Автореферат (Прагмема как средство выражения оценки семантика, деривация, грамматика), страница 5
Описание файла
Файл "Автореферат" внутри архива находится в папке "Прагмема как средство выражения оценки семантика, деривация, грамматика". PDF-файл из архива "Прагмема как средство выражения оценки семантика, деривация, грамматика", который расположен в категории "". Всё это находится в предмете "филология" из Аспирантура и докторантура, которые можно найти в файловом архиве РУДН. Не смотря на прямую связь этого архива с РУДН, его также можно найти и в других разделах. , а ещё этот архив представляет собой кандидатскую диссертацию, поэтому ещё представлен в разделе всех диссертаций на соискание учёной степени кандидата филологических наук.
Просмотр PDF-файла онлайн
Текст 5 страницы из PDF
Например, из четырех ЛСВпрагмемы рядовой — «ничем не выделяющийся, обычный», «такой, который незанимается руководящей работой», «не принадлежащий к командному составу,не являющийся командным» и «связанный с посевом или посадкойправильными рядами» (СОШ) — оценочную функцию выполняет только первыйЛСВ.
Также прагмеме необходима позиция предиката. Ср.: Штрафы закритические публикации в прессе и вовсе дело рядовое, поставленное на поток<…> («АиФ», 29 марта 2016); Новый следователь — Ирина Зинеева повторнодопросила рядовых работников и высших должностных лиц банка, — и вот ужев августе 2015 года состоялись первые задержания («НГ», 28 марта 2016).Лингвистические наблюдения показывают, что некоторые «слабые»прагмемы приближаются к знакам-коннотациям.
Как правило, это касаетсяпрагмем, оценочность которых близка к коннотативной и основана наметафорическом переносе (крутой, уродство, чучело). Например, семантическаяструктура слова титан состоит из четырех ЛСВ — «в древнегреческоймифологии: божество, один из сыновей Урана и Геи, побежденных Зевсом инизвергнутых им в Тартар»; «(перен.) человек, выдающийся в какой-либообласти, отличающийся исключительной силой ума, таланта, величиемдеятельности»; «химический элемент, легкий тугоплавкий металл серебристобелого цвета» и «название большого кипятильника особого устройства» (МАС).Прагматическую функцию реализует второй ЛСВ, оценочность которого близкак коннотативной.Раздел 2.4 «Проблемы полисемии и семантическая структура прагмем»посвящен специфике выполнения оценочной функции многозначнымипрагмемами.
Ближе к ядру ФСП оценки располагаются многозначные прагмемы,реализующие прагматическую функцию во всех значениях. Чем ближе кглавномузначениюсловарасполагаетсязначение,выполняющеепрагматическую функцию, тем «сильнее» прагмема. Так, семантическаяструктура слова каприз состоит из двух ЛСВ: «необоснованное, своенравноежелание; прихоть, причуда»; «(перен.) что-либо неожиданное, случайное в тойили иной области» (МАС). Оценочную функцию выполняет первый ЛСВ.Следовательно, прагмема располагается в приядерной зоне ФСП оценки.В разделе 2.5 «Отношения синонимии и антонимии междупрагмемами» анализируется специфика синонимических и антонимическихотношений прагмем.
Двойственная природа значения прагмем — предметная иоценочная — меняет синонимические и антонимические отношения междуними. М.Н. Эпштейн выделяет четыре типа этих отношений: прагмемы спротивопоставленным и предметным, и оценочным значениями — контративы(милосердие — бесчеловечность); прагмемы с тождественными предметнымизначениями и противопоставленными оценочными значениями — конверсивы(почтение — подобострастие); прагмемы с противоположными предметными и16тождественными оценочными значениями — коррелятивы (миролюбие —непримиримость); прагмемы с тождественными предметными и оценочнымизначениями — полные синонимы, субститутивы (мучительный —невыносимый)19.
По мысли М. Н. Эпштейна, существующие между прагмемамиотношения образуют целостную структуру, которую можно представить в видететрады. Это совокупность всех возможных оценочных преобразований однойтемы, например: беззлобный — тихоня — мятежный — своенравный20.Прагмемы крайне редко вступают в отношения синонимии и антонимии сэмоционально незаряженными словами (проблема — задача). Их синонимами иантонимами могут быть знаки-коннотации (ирония — укол), однако подобныеситуации редки.
«Сильные» прагмемы, близкие к концептам, как правило,вступают в синонимические и антонимические отношения с такими же«сильными» прагмемами (страх — испуг, трусость, боязнь; добро — благо,благодеяние, благотворение). Синонимами и антонимами прагмем других группчасто бывают прагмемы, обладающие разной степенью оценочности, а такжеслова из разных пластов лексики (горе — печаль — кручина).Прагмемы «сильной», «средней» и «слабой» групп демонстрируют разнуюактивность в синонимических и антонимических отношениях. Наиболееактивны прагмемы «сильной» и «средней» групп: например, у прагмемы печальв «Словаре русских синонимов и сходных по смыслу выражений» Н.
Абрамоваотмечено 19 синонимов, у прагмемы любить — 11 синонимов.Раздел 2.6 «Развитие энантиосемии у прагмем» посвящен явлению«внутрисловной антонимии» (энантиосемии) у прагмем. Так, энантиосемияпрослеживается у прагмемы гордый, семантическую структуру которойсоставляют три ЛСВ: «обладающий чувством собственного достоинства,самоуважения», «испытывающий чувство удовлетворения от сознаниядостигнутых успехов, чувство своего превосходства в чем-либо», «считающийсебя выше, лучше других и с пренебрежением относящийся к другим;заносчивый, высокомерный» (МАС).
Третий ЛСВ близок к первым двум, новыражает отрицательную оценку. Семантическую структуру прагмемы хитрыйсоставляют четыре ЛСВ — «скрывающий свои истинные намерения, идущийнепрямыми, обманными путями к достижению чего-либо; лукавый»; «(разг.)изобретательный, искусный в чем-либо»; «(разг.) искусно, затейливо сделанный,выполненный» и «(разг.) непростой, мудреный, замысловатый» (МАС). Первыйи второй ЛСВ слова выполняют прагматическую функцию, однако первый ЛСВвыражает положительную, а второй — отрицательную оценку. Высокую степеньоценочности прагмемы подчеркивают стилистические пометы.Третья глава «Деривационные и грамматические свойства прагмем»включает в себя семь разделов.Раздел 3.1 «Парадигматическое и синтагматическое устройство ФСПоценки» посвящен тому, как разные типы словообразования участвуют вформировании семантики и деривационной парадигмы прагмем. Оценка19Эпштейн М.Н.
Идеология и язык (построение модели и осмысление дискурса). С. 2224.20Там же. С. 24.17представляет собой взаимодействие объективного и субъективного факторов вязыке.Всловообразованиирольобъективногофактораиграетсловообразовательная транспозиция, которая участвует в организациипарадигматического устройства ФСП оценки и отражает межчастеречноевзаимодействиесучетомсемантико-прагматическихисемантикограмматических свойств оценочных слов: герой — героизм — геройство —геройствовать — героизировать — геройский — геройски — героический;глупый — глупо — глупость — глупец — глупеть.Рольсубъективногофакторавсловообразованиииграетсловообразовательная модификация, которая организует синтагматическую осьФСП оценки и выражает коммуникативные намерения одобрения/неодобрения,похвалы/порицания, восхищения/возмущения с помощью субъективнооценочных суффиксов.
Словообразовательная модификация подразумеваетдобавление к лексическому значению исходного слова лексико-категориальныхи лексико-стилистических компонентов: счастье — счастьице, франт —франтик, трус — трусишка, плут — плутишка — плутище — плутяга.Взаимодействиесловообразовательнойтранспозицииисловообразовательноймодификациинаходитотражениевсловообразовательном гнезде — «упорядоченной отношениями производностисовокупности слов, характеризующихся общностью корня» 21 . Строениесловообразовательного гнезда коррелирует со строением ФСП оценки:кляузакляузниккляузницакляузничествокляузническийкляузничатькляузничествозакляузничатьзакляузничатьсянакляузничатьнакляузничатьсяпокляузничатькляузныйкляузниккляузницакляузничатьВ разделе 3.2 «Словообразовательная транспозиция» анализируется рольтранспозиционного способа словообразования в формировании оценочностипрагмем. Образование новых слов посредством словообразовательнойтранспозиции предоставляет говорящему возможность выбора оценочногосредства из словообразовательного блока (межчастеречного поля) в зависимостиот речевой ситуации и коммуникативно-прагматического контекста при21Тихонов А.Н.
Словообразовательный словарь русского языка: в 2 т. Т. 1. М.: АСТ:Астрель, 2008. С. 42.18сохранении лексического значения в виде общей семы и сохранении общейинтенции одобрения или неодобрения. Ср.: подлый — подлость — подлец —подличать — подлеть.Впроцессесловообразовательнойтранспозицииимеетместо22межчастеречный переход оценочного понятия: он осуществляется с помощьютранспозиционных морфем 23 синтетического и аналитического характера.Морфемы не изменяют денотативное значение слова, а транслируют его изодной части речи в другую: франт — франтовство — франтовской —франтить. Возникает система синтаксических дериватов, тождественных поденотативному и сигнификативному содержанию, но различающихсяхарактером интерпретации этого содержания и поведением в предложениивысказывании 24 : Он настоящий франт; Это все франтовство; На нем былфрантовской наряд; Он франтит в новом костюме.Выбор конкретной единицы из словообразовательного блока связан состроением высказывания и обусловлен коммуникативными намерениямиговорящего.
Однако синтаксическая роль имеет большое значение дляоценочности прагмем. Так, позиция оценочного предиката и, в меньшей степени,атрибута является для прагмем сильной, ср.: «Ведь раздирать на частиКиршона будут главным образом те, кто еще несколько дней назадподхалимствовали перед ним», — написала Елена Сергеевна («РГ — Неделя», 9июля 2015); Решение Руденко было глупым, а поведение Вершинина —подхалимским («Медуза», 1 мая 2015). Прагмемы выступают в позициисубъекта достаточно редко, однако в этом случае на оценочную семантикупрагмем накладываются дополнительные эмоциональные компоненты.«Двойная» оценочность прагмемы усиливается благодаря высокомупрагматическому потенциалу субъекта, «накладывается» на него: Подхалимы иприспособленцы были и есть, но сейчас речь не о них («МК», 9 июня 2012).Прагмемы-прилагательные, прагмемы-существительные и прагмемыглаголы реализуют свое участие в организации парадигматической оси ФСПоценки с разной степенью полноты 25 .
«Сильные» и «средние» прагмемыдемонстрируют примерно равную продуктивность, однако внутри данных группнаблюдается неоднородность. Многозначные прагмемы более продуктивны, таккак разные значения производящей основы являются производными для разныхсловообразовательных цепей: у прагмемы простой, семантическая структуракоторой состоит из одиннадцати ЛСВ, 104 производных слова, а у прагмемыволя, семантическую структуру которой составляют четыре ЛСВ, 122производных слова.
Большую продуктивность демонстрируют «сильные»прагмемы, близкие к концептам: они маркируют важные для носителей языка22Гайсина Р. М. Межкатегориальный переход понятия и обогащение лексики. Уфа,1985. С. 30-40.23Кубрякова Е.С. Основы морфологического анализа (на материале германскихязыков). М.: Наука, 1974. С. 159.24Маркелова Т. В. Прагматика и семантика средств выражения оценки в русскомязыке: монография. С. 103.25Воропаева С.А. Деривационная типология оценочного значения (на материалесуффиксального способа словообразования). Дисс… к.н. М., 2001.19понятия, тесно связанные с оценкой: прагмема душа обладает 125 дериватами,прагмема зло — 133 дериватами, а прагмема любить — 263 дериватами26.Раздел 3.3 «Словообразовательная модификация» посвящен ролимодификационного способа словообразования в формировании оценочностипрагмем.
О словообразовательной модификации невозможно говорить вне еесвязи со шкалой оценок 27 . В явлении словообразовательной модификацииреализуется «движение» по синтагматической оси ФСП оценки, организуемойшкалой оценок; формируется градация оценочной семантики прагмемы;развивается оценочный потенциал прагмемы в положительной илиотрицательной зоне оценки: бодрый — бодренький — бодрешенький —бодрехонький (хорошо — довольно хорошо — очень хорошо); жадный —жадненький — жаднущий (плохо — довольно плохо — очень плохо). Критериямивыбора конкретной лексической единицы являются эмоции говорящего и егокоммуникативные намерения.В § 3.3.1 «Значение суффиксов и суффиксального способасловообразования для оценочной семантики прагмем» анализируетсявлияние словообразовательного значения суффиксов на семантику прагмем.Характер ценностного отношения производных слов, образованных благодарямодификационному типу словообразования, основывается на семантикеаффиксов и на лексическом значении производящей основы, а также на ихвзаимодействии.