Диссертация (Жанровые и языковые особенности византийских канонических вопросоответов XI–XV вв), страница 34

PDF-файл Диссертация (Жанровые и языковые особенности византийских канонических вопросоответов XI–XV вв), страница 34 Филология (31116): Диссертация - Аспирантура и докторантураДиссертация (Жанровые и языковые особенности византийских канонических вопросоответов XI–XV вв) - PDF, страница 34 (31116) - СтудИзба2019-03-13СтудИзба

Описание файла

Файл "Диссертация" внутри архива находится в папке "Жанровые и языковые особенности византийских канонических вопросоответов XI–XV вв". PDF-файл из архива "Жанровые и языковые особенности византийских канонических вопросоответов XI–XV вв", который расположен в категории "". Всё это находится в предмете "филология" из Аспирантура и докторантура, которые можно найти в файловом архиве МГУ им. Ломоносова. Не смотря на прямую связь этого архива с МГУ им. Ломоносова, его также можно найти и в других разделах. , а ещё этот архив представляет собой кандидатскую диссертацию, поэтому ещё представлен в разделе всех диссертаций на соискание учёной степени кандидата филологических наук.

Просмотр PDF-файла онлайн

Текст 34 страницы из PDF

2. P. 1149 (Kormcajakniga); Vol. 3. P. 1490–1491 (Nomokanon of fourteen titles).325По терминологии, предложенной В. Н. Бенешевичем, «синтагмой» называетсясборник, в котором в рубриках-титулах представлены ссылки на церковные правила. Если втитулы включен сам текст правил, сборник называется «синагогой».

При дополнениититуловматериаламигражданскогозаконодательствасборникприобретаетвид«номоканона». См.: Бенешевич В. Н. Синагога в 50 титулах и другие юридическиесборники Иоанна Схоластика: К древнейшей истории источников права греко-восточнойцеркви. Пг., 1914; Leipzig, 1972.326См.: Щапов Я. Н. Византийское и южнославянское правовое наследие на РусиXI–XIII вв. М., 1978. С.

255–261.327Подробнее об этом памятнике (содержание, авторство, время пояления) см. втретьей главе настоящего исследования.328Перевод с греческого языка сделан автором данной статьи, А.А., по рукописиVindobonensis jurid. gr. 11 (1191 г.), приведенной в т. 2 ДСК В. Н. Бенешевича.Название трактата в славянском изводе, приведенном параллельно с греческимтекстом, более полное: «Главы цр7ковныа вспроc правилніи и tвэтъ ст7го собора бывшаго въ днипреос7щеннаго и вселенаскаго патріарха николы констzнтинаграда въпрошеніи t иwана мниха молчалникаиже въ ст7эи горэ и сущихъ с нимъ черноризеца».226О, благочестивый владыка, я, недостойный и совершенно негодный рабтвоей великой святости, осмеливаюсь писать.<Воспоминание><Вопрос 1> От нашей лавры один брат за много дней до этого был посланнашим недостоинством к твоей святости, дабы получить письменноеразрешение некоторых вопросов, которые важны для нас.

Возвратившись, онпоказал нам прошение, которое написал 329 к твоей святости, иданный[тобою] на обратной стороне ответ, который содержит следующее:«1. Не должно нарушать пост в среду и пятницу ради памяти какого-либосвятого или апостола кроме как в Господские праздники;2. Монаху 330 можно входить в святой алтарь, если он не отлучен оттаинств, поскольку монах имеет чин чтеца;3. Должно поститься в назначенные посты и в саму Пятидесятницу и 12дней (после Рождества) кроме Светлой седмицы;4. Не должно преклонять колена в субботу и в воскресенье 331 , асоблюдать пост от начала [августа месяца]332 и до 15-го числа должно».329В издании ДСК, т.

2, с. 102 в греческом тексте стоит ἐποίησεν, однако можнопредположить, что была совершена ошибка при переписывании текста и что в нем стоялаформа ἐποίησα (и в таком случае автором письма становится игумен монастыря, а неИоанн). Но, сверившись с другими рукописями, подтверждений этой версии мы ненаходим: так, в Spicilegium solesmense (далее — Spic. Sol.), т. 4, p.

477, стоит формаἐποίησεν.330В издании ДСК, т. 2, с. 102 в греческом тексте стоит τὴν μοναχόν. Далее, вкомментарии к 1-му вопросу, я объясню, почему мы сделали такой выбор и предпочлиперевести греческое τὴν μοναχόν существительным мужского рода.331В славянском тексте «и в воскресенье» отсутствует.

См.: Бенешевич В. Н. ДСК. Т.2. С. 102.332Там же: В тексте вопросоответов вместо «августа» стоит «Сырной седмицы»(τυροφάγου καὶ).Однако в тексте Ватиканской рукописи (Vatic. 2019), на которую227Удивившись твоим ответам, мы решили, что либо монах обманул, либомы заблуждаемся. Потому-то мынаписали ныне это послание к твоейсвятости, чтобы нам понять все совершенно ясно, ибо разрешение от поста333 вдни памяти великих святых и апостолов мы находим в уставах и правилахсвятого Феодора Студита и честного отца нашего Афанасия и многих других[отцов], о чем не безызвестно твоей святости. То же самое относится и кПятидесятнице, и ко всем 12-ти дням. Об этом Афанасий Великий в одном изсвоих сочинений вот что говорит: «Не должно монаху или иерею334 нарушатьпост Господень, то есть в среду и в пятницу, если только болезнью нестрадает, кроме Пятидесятницы [только] и Богоявлений».<Ответ> И снова то же самое пишем о посте в среду и в пятницу, ибобогопроповедники апостолы говорили, что верный, если только болезнь емуне мешает, должен поститься вообще каждую среду и пятницу, если он нестрадает недугом, а не только вот в эту или в ту.

В дни же памяти святых онизаповедали не нарушать пост, но предписали освободиться от дел.[К]335 В греческом тексте стоит τὴν μοναχόν, т. е. артикль указывает наженский род имени существительного. Таким образом, в данной редакциитекста речь идет о монахине, тогда как в Spic. solesmense (т. 4, p. 477) передссылается сам автор ДСК, стоит αὐγούστου μηνὸς ἄχρι. В нашем переводе мы предпочливатиканское разночтение, потому что в противном случае смысл текста становитсянеясным. По свидетельству же самого автора ДСК, это место испорчено и, может быть, вcod.

αὐτῆς, написанное ἀυτ, получилось из αὐγούστου, написанного ἀυг.333В славянском тексте уточняется: «от поста, который приходится на среду ипятницу», см.: там же.334В рукописи Vind. (=Vindob. hist. gr. 7) пропущено τὸν μοναχὸν ἢ τὸν ἱερέα — там же,с.103.335Здесь и далее [К] будет означать собственный комментарий автора статьи.228словом μοναχόν стоит артикль τὸν, и, следовательно, здесь уже говорится омонахе. В пользу этого свидетельствуют и «Канонические постановления»336Мануила Гедеона, где также стоит греческий артикль мужского рода τὸν. И вславянском переводе мы также находим мужской род этого слова: «…яко неподобаетъ мнихомъ ходити въ стыи олтарь»337, поэтому мы решили, что в текстеДСК была совершена ошибка в списывании.

В противном случае, еслипринимать чтение τὴν μοναχόν, становится непонятна логика первоначальногоответа. Кроме того, следует принять во внимание 2-й вопросоответ 338 , вкотором речь идет именно о монахе. Основываясь на вышеизложенном, мысочли, что предпочтительнее принять конъектуру с чтением τὸν μοναχόν.Вместе с тем отметим, что славянский извод не содержит в преамбулетакого пространного обращения,как греческий текст (в котором онопомещено обособленно перед основным текстом); после заглавия сразуначинается «воспоминание», оформленное как 1-й вопрос и содержащеелаконичное: «бlгочтcныи влdко».Славянский текст, говоря о разрешении от поста, ссылается на авторитет(помимо таких отцов, как Феодор Студит и Афанасий Великий, указанных вгреческом тексте) преподобного Саввы339, а другой, более полный, славянскийизвод340336, имеющийся в Екатерининской Кормчей Книге (далее ЕКК),Γεδεὼν Μ.

Ι. Κανονικαὶ διατάξεις, ἐπίστολαι, λύσεις, θεσπίσματα τῶν ἁγιωτάτωνπατριάρχων Κωνσταντινουπόλεως ἀπὸ Γρηγορίου τοῦ Θεολόγου μεχρὶ Διονυσίου τοῦ ἀπὸἈδριανουπόλεως. Κωνσταντινούπολις, 1888. Τ. 1. Σ. 9.337Бенешевич В. Н. ДСК. Т. 2. С. 102.338См. сноску 41.339Здесь, по всей вероятности, имеется в виду преп. Савва Освященный (439–532),создатель Иерусалимского устава, употребляемого в православных церквях и доныне.340ЕКК «Часть первая, содержащая в себе правила святых апостол, вселенских ипоместных соборов, и святых отец».

Гл. 53. С. СНЕ (255).229дополняется еще и именами «наставника пустыни Харитона 341 и святогоЕвфимия Великого342». Вероятно, упоминание имен этих святых неслучайно:преп. Савва является составителем Иерусалимского устава (называемоготакже «Уставом лавры Саввы Освященного»), который имел широкоераспространение на православном Востоке 343 , а упоминание в славянскомизводе ЕКК имен Харитона и Евфимия связано с преданием о том, что св.Савва принял устав от преп.

Евфимия Великого, а тот — от преп. Харитона.Нам известно, что два последних стояли у истоков палестинского монашества,и тем самым заслужили особую любовь христиан. Об особом почитанииЕвфимия у славян свидетельствует канон, созданный св. КлиментомОхридским в честь этого святого.344341Преп. Харитон Исповедник (?–350) — основатель Фаранской (первой вПалестине), Иерихонской и Суккийской лавр. Подробнее см.: Димитрий Ростовский.Житие преподобного отца нашего Харитона Исповедника // Жития святых по изложениюсвятителя Димитрия, митрополита Ростовского. Месяц Сентябрь.

Барнаул: изд. прп.Максима Исповедника, 2003–2004. С 351–357. http://ispovednik.ru342Преп. Евфимий Великий (ок. 377–473) — один из основателей палестинскогомонашества. Подробнее см.: Halkin Fr. (ed.) Bibliotheca Hagiographica Graeca. Bruxelles:Société des Bollandistes, 1957. №.

647–650d http://archive.org/stream/bibliothecahagi00boll#page/90/mode/2up;ActaSanctorum.Ianuarii.1643.T.2.http://documentacatholicaomnia.eu/25_90_1643-1925-_Acta_Sanctorum.html;P.Migne298–328J.P.Patrologiae cursus completus. Series Graeco-Latina. 1864. T. 114. Col. 586–733; Ванькова А.

Б.,Турилов А. А., Лукашевич А. А., Герасименко Н. В. Евфимий Великий // ПЭ. Т. 17. М., 2008 .С. 442–448; http://www.pravenc.ru/text/187761.html343Примером этого служит тот факт, что Никон Черногорец использовал его присоставлении I-го слова Тактикона. Бенешевич В. Н. Тактиконъ Никона Черногорца.Выпускъ 1 (Греческий текстъ по рукописи № 441 Синайского монастыря св. Екатерины).Петроградъ, 1917. С. 30, 61–66 // Записки историко-филологического факультетаПетроградского университета, 134.344Ванькова А. Б.

и др. Указ. соч.230<Вопрос 2> По нашему разумению, монах не должен входить в святойалтарь, а тем более — если в нем есть престол, согласно 33-му канонуТрулльского собора, не дозволяющему на амвоне петь или читать кому–либо,не получившему руковозложения в том числе и монаху. Если и этого им недозволяется, то тем более <не дозволяется> входить в алтарь.

Свежие статьи
Популярно сейчас
Почему делать на заказ в разы дороже, чем купить готовую учебную работу на СтудИзбе? Наши учебные работы продаются каждый год, тогда как большинство заказов выполняются с нуля. Найдите подходящий учебный материал на СтудИзбе!
Ответы на популярные вопросы
Да! Наши авторы собирают и выкладывают те работы, которые сдаются в Вашем учебном заведении ежегодно и уже проверены преподавателями.
Да! У нас любой человек может выложить любую учебную работу и зарабатывать на её продажах! Но каждый учебный материал публикуется только после тщательной проверки администрацией.
Вернём деньги! А если быть более точными, то автору даётся немного времени на исправление, а если не исправит или выйдет время, то вернём деньги в полном объёме!
Да! На равне с готовыми студенческими работами у нас продаются услуги. Цены на услуги видны сразу, то есть Вам нужно только указать параметры и сразу можно оплачивать.
Отзывы студентов
Ставлю 10/10
Все нравится, очень удобный сайт, помогает в учебе. Кроме этого, можно заработать самому, выставляя готовые учебные материалы на продажу здесь. Рейтинги и отзывы на преподавателей очень помогают сориентироваться в начале нового семестра. Спасибо за такую функцию. Ставлю максимальную оценку.
Лучшая платформа для успешной сдачи сессии
Познакомился со СтудИзбой благодаря своему другу, очень нравится интерфейс, количество доступных файлов, цена, в общем, все прекрасно. Даже сам продаю какие-то свои работы.
Студизба ван лав ❤
Очень офигенный сайт для студентов. Много полезных учебных материалов. Пользуюсь студизбой с октября 2021 года. Серьёзных нареканий нет. Хотелось бы, что бы ввели подписочную модель и сделали материалы дешевле 300 рублей в рамках подписки бесплатными.
Отличный сайт
Лично меня всё устраивает - и покупка, и продажа; и цены, и возможность предпросмотра куска файла, и обилие бесплатных файлов (в подборках по авторам, читай, ВУЗам и факультетам). Есть определённые баги, но всё решаемо, да и администраторы реагируют в течение суток.
Маленький отзыв о большом помощнике!
Студизба спасает в те моменты, когда сроки горят, а работ накопилось достаточно. Довольно удобный сайт с простой навигацией и огромным количеством материалов.
Студ. Изба как крупнейший сборник работ для студентов
Тут дофига бывает всего полезного. Печально, что бывают предметы по которым даже одного бесплатного решения нет, но это скорее вопрос к студентам. В остальном всё здорово.
Спасательный островок
Если уже не успеваешь разобраться или застрял на каком-то задание поможет тебе быстро и недорого решить твою проблему.
Всё и так отлично
Всё очень удобно. Особенно круто, что есть система бонусов и можно выводить остатки денег. Очень много качественных бесплатных файлов.
Отзыв о системе "Студизба"
Отличная платформа для распространения работ, востребованных студентами. Хорошо налаженная и качественная работа сайта, огромная база заданий и аудитория.
Отличный помощник
Отличный сайт с кучей полезных файлов, позволяющий найти много методичек / учебников / отзывов о вузах и преподователях.
Отлично помогает студентам в любой момент для решения трудных и незамедлительных задач
Хотелось бы больше конкретной информации о преподавателях. А так в принципе хороший сайт, всегда им пользуюсь и ни разу не было желания прекратить. Хороший сайт для помощи студентам, удобный и приятный интерфейс. Из недостатков можно выделить только отсутствия небольшого количества файлов.
Спасибо за шикарный сайт
Великолепный сайт на котором студент за не большие деньги может найти помощь с дз, проектами курсовыми, лабораторными, а также узнать отзывы на преподавателей и бесплатно скачать пособия.
Популярные преподаватели
Добавляйте материалы
и зарабатывайте!
Продажи идут автоматически
5259
Авторов
на СтудИзбе
420
Средний доход
с одного платного файла
Обучение Подробнее