнатах горький запах его. Пусть перебирается в деревню во флигель, или я переберусь отсюда, но оставаться с ним в одном доме яне могу. Дикие и даже страшные в своем величии горы выступалирезко из тумана, да вдали тянулась едва заметная белая струйка дыма.
Вода в пруде почернела, и легкая лодочка уже скользила по ней,и слышался плеск весла и смешки какой-то гражданки в лодочке.Нас зовут, и мы идем ужинать. На лицах милиции помаленьку сталовыражаться недоумение, а артисты без церемонии начали высовываться из кулис. Со второй спички сера не сорвалась, но огонек бессилен был объять скрученное коричневатое тело спички.№ 438.
Устно.№ 439.Вой волка восходил вверх печальными полутонами и задерживался долго на высокой напряженной пронзительной ноте. Ещеодна минута объяснения, и давнишняя вражда готова была погаснуть. Колесо чугунное вертится, и гудит, и ветром обдает. Он знакподаст, и все хлопочут.