Диссертация (Этноориентированная модель обучения русскому языку италоязычных учащихся вне языковой среды), страница 10

PDF-файл Диссертация (Этноориентированная модель обучения русскому языку италоязычных учащихся вне языковой среды), страница 10 Педагогика (52422): Диссертация - Аспирантура и докторантураДиссертация (Этноориентированная модель обучения русскому языку италоязычных учащихся вне языковой среды) - PDF, страница 10 (52422) - СтудИзба2019-09-14СтудИзба

Описание файла

Файл "Диссертация" внутри архива находится в папке "Этноориентированная модель обучения русскому языку италоязычных учащихся вне языковой среды". PDF-файл из архива "Этноориентированная модель обучения русскому языку италоязычных учащихся вне языковой среды", который расположен в категории "". Всё это находится в предмете "педагогика" из Аспирантура и докторантура, которые можно найти в файловом архиве РУДН. Не смотря на прямую связь этого архива с РУДН, его также можно найти и в других разделах. , а ещё этот архив представляет собой кандидатскую диссертацию, поэтому ещё представлен в разделе всех диссертаций на соискание учёной степени кандидата педагогических наук.

Просмотр PDF-файла онлайн

Текст 10 страницы из PDF

Так, к наиболее частым из них относятся:1) неразличение на слух и в произношении твёрдых и мягких согласных;2) неразличение на слух и в произношении глухих и звонких согласных;3) использование итальянской интонации в речи на русском языке;4) орфографические ошибки;5) кальки и полукальки многих устойчивых словосочетаний;6) искажённый порядок слов в предложении;7) буквальный перевод там, где структуры языков не совпадают.3.2. Сравнительный анализ просодических систем итальянского ирусского языковВ русском языке 6 гласных и 37 согласных фонем. Употреблениесогласных звуков в речи на русском языке более частотно, чем гласных, чтодаётоснованиеотнестирусскийкконсонантнымязыкам.Звукоизобразительные противопоставления в нём строятся в основном наоппозиции согласных по твёрдости-мягкости, звонкости-глухости.

В своюочередь, итальянской фонетической системе (в противоположность русской)свойственна бóльшая вокализованность: отсутствие конечных согласных,наличие дифтонгов, трифтонгов, зияний. И хотя в итальянском языке всего 7гласных фонем (/i/, /e/, /Ɛ/, /a/, /o/, /⊃/, /u/), они используются в речи не реже,чем согласные, что значительно отличает итальянскую фонетическую системуот русской. Для итальянской фонетической системы характерны также болеечёткое и напряжённое произнесение гласных и согласных звуков, отсутствиередукции гласных в безударном положении, более фиксированное местоударения, более плавная мелодика, наличие обязательного постцентра [Сущёва,1995; Белова, 2009].

В свою очередь, гласные русского языка произносятсячётко, когда находятся под ударением, а безударные гласные произносятся52менее явственно, и они более короткие. Также для итальянской фонетическойсистемы свойственно наличие удвоенных согласных. А в русском языке«случаи долгих согласных (ссора, дрожжи и др.) в корнях слов единичны.Слова с двойными согласными в корнях обычно являются иноязычными(телеграмма, гамма, антенна и т. п.)» [Валгина, 2001: 73].Особых различий между произнесением согласных звуков (кроме русских[ж], [л], [х], [ш], [ш’]) нет; среди русских гласных произносительныетрудности вызывают фонема /ы/ и закрытое /е/.УдарениеМногие начинающие изучать русский язык видят особенную трудность втом, что ударение в нём разноместное и подвижное, то есть может падать налюбой слог слова и на любую морфему – приставку, корень, суффикс иокончание, на разные морфемы в формах одного и того же слова: вы́пустить,до́мик, доро́га, столо́вая, дела́, дорого́й, распространя́ть, перегруппирова́ть,дом – домá.

Но такое же явление наблюдается и в итальянском языке, в нёмударение может падать на последний слог, на предпоследний, на второй,третий, четвёртый, пятый и шестой с конца. Хотя «в большинстве итальянскихслов ударение падает на предпоследний слог» [Serianni, 1997: 54].ИнтонацияФундаментальное сходство итальянского языка с русским заключается втом, что направление тона на гласном центра и соотношение уровней тона ипредцентра – центра – постцентра существенны для всех типов интонационныхконструкций, и это облегчает работу над интонацией в итальянской аудитории,так как деление синтагмы на предцентр-центр-постцентр характеризует вравной мере оба языка.

Общим является также то, что в обоих языкахинтонационный центр может находиться в начале, в середине и в концепредложения, а предцентр и постцентр могут быть разной длины. В обоихязыках интонационная конструкция может быть представлена в одной изчетырёх разновидностей: только центр, центр – постцентр, предцентр – центр,53предцентр – центр – постцентр. Общим в русском и итальянском языкахявляется также то, что в обоих языках изменение коммуникативной целипредложения может не влиять на структуру предложения, на порядок слов илексико-грамматический состав: Simona è andata a Milano per fare la spesa.

=Simona è andata a Milano per fare la spesa?(Симона поехала в Милан запокупками. = Симона поехала в Милан за покупками?). Перечисленные общиезакономерности в функционировании интонации значительно облегчаютизучение русской интонации итальянскими учащимися.Однако есть и отличия в системах интонации. Именно из-за нихзакономерно и предсказуемо возникают трудности у учащихся. Они связаныпрежде всего с практически безграничными возможностями передвиженияцентра ИК в русском языке: говорящий на русском языке может легко,свободно, автоматически передвигать центр в любую точку предложения.

Этоотличает русский язык от итальянского, что зафиксировано в трудах рядаисследователей [Володина, 1981: 89]. Возможно, это как-то связано сособенностями ударения в итальянском языке, которое характеризуетсяотносительной «регулярностью местоположения ударения на предпоследнемслоге» в слове [там же: 90]. Фиксированное ударение, видимо, не предполагаеткак лёгкости переключения места ударения внутри слова (ср.

свободупередвижения ударения в русском языке: дóрого – дорóже – дорогóй –дороговáто), так и свободу передвижения центра ИК. Наша гипотезазаключается в том, что запрограммированность ритмического стереотипаитальянца на словесном уровне ставить ударение преимущественно напредпоследний слог слова может стать некоторым препятсвием не только дляусвоения подвижного ударения в русском слове, но и косвенным фактором,который затрудняет понимание факта свободного передвижения центра врамках предложения, прежде всего вопросительного предложения безвопросительного слова:Здесь всё дорого (здесь или не здесь)?Здесь всё дорого (всё или не всё)?54Здесь всё дорого (дорого или недорого)?Вторая трудность в усвоении этого типа интонации заключается впроизносительных особенностях; диапазон движения тона в ИК-3 посравнению с итальянским языком очень широк: повышение тона в русскомпредложении более высокое и резкое, а снижение тона более низкое и тожерезкое.

Исследователи делают акцент на этом отличии итальянского языка отрусского, говоря, что для итальянского характерно «отсутствие резкихперепадов тона в интонационных конструкциях» [Володина, 1981: 90].Опираясь на рекомендации «Государственного стандарта по русскомуязыку как иностранному. Базовый уровень», в которых перечислены пятьинтонационных конструкций – (ИК-1 (законченное высказывание), ИК-2(специальный вопрос, обращение, просьба), ИК-3 (общий вопрос, неконечнаясинтагма), ИК-4 (сопоставительный вопрос с «а»), ИК-5 (оценка) [Нахабина идр., 2001: 11], – дадим сопоставительную характеристику русской иитальянской интонаций только пяти ИК (в левой колонке таблицы – описаниерусских конструкций, в правой – итальянских).Таблица 2Сопоставительная характеристика русской и итальянской интонацийИК-1ВпредцентровойчаститонВпостцентровойчаститонколеблется в среднем диапазоне, на гласном повышается.центра тон понижается, в постцентровойчасти уровень тона ниже уровня тона впредцентре.ИК-2Предцентровая часть находится наВ постцентровой части тон никогдауровне обычного тона говорящего, на не бывает ниже среднего.

На гласном центрагласном центра тон резко повышается, а на тон не так резко повышается.постцентровойчастиуровеньтонапонижается.Вы выходите?Lei scende?ИК-4Предцентровая часть находится наМелодический рисунок этой ИК вуровне обычного тона говорящего, на некоторой степени похож на рисунокгласном центра тон понижается, а затем итальянского вопросительного предложенияровноповышается,повышениетона с вопросительным словом.

[Poutsileva, 2001:55продолжается в постцентровой части.86] В свою очередь в аналогичных неполныхвопросительных предложениях с «е»,соответствующих сопоставительному «а» врусском предложении, интонация близкарусской ИК-3.- Мама дома.- А Антонио?E Lei?E Antonio?ИК-5Предцентровая часть находится науровне обычного тона говорящего. В ИК-5два центра: на гласном первого центра тонповышается; на гласном второго центра тонпонижается.

Тон продолжает понижаться впостцентровой части, а между первым ивторым центром тон остается высоким.Витальянскойконструкцииинтонационный центр находится, какправило, на последнем слове. Предцентроваячасть произносится обычно тоном вышесреднего. Тон постепенно понижается нагласномцентраисопровождаетсянебольшимусилениемтоническогоударения, а в постцентровой частистановится еще ниже [Poutsileva, 2001: 87].Какая музыка!Che persona!Если ударение падает на последнийслог в слове, это двойное понижение тонанаблюдается на этом последнем слоге.Quanta sensibilità!Еслиограничитьсяэтимипятью типамиинтонации,томожноперечислить типичные ошибки итальянских учащихся, которые могут привестик потерям смысла при восприятии речи, то есть к коммуникативной неудаче.Приступая к обучению произношению, преподаватель должен прежде всегоосмыслить данные сопоставительных исследований, то есть провести анализинтонационной системы с точки зрениятрудностей, типичных дляиталоязычных учащихся.

Эти трудности обусловлены как особенностямирусскойсистемы,такиинтерферирующимвлияниемитальянскойинтонационной системы. Только на основе сопоставительного анализа ивыводов о трудностях, вытекающих из наложения этих систем друг на друга всознании учащихся, преподаватель сможет определить оптимальную стратегиюформирования слухо-произносительных навыков и разработать специальнуюсистему упражнений с учётом особенностей родного языка учащихся.Основные различия между языками и система постановки произносительныхнавыковдолжны быть представлены учащимсянаглядно:в таблицах,иллюстрациях, схемах.56Таблица 3Типичные ошибки и возможные потери смысла при восприятии русскогопредложения итальянцами».ИКТипичные ошибкиВозможные потери смысла при восприятиирусского предложения итальянцамиилипри восприятии русскоговорящим неправильнопроинтонированного итальянцем предложенияИК-1Подъем тона вместо его Урусскогослушающегосоздаётсяпонижения.впечатление,будтоиталоязычныйнеконстатирует факт, а выражает удивление,недоумение.

Свежие статьи
Популярно сейчас
Почему делать на заказ в разы дороже, чем купить готовую учебную работу на СтудИзбе? Наши учебные работы продаются каждый год, тогда как большинство заказов выполняются с нуля. Найдите подходящий учебный материал на СтудИзбе!
Ответы на популярные вопросы
Да! Наши авторы собирают и выкладывают те работы, которые сдаются в Вашем учебном заведении ежегодно и уже проверены преподавателями.
Да! У нас любой человек может выложить любую учебную работу и зарабатывать на её продажах! Но каждый учебный материал публикуется только после тщательной проверки администрацией.
Вернём деньги! А если быть более точными, то автору даётся немного времени на исправление, а если не исправит или выйдет время, то вернём деньги в полном объёме!
Да! На равне с готовыми студенческими работами у нас продаются услуги. Цены на услуги видны сразу, то есть Вам нужно только указать параметры и сразу можно оплачивать.
Отзывы студентов
Ставлю 10/10
Все нравится, очень удобный сайт, помогает в учебе. Кроме этого, можно заработать самому, выставляя готовые учебные материалы на продажу здесь. Рейтинги и отзывы на преподавателей очень помогают сориентироваться в начале нового семестра. Спасибо за такую функцию. Ставлю максимальную оценку.
Лучшая платформа для успешной сдачи сессии
Познакомился со СтудИзбой благодаря своему другу, очень нравится интерфейс, количество доступных файлов, цена, в общем, все прекрасно. Даже сам продаю какие-то свои работы.
Студизба ван лав ❤
Очень офигенный сайт для студентов. Много полезных учебных материалов. Пользуюсь студизбой с октября 2021 года. Серьёзных нареканий нет. Хотелось бы, что бы ввели подписочную модель и сделали материалы дешевле 300 рублей в рамках подписки бесплатными.
Отличный сайт
Лично меня всё устраивает - и покупка, и продажа; и цены, и возможность предпросмотра куска файла, и обилие бесплатных файлов (в подборках по авторам, читай, ВУЗам и факультетам). Есть определённые баги, но всё решаемо, да и администраторы реагируют в течение суток.
Маленький отзыв о большом помощнике!
Студизба спасает в те моменты, когда сроки горят, а работ накопилось достаточно. Довольно удобный сайт с простой навигацией и огромным количеством материалов.
Студ. Изба как крупнейший сборник работ для студентов
Тут дофига бывает всего полезного. Печально, что бывают предметы по которым даже одного бесплатного решения нет, но это скорее вопрос к студентам. В остальном всё здорово.
Спасательный островок
Если уже не успеваешь разобраться или застрял на каком-то задание поможет тебе быстро и недорого решить твою проблему.
Всё и так отлично
Всё очень удобно. Особенно круто, что есть система бонусов и можно выводить остатки денег. Очень много качественных бесплатных файлов.
Отзыв о системе "Студизба"
Отличная платформа для распространения работ, востребованных студентами. Хорошо налаженная и качественная работа сайта, огромная база заданий и аудитория.
Отличный помощник
Отличный сайт с кучей полезных файлов, позволяющий найти много методичек / учебников / отзывов о вузах и преподователях.
Отлично помогает студентам в любой момент для решения трудных и незамедлительных задач
Хотелось бы больше конкретной информации о преподавателях. А так в принципе хороший сайт, всегда им пользуюсь и ни разу не было желания прекратить. Хороший сайт для помощи студентам, удобный и приятный интерфейс. Из недостатков можно выделить только отсутствия небольшого количества файлов.
Спасибо за шикарный сайт
Великолепный сайт на котором студент за не большие деньги может найти помощь с дз, проектами курсовыми, лабораторными, а также узнать отзывы на преподавателей и бесплатно скачать пособия.
Популярные преподаватели
Добавляйте материалы
и зарабатывайте!
Продажи идут автоматически
5232
Авторов
на СтудИзбе
423
Средний доход
с одного платного файла
Обучение Подробнее