автореферат (Функционально-прагматическая эволюция английского делового дискурса), страница 7

PDF-файл автореферат (Функционально-прагматическая эволюция английского делового дискурса), страница 7 Филология (56771): Диссертация - Аспирантура и докторантураавтореферат (Функционально-прагматическая эволюция английского делового дискурса) - PDF, страница 7 (56771) - СтудИзба2020-03-27СтудИзба

Описание файла

Файл "автореферат" внутри архива находится в папке "Функционально-прагматическая эволюция английского делового дискурса". PDF-файл из архива "Функционально-прагматическая эволюция английского делового дискурса", который расположен в категории "". Всё это находится в предмете "филология" из Аспирантура и докторантура, которые можно найти в файловом архиве МГИМО. Не смотря на прямую связь этого архива с МГИМО, его также можно найти и в других разделах. , а ещё этот архив представляет собой докторскую диссертацию, поэтому ещё представлен в разделе всех диссертаций на соискание учёной степени доктора филологических наук.

Просмотр PDF-файла онлайн

Текст 7 страницы из PDF

Хаотизирующая функциональное пространстводелового дискурса ирония оптимизирует прагма-семантическое развитиесмысловой системы и обладает огромным риторическим потенциалом:гармонизацииобщенияиналаживанияконструктивногоделовогосотрудничества, завуалированного выражения негативной прагматики,воздействия на эмоционально-волевую сферу коммуникантов, мощногополемического приема.В раздел 3.5. «Гипербола как нелинейный оператор функциональнопрагматическойдерегламентациианглийскогоделовогодискурса»описывается функционально-синергетический механизм гиперболы, которыйзаключается в выстраивании последовательности дискурсивных элементов,линейная сумма смыслов которых выступает в качестве хаотизирующегофактора, блокирующего обменные процессы с подсистемами внешней среды.Возникающиефлуктуациипровоцируютактивизациювнутреннихмеханизмов прагма-семантической самоорганизации делового дискурса идиссипацию деструктивных смысловых компонентов, компенсируемыхсинергийно порождаемой эмерджентной прагматикой убедительности,весомости доводов, аргументов субъекта речи или спонтанным ироническим/юмористическим эффектом, который снижает степень официальностиобщенияиспособствуетсозданиюблагоприятнойпсихологическикомфортной атмосферы, ускоряющей движение функциональных элементовк аттрактору дискурсивной системы.Например, в романе Сидни Шелдона «The Stars Shine Down» ГовардКеллер, правая рука владелицы строительной корпорации Лары Кэмерон,пытается доказать бизнес-леди необходимость временно отказаться от новыхпроектов и сконцентрировать всѐ внимание на текущих делах:There was nothing for her to do.

She was used to more action. She liked tohave half a dozen projects going at once.―Why don’t we look around for another deal?‖ Lara asked Keller.―Because you’re up to your ears in this one. If you even breathe hard, thiswhole thing is going to collapse. Do you know you’ve leveraged every penny youhave to put this building up? If anything goes wrong…‖(S. Sheldon. The Stars Shine Down)Келлер использует гиперболу, чтобы убедить Лару не распылять силыи сосредоточиться на выполнении взятых обязательств по текущим сделкам.Элементы breathe hard и collapse диссонируют с текущей стадией развитиясмысловой системы делового дискурса. Линейный смысл содержащегоданные лексемы высказывания явно не соответствует действительности, начто Лара как реципиент сообщения не может не обратить внимания.Возводимое компанией Кэмерон здание вряд ли может рухнуть от одноголишь дыхания молодой бизнесвумен. Адекватное взаимодействие сподсистемами внешней среды нарушается, и функциональное пространстводискурса разбалансируется.

В ходе синергийной прагма-семантическойсамоорганизации линейная сумма смыслов подвергается диссипации, а изсреды поступают новые компоненты серьезности сложившегося финансовогоположения фирмы и опасности еѐ банкротства. Обеспечиваемая гиперболойэкспрессивность фрагмента усиливает его прагматическое воздействие наЛару и облегчает восприятие функционального аттрактора системы.Раздел3.6.«Манипулированиепараметрамипорядкасистемыанглийского делового дискурса» посвящен модификации функциональныхсвязей дискурса как оператору искусственной хаотизации смысловойсистемы.Дерегламентациядискурсачерезструктурированиепоследовательности дискурсивных элементов и их движения к аттрактору нафоне нетипичных для английской деловой коммуникации функциональныхсвязей между высказываниями (параметров порядка смысловой системы)может служить важным приемом бизнес-риторики.

Реализация логико- ипрагма-семантических отношений исключения/ переключения позволяеткоммуникантам сменить нежелательный вектор эволюционного развитиядискурса, перенаправить его в более выгодном направлении, создав условиядля фазового перехода системы на качественно новый уровень смысловойупорядоченности.реализуемыеЛогико-семантическиенакатализируютпервоначальномпроцессыМанипулированиеотношенияэтаперазвитияпрагма-семантическойфункциональнымиотношениямисоподчинения,системы,такжесамоорганизации.междулинейновыстроенными элементами смысловой системы приводит к функциональным«подвижкам» в структурно-смысловом развитии дискурсивной системы,расширяет спектр возможных траекторий прагма-семантической эволюции,играет важную роль в синергийном порождении полезных для участниковобщения эмерджентных функциональных свойств (снижение официальности,повышениеэкспрессивностиречи,формированиевоздействующегопрагматического эффекта), способствует активному восприятию заложеннойсубъектом речи семантики.В разделе 3.7.

«Интердискурсивность англоязычного бизнес-общения иее роль в катализации синергийных процессов прагма-семантическойсамоорганизациидискурса»интердискурсивнымиэлементамиречькакидетфактореоманипулированиисмысловойэволюциианглийского делового дискурса. Включение в функциональное пространствобизнес-общения дискурсивных элементов и структур, имеющих прочныеассоциативные связи с другими типами институционального дискурса, такжеведет к хаотизации прагма-семантической системы.Например, в регулярно публикуемых Международным валютнымфондомматериалахинтердискурсивныенередкоэлементы,можносоздающиевстретитьразнообразныенеобходимыйавторампрагматический эффект.

В документе под названием «The Maastricht InflationCriterion: How Unpleasant Is Purgatory?», посвященном вопросам, связанным стемпами роста инфляции в странах Европейского Союза, в сильную позициювыносится лексема purgatory, принадлежащая семантическому полю религиии загробной жизни:Assessments of the Maastricht inflation criterion—by the European Union(European Commission, 2004), IMF (Schadler and others, 2005), national centralbanks (Bárta, 2006), and this study—point to modest costs associated with thecriterion, which are promised to be further ameliorated by the ―flexibility‖ of theEuropean Central Bank (ECB) in dealing with new member countries. The―temporal punishment‖ for past inflation sins, the purgatory, seems low.Furthermore, history has shown that the criterion can be fulfilled with a healthydose of administrative measures.

There are, however, differences between the1990s and 2000s. (A. Bulíř, J. Hurník. The Maastricht Inflation Criterion: HowUnpleasant Is Purgatory?)АнализируяэффективностьМаастрихтскихкритериевоценкифинансово-экономических показателей, необходимых для вступления страныв еврозону, автор вводит в прагма-семантическую систему дискурсаэлементы punishment, sins и purgatory, блокирующие адекватный обмен свнешней средой и диссонирующие с уже кооперирующими лексемамиделовой тематики inflation criterion, national central banks, modest costs,flexibility.Для«религиозные»выводасистемысмысловыеизкомпонентыхаотизированногосостояниядеструктивныхэлементовподвергаются диссипации, а из сознания читателей в систему транслируютсяпрагматические компоненты неодобрительной оценки морально устаревшихкритериев, разработанных еще в начале 1990-х годов.Использованиеинтердискурсивныхэлементовкакоператорариторически обоснованной дерегламентации позволяет коммуникантамкатализировать синергийные процессы смысловой самоорганизации инаделить дискурс важными эмерджентными функциональными свойствами,оптимизирующимитрансформацииделовоевзаимодействие.бизнес-дискурсаиегоВходестилизациинамереннойподдругиефункциональные сферы общения прагма-семантическая система начинаетоказывать модифицирующее воздействие на внешнюю среду – сознаниеадресатов,активновоспринимающихизлагаемуюсубъектомречиинформацию под выгодным адресанту углом.Раздел 3.8.

«Интертекстуальность английского делового дискурса какнелинейный ресурс оптимизации функционального пространства» посвященманипулированию интертекстуальными элементами прагма-семантическойсистемы английского делового дискурса.Языковыесредстваинтертекстуальности,получающиераспространение как в устном, так и письменном английском деловомдискурсе, дестабилизируют прагма-семантическую систему, приводя кусилению взаимообмена с сознанием реципиентом.

В ходе смысловойэволюции нестандартная диверсификация подключаемых концептов ифреймов,несвязанныхсбизнес-коммуникацией,привлечениедополнительных фоновых знаний адресата, необходимых для правильноговосприятия заложенной семантики, обеспечивают приток в систему новыхсмысловых компонентов, кооперирующих с уже функционирующимиэлементами и формирующих синергийный аттрактор в соответствии сцелями и задачами говорящего/ пишущего.

Эмерджентно проявляющаясяманипулятивная прагматика убедительности, достоверности, объективностислужит залогом успешности дерегламентирующей риторики.Sisyphus was lucky. He could have wound up on the Basel committee. Since1999 the committee has been sweating over the Basel 2 accord, a regulatoryframework that guides how much capital banks should set aside to cover the levelof risk they face. An end is finally in sight … Like other regulators, the Baselcommittee was already looking at liquidity risk before credit markets becamestrangled: a working group on the topic is to report before the end of the year.Sisyphus would have sympathized.(Uphill work // The Economist. - September 8th – 14th 2007.

– P. 70.)To mask the regret of the road not taken, you tell yourself you’re a leader.Yet all too often, you find your inner Joan of Arc assailed by the guardians of thestatus quo, your inner Patton ensnarled in bureaucratic barbed wire and yourinner Shackleton trapped in an ice jam of cynicism and indifference.(Gary Hamel Inventing Management 2.0// http)Совмещение аллюзии с метафорой и/ или иронией дает повышенныйэффект прагматического воздействия на участников общения за счетактивизации комплекса ассоциаций содержательного и эмоциональногоплана.Функциональныйпотенциалинтертекстуальныхдискурсивныхэлементов реализуется только при определенном характере взаимодействиясоответствующих прагма-семантических компонентов с внешней средой –сознанием адресатов, обладающих должным уровнем фоновых знаний,достаточным для максимально полной рецепции нелинейной семантики.В разделе 3.9.

«Манипулирование негативной прагматикой какэффективный способ воздействия на адресата» на основе функциональносинергетического анализа эмпирического материала делается вывод о том,что хаотизация прагма-семантической системы делового дискурса припомощицеленаправленногосемантическихкомпонентовувеличенииичисланегативныхпрагма-такимобразом,нарушение,конвенциональных коммуникативных установок на вежливость, тактичность,взвешенности и доброжелательность речевого взаимодействия можетвыступатьвпрагматическойкачестведополнительногодерегламентацииоператорафункционально-бизнес-общения.Нагнетаниеотрицательной прагматики позволяет говорящему/ пишущему выйти изсложнойкоммуникативнойситуациисминимальнымиморально-репутационными потерями, завуалировать и отвлечь внимание собеседникаот нежелательной информации, акцентировать свое превосходство встатусно-ролевых отношениях, дискредитировать оппонента, нейтрализовавего дискурсивную подсистему.

Свежие статьи
Популярно сейчас
Как Вы думаете, сколько людей до Вас делали точно такое же задание? 99% студентов выполняют точно такие же задания, как и их предшественники год назад. Найдите нужный учебный материал на СтудИзбе!
Ответы на популярные вопросы
Да! Наши авторы собирают и выкладывают те работы, которые сдаются в Вашем учебном заведении ежегодно и уже проверены преподавателями.
Да! У нас любой человек может выложить любую учебную работу и зарабатывать на её продажах! Но каждый учебный материал публикуется только после тщательной проверки администрацией.
Вернём деньги! А если быть более точными, то автору даётся немного времени на исправление, а если не исправит или выйдет время, то вернём деньги в полном объёме!
Да! На равне с готовыми студенческими работами у нас продаются услуги. Цены на услуги видны сразу, то есть Вам нужно только указать параметры и сразу можно оплачивать.
Отзывы студентов
Ставлю 10/10
Все нравится, очень удобный сайт, помогает в учебе. Кроме этого, можно заработать самому, выставляя готовые учебные материалы на продажу здесь. Рейтинги и отзывы на преподавателей очень помогают сориентироваться в начале нового семестра. Спасибо за такую функцию. Ставлю максимальную оценку.
Лучшая платформа для успешной сдачи сессии
Познакомился со СтудИзбой благодаря своему другу, очень нравится интерфейс, количество доступных файлов, цена, в общем, все прекрасно. Даже сам продаю какие-то свои работы.
Студизба ван лав ❤
Очень офигенный сайт для студентов. Много полезных учебных материалов. Пользуюсь студизбой с октября 2021 года. Серьёзных нареканий нет. Хотелось бы, что бы ввели подписочную модель и сделали материалы дешевле 300 рублей в рамках подписки бесплатными.
Отличный сайт
Лично меня всё устраивает - и покупка, и продажа; и цены, и возможность предпросмотра куска файла, и обилие бесплатных файлов (в подборках по авторам, читай, ВУЗам и факультетам). Есть определённые баги, но всё решаемо, да и администраторы реагируют в течение суток.
Маленький отзыв о большом помощнике!
Студизба спасает в те моменты, когда сроки горят, а работ накопилось достаточно. Довольно удобный сайт с простой навигацией и огромным количеством материалов.
Студ. Изба как крупнейший сборник работ для студентов
Тут дофига бывает всего полезного. Печально, что бывают предметы по которым даже одного бесплатного решения нет, но это скорее вопрос к студентам. В остальном всё здорово.
Спасательный островок
Если уже не успеваешь разобраться или застрял на каком-то задание поможет тебе быстро и недорого решить твою проблему.
Всё и так отлично
Всё очень удобно. Особенно круто, что есть система бонусов и можно выводить остатки денег. Очень много качественных бесплатных файлов.
Отзыв о системе "Студизба"
Отличная платформа для распространения работ, востребованных студентами. Хорошо налаженная и качественная работа сайта, огромная база заданий и аудитория.
Отличный помощник
Отличный сайт с кучей полезных файлов, позволяющий найти много методичек / учебников / отзывов о вузах и преподователях.
Отлично помогает студентам в любой момент для решения трудных и незамедлительных задач
Хотелось бы больше конкретной информации о преподавателях. А так в принципе хороший сайт, всегда им пользуюсь и ни разу не было желания прекратить. Хороший сайт для помощи студентам, удобный и приятный интерфейс. Из недостатков можно выделить только отсутствия небольшого количества файлов.
Спасибо за шикарный сайт
Великолепный сайт на котором студент за не большие деньги может найти помощь с дз, проектами курсовыми, лабораторными, а также узнать отзывы на преподавателей и бесплатно скачать пособия.
Популярные преподаватели
Добавляйте материалы
и зарабатывайте!
Продажи идут автоматически
5258
Авторов
на СтудИзбе
421
Средний доход
с одного платного файла
Обучение Подробнее