Автореферат (Использование лексических средств выразительности в журналистских публикациях на экономическую тему (на материале массовых и специализированных изданий)), страница 9
Описание файла
Файл "Автореферат" внутри архива находится в папке "Использование лексических средств выразительности в журналистских публикациях на экономическую тему (на материале массовых и специализированных изданий)". PDF-файл из архива "Использование лексических средств выразительности в журналистских публикациях на экономическую тему (на материале массовых и специализированных изданий)", который расположен в категории "". Всё это находится в предмете "филология" из Аспирантура и докторантура, которые можно найти в файловом архиве РГГУ. Не смотря на прямую связь этого архива с РГГУ, его также можно найти и в других разделах. , а ещё этот архив представляет собой кандидатскую диссертацию, поэтому ещё представлен в разделе всех диссертаций на соискание учёной степени кандидата филологических наук.
Просмотр PDF-файла онлайн
Текст 9 страницы из PDF
Все представленныепримеры взяты из публикаций газеты «МК».Разговорные слова используются в аналитических материалах и служатвыражению конкретного мнения, чаще всего это мнение самого журналиста,иногда другого человека, на которого журналист ссылается.Просторечия также присутствуют в экономических текстах рассматриваемыхгазет, особенно это свойственно публикациям «МК».
Но в отличие от разговорныхслов, просторечия не используются в комментариях специалистов, т.к. такого родаязыковые средства способны дискредитировать авторитетное мнение.Разговорная и просторечная лексика включается в журналистский текстимеет несколько основных целей:Стилизация дружеской беседы с читателем: «Что же это за страшилкатакая – долговой потолок?» (Московский комсомолец №27504 от 24.09.2017). Какправило, в этом случае в тексте разговорная лексика сочетается с разговорнымсинтаксисом − используются неполные предложения, что обусловлено действиемзакона экономии речевых средств, вопросно-ответная форма изложения смногочисленными вкраплениями коллоквиальной лексики.«Хайпу к теме добавила громкая история с экспериментом депутатаНиколая Бондаренко…«Макарошковая» диета стала мемом…» (Московский44комсомолец №27835 от 16.11.2018) – в данном контексте присутствует вкраплениеразговорных слов, что помогает автору публикации иронично пересказатьчитателю финал нашумевшей истории.
Журналист выступает как бы заодно сосвоей аудиторией, и разговорные слова помогают ему выразить эту позицию.Таким образом, использование разговорной или просторечной лексикиможет служить сближению автора публикации и его аудитории, разговор «сосвоими» придает тексту достоверность, а теме − актуальность.Стремление к экспрессии, граничащее с эпатажем, а также выражениесубъективного отношения к предмету речи: «Но довольно стёба. Перед нами 5насущныхпредложенийпоспасениюроссийской(Московский комсомолец №27472 от 18.08.2017).пенсионнойсистемы»В этом случае авторпублицистического материала не столько информирует, сколько высказывает своюпозицию.
Такой пример находим в еще одной публикации газеты «МК»: «Радирейтингов власти заплатят пенсионерам подачку в виде 222 рублей» (Московскийкомсомолец №27451 от 25.07.2017). В единственном слове мы находим отношениеавтора к предмету речи.Смысловая емкость разговорных выражений, позволяющая сокращатьвысказывание, избежать длинных синтаксических конструкций, объясняетпопулярность разговорной лексики у журналистов массового издания. К тому женемаловаженизаметныйэкспрессивныйкомпонентэтихвыражений.Показательным примером такого словоупотребления являются контексты: «Наездгосударства на владельцев крошечных счетов попросту лишен смысла»(Московский комсомолец №27480 от 28.08.2017); «Вау, скидка!» - воскликнулиграждане и понеслись штурмовать автосалоны…» (Московский комсомолец№27611 от 08.02.2018). Во втором случае автор иронизирует над согражданами,упрекает их в чрезмерной доверчивости.
Это своего рода взгляд со стороны.Данное средство выразительности использовано для того, чтобы призвать читателязадуматься над нелепостью описанной ситуации.45Возбуждение интереса к материалу (обычно в заголовках). Такого родаконтексты могут быть оформлены различными способами. Обычно этоконстатация свершившегося факта или анонс предстоящих событий: «Трясетсяогородник»: эксперт объяснил необходимость продовольственных талонов вРоссии» (Московский комсомолец №27480 от 28.08.2017).
Чаще всего такиеконтексты-заголовкиимеютвторуючасть,поясняющуюпреждевсегоразговорное/просторечное слово. Этот способ подачи материала характерен длягазеты «МК».Е.Р. Филатова отмечает, что газетные заголовки создаются так, чтобы онимогли, во-первых, привлекать внимание читателя, во-вторых, призывали егоразделить точку зрения автора публикации1.
В свою очередь Т.А. Воронова говорито том, что «сильнодействующие» языковые средства, использованные в заголовкепризваны актуализировать в сознании читателя негативный концепт2.Из этого можно сделать вывод, что разговорные и просторечные слова оченьвостребованы в заголовках по целому ряду причин, каждая из которых важна дляреализации авторского замысла.Что касается деловой газеты «РБК», то ее материалы обычно предваряютсязаголовками, содержащими не просторечную, а разговорную лексику, такиеконструкции представляют собой простые предложения: «14 губернаторовполучили «неуд» (РБК №174 (2898) (0910) от 09.10.2018). Этот контекст являетсяпримером того, что сниженная лексика, примененная в текстах деловой газеты,нередко заключена в кавычки.Иногда имеют место заголовки с разговорной лексикой, оформленные вповелительном наклонении, – обозначение призыва к действию либо кпрекращению действия, в этом случае обычно присутствует пояснение: «Хватит1Филатова Е. Р.
Заголовок медиатекста как коммуникативная интенция / Е. Р. Филатова // Трансформациямедиасреды в XXI веке. − Москва: РГГУ, 2019. − С. 281-284.Воронцова Т. А.Новостной заголовок как репрезентант события// Политическая лингвистика. − 2017. − № 6 (66). −С. 21-25246болтать: почему компании запрещают совещания» (РБК онлайн версия от17.01.2018).Примечательна также немногочисленная группа заголовков, где разговорнаяили просторечная лексика, включена в игру слов: «Банкам дали в табло: курсдоллара уберут с улиц» (РБК онлайн версия от 16.02.2018). Информативнуюфункцию в них выполняет поясняющая конструкция. Такие заголовки можносчитать примерами так называемой ложной идентификации1, когда авторнамеренно использует двусмысленную лексику, дезориентируя читателя, стремясьповысить интерес к публикации.Использование игры слов с целью привлечения внимания читателя иукрашения текста имеет место не только в заголовках, она может предварятьабзацы или части текста – служить подзаголовком.
Пародирование, подражаниеили игра слов, нередко основанные на коллоквиальной лексике, применяется свыразительной целью: «…не тупица, а twopizza» (РБК онлайн версия от17.01.2018), имеется в виду правило «двух пицц»: на деловом совещании не должноприсутствовать более 8 человек.Речевое оскорбление может иметь различные оттенки значения. Авторжурналист представляется в тексте как посредник, который лишь записал то, чтоуслышал, но ничего не добавляет от себя.Инвективная лексика может бытьвключена в текст с несколькими основными целями. Можно выделить несколькоосновных целей использования инвективной лексики:А.
Желание оскорбить противника, в этом случае используются инвективы,направленные на внешность, образ жизни, привычки, профессиональнуюдеятельности человека. Иными словами, говорящий адресует инвективы именнооппоненту с целью унизить, дискредитировать, вызвать ответную реакцию.Наибольшее число оскорблений в российском политико-экономическом дискурсеНегрышев А. А. Прагматика новостного газетного заголовка: механизмы преобразования информации в системезаголовок // Вестник Московского университета. − Сер.
9. Филология. − 2006. − N 1. − С. 97-109147адресовано А. Навальному: гнилой, трухлявый, уголовник, перекати-поле, неуч идр. (РБК онлайн от 11.09.2018).Б. Включение инвективой лексики в своего рода языковую игру.Парадоксально то, что в данном случае оскорбления могут быть использованы вконтексте похвалы кого-либо или саморекламы говорящего: «Политолог АндрейКолядин назвал Полтавченко «не коррупционером, не негодяем и неплохимруководителем», «Успешный неуч» (РБК онлайн версия от 29.03.2012).В. Инвективы, направленные против группы оппонентов. В качестве примераможно привести реплику широко известного албанского бизнесмена МартинаШкрели (высказывание адресовано членам палаты представителей): «Труднопринять, что эти придурки представляют народ…» (РБК онлайн версия от15.08.2017).Г. Инвективы, направленные против конкретных действий и мер.
Так,например, вице-спикер крымского парламента Е. Фикс назвал игрой в войнушкуучения украинских ВС в Азовском море» (РБК онлайн версия от 06.10.2018).Рассмотрев многообразие случаев применения инвективной лексики, мыможем сделать вывод о том, что современный медиатекст не всегда соответствуетпринципам культуры общения.
Парадоксально то, что эти высказывание лишь вряде случаев можно считать оскорблениями.По словам А.П. Короченского, «большая пресса» сегодня изменила своеотношение к социальным сетям и блогам. Все чаще они выступают в качествеполноценных источников информации, обычно негативного и оскорбительногохарактера1.Причемречеваякультурасоциальныхсетейвсебольшераспространяется в массы, некоторые ее черты неизбежно находят отражение и втекстах печатных СМИ.Включение разговорных и просторечных лексем в реплики собеседника илипубликация записей со страниц соцсетей нередко является средством создания1Короченский А.П.